1 Tessalonicenses 5
Besta Kabur (ESG) vs AAI
1 विस्वासुल्कुनिटा! अव गटनां जर्गना वेला, कालमता बारेमते मोमोट मीक रासाना अव्सरम हिल्ले.
1 Baise taitu tuwai’inah, veya abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan ana veya o ana sumar boro men anakirum anao kwananowaramih.
2 बारित्ते नर्कटा वेलाते दोंगल बल्हा अचानक वांतोर, अल्हेने सामि वायाना रोजुगुडा मनंता इंचि मीकु एरपाटे.
2 Anayabin kwa etei kwaso’ob, Regah ana Veya i boro bainowan mowan gugumin enan na’atube boro nan natit.
3 बस्के अय्ते लोकुल्क, “मोमोट सांतिते मंतोम, माक वेर्रे हिल्ले,” इंचि वेहासेक मनंतुर, अस्केने पीटे मंदना मुरतळकु बल्हा नोप्पिं तेदंतां अल्हा, पीळा ओरापोर्रो अचानक वांता. ओर बल्हा किय्यिनागानि पिस्सुर.
3 Nati ana Veya sabuw boro hinao, “It boro’obo tufuw yasisiramaim tanama.”
4 गानि विस्वासुल्कुनिटा! अद रोजु दोंगानलेसीं अचानक मीपोर्रो वायालय मिमेट बारे हीकटते हिल्लिर.
4 Baise taitu tuwai’inah, kwa i men gugumin wanawanan kwama’am boro nati Veya bainowan mowan na’atube natitit kwana’oror sa’ir.
5 मिमेट अंटोर वेल्गु आनि पोद्दलता पिलाल्क आंदिर, मनम नर्का आनि हीकटतोरम आयोम.
5 Kwa etei i marakaw nowan naatu mar natunatun, it men gugumin natunatun o fainaiwan natunatun.
6 अदुनहाटीं मनम वेरेतोरालेसीं मींडसि मनमळ आयो गानि तेल्विते, उसारते मंदकोम.
6 Isanimih men sabuw afa ti’inu’in na’atube tana’inumih, baise matat toniwa’an tanama ef tanakaif.
7 मींडानोर नर्कळ्क मींडंतुर, रिम्मा आयानोर नर्कळ्के रिम्मा आंतुर.
7 Sabuw inuyah mar nafof boro hina’in. Naatu sabuw tom kwanekwaneyah mar nafof boro hinatom kwanekwan hinaremor.
8 गानि मनम पोद्दलतोरम आताहाटीं सांतिते मंदकोम. मना चातितुन कापाळना कच्चिता अंगिलेसीं विस्वासम आनि पावरमते ताककोम. मना तल्लक टोपिलेसीं मुक्तिता आसे इरकोम.
8 Baise it i mar nowan, imih gewasin it boro matat toniwa’an taiyuwit tanakaifit, baitumatum yabow hairi ata beromih tanabora’aten tanabow, naatu Jesu yawas bitit i nuhit nafot ata kowasamih tanayara’ah.
9 बारित्ते पेन मनापोर्रो होंग हुप्सालय आयो, गानि मना येसु किरिस्तु सामिनाहेंदाल मुक्ति दोर्किच्कुनालय मनाकुन निलाहता.
9 Anayabin God rurubinit i men ana yaso’ar wanawanan run biyababan bain isan rubinitamih. Baise ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim tanarun natafafarit, saise God men nagurusit.
10 मनम हायिना, पिस्सिना किरिस्तुनतोनि मंदना इंचि ओर मनाहाटीं जीवा हीतोर.
10 Jesu it isat morob, saise it yawasit tama’am o tamorob ta’inu’in, i nanan ana veya boro bairit tanan efan ta’imonamaim tanama.
11 अदुनहाटीं, मिमेट इंदके कीसेके मंतिट अल्हेने वरोंक-वरोर दैरनेम हीम्टु, वरोन-वरोर विस्वासमते निलाहट.
11 Isan imih yawas nati boun kwama kwasisinaf na’atube, taiyuw kwanibaibaisbonen, koufair kwanab kwanama.
12 — ausente —
12 Taitu tuwai’inah abifefeyani sabuw iyab wanawananamaim bowabow gagamin na’in tebowabow naatu Regah ana o’onowatenamaim kwa hinawiy tibi’obaiyi, nati sabuw i kwanakakafiyih.
