1 Timóteo 4
ITOU NOMO HILOU BEELE (ERI) vs NTLH
1 Hauri Guuni no foomudu benou lena, saini iinga huunta heigona onona waha langa, fai ila nebere huwanyanege ngalengawou awodbode, taate bode, nere yaawagou hauri bagu hauri inyaba bagu nebere beele bode agenege kuli tafa bode, nebere beele oojo wodbode.
1 O Espírito de Deus diz claramente que, nos últimos tempos, alguns abandonarão a fé. Eles darão atenção a espíritos enganadores e a ensinamentos que vêm de demônios.
2 Nere yaawagou fai nere yaawa beele waha, fai-aita bagu malalamudu lenigodbode. Nere fai waha nebere ninanege tigini hilala dewou, onodu nere nebere une bode ege ninanege isegu uwa.
2 Esses ensinamentos são espalhados por pessoas hipócritas e mentirosas, pessoas cuja consciência está morta como se tivesse sido queimada com ferro em brasa.
3 Nere fai waha, fai-aita bagu adai te guruwei nomo karu nigi bode, da hogo fere-fere Itou no ere fai-aita no boya huwanyage ngalenga gonga, no nomo ngalenga beele isideya waha nyei nomo tafa hagai waha, adai nyei nomo bode karu nigodbode, waha ere edo elegedu nyi boya Itou hilobainga tuwoboya.
3 Essas pessoas ensinam que é errado casar e que é errado comer certos alimentos. Mas Deus criou esses alimentos para que aqueles que creem e conhecem a verdade os comam depois de terem feito uma oração de agradecimento.
4 Ere isiya, dada oruwanga Itou no tafai waha, nere hilou‑hilounga, ere dada inyaba dorofe adai nerigoya. Ere Itou hilobainga tuboya elegei nomo.
4 Tudo o que Deus criou é bom, e, portanto, nada deve ser rejeitado. Que tudo seja recebido com uma oração de agradecimento
5 Itou nomo beele bagu, ere ebere hauyawou bagu, da dada waha ono nigi ganga nere Itou nogo nomo dada tigini dorofe heigena.
5 porque a palavra de Deus e a oração tornam todos os alimentos aceitáveis a ele!
6 Ne beele beha nere baabo gane nigei mata bonahe wonga, ne Yesus Kristus nomo haruwe fai hilobainga yafau ganga. Ono bonahe beele oruwanga ere huwanyage ngalengana waha langa, ne isou hilou-hilou elegedu oojoni waha langa, danga anyakaro tau ganga.
6 Se der esses conselhos aos irmãos na fé, você será um bom servo de Cristo Jesus, alimentando-se espiritualmente com as doutrinas da fé e com o verdadeiro ensinamento que você tem seguido.
7 Onou wa, ne nere ila aasa inyaba hogo fere-fere inyaba haide waha moge nigau. Ne Itou nomo onowou bonahe isisiwou te dewau.
7 Mas não tenha nada a ver com as lendas pagãs e tolas. Para progredir na vida cristã, faça sempre exercícios espirituais.
8 Ne isini, ere ebere geege gala ono tuwedenga danga bagu heigei nomo gai-gai isisiwou