13 — ausente —
13 Naatu kwanabuwih gewas wanawanamaim kwanayariyi yabowamaim merarayow kwanitih, anayabin kwa isa tebowabow, kwa taiyuw wanawanamaim tufuw yasisiramaim kwanama.
14 मावा विस्वासुल्कुनिटा! लंडोर्कुंक समजांचि वेहाट, वेरियानोर्कुंक दैरनेम हीम्टु, कमजोर मत्तोर्कुंक सहायम कीम्टु, अंटोरतोनि ओप्केते मंटु इंचि मोमोट मीक तेळियागोट्सि विनंति कीसेके मंतोम.
14 Taitu tuwai’inah ao’ototofari, sabuw nukunukuwih kwanimatnuwih, sabuw iyab tibirubir koufair kwanitih, ririmih kwanibaisih, naatu sabuw etei isah yatenanub.
15 मीलोप्पो बोरन्ना सेड्डातनमता बदला सेड्डातनम कियाकोंटा हूळकुंटु. गानि बस्केळ्क वरोंक-वरोर आनि अंटोराहाटींगुडा बेस कियालय कोसिस कीम्टु.
15 Kwana’itin gewas men yait ta kakafin hinasisinaf isan wan nay kakafin nasinafumih, baise mar etei kwanasinaftobon taiyuw isa kwanibaibaisbonen naatu sabuw afa isah auman.
16 बस्केळ्क कुसिते मंटु.
16 Mar etei kwanakawasa, naatu
17 बस्केळ्क पारतना कीसेके मंटु.
17 yoyoban i kwana’onofar,
18 अन्नि परिस्तितिने मिमेट पेनदुक दन्यवाद कीम्टु, बारित्ते मिमेट येसु किरिस्तुनलोप्पो इल्हे मंदना इंचि पेनदा इच्चा मंता.
18 bit ta ta wanawananamaim mar etei merarayow auman kwanama.
19 पवित्र आत्माता वेलगुन पिरुहमट.
19 Anun Kakafiyin ana wairaf etoto’ab men kwasirabun.
20 पेनदा कबुरतोरा पोल्लेन पास्कमट.
20 Sabuw iyab dinab tur teo’orereb men kakafinamaim kwanarukouwihimih.
21 गानि अन्निटवुन परिक्सा कीसि हुळाट, बव बेसतवो अवुन पीसि मंटु.
21 Baise sawar etei kwanafufunen. Abisa gewasin kwanabotan,
22 अन्नि तीरकुना कराब पोल्लेनाल लक्कु मंटु.
22 naatu abisa kakafin i kwanahaiw.
23 सांति हियना पेने कुद मीकुन पुरागा पवित्र किय्यिकांटी, मावा येसु किरिस्तु सामि मर्रा वायानादाका मीवा आत्मातुन, जीवातुन, मेंदुलतुन दोसेम हिलाकोंटा कापाळिकांटी.
23 Iti God tufuw wairafin, i ef tata’ane nayasaisiri kakafiyi kwanama, naatu ayawasamaim anot tutufin etei, ayub tutufin etei, biya tutufin etei ana ubar en kwanabat ata Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya’amaim.
24 मीकुन केयता पेन विस्वासमगल्लद आंदु, अद अल्हेने कींता.
24 God akisin kwa ea’afi boro nasinaf, anayabin ana tur abisa eo mar etei esisinaf.
25 विस्वासुल्कुनिटा! मावाहाटीं पारतना कीम्टु.
25 Taitu tuwai’inah aki auman isai kwanayoyoban.
26 अंटोर विस्वासुल्क, वरोंक-वरोर कय कल्पिसि पवित्र पावरमते जोहार कीम्टु.
26 Baitumatumayah etei merarayow gewasinamaim hai merar kwanay kwanamamayih.
27 इद सिट्टि अंटोर विस्वासुल्क केंजानाल हद्विसि हुप्सा इंचि नना सामिना अदिकारमते वेहासेक मंतन.
27 Regah wabinamaim abifefeyani, akokok iti fef i kwaniyab tait etei’imak hinanowar.
28 मना सामि येसु किरिस्तुना कुर्पा मीपोर्रो मन्निकांटी. आमेन.
28 Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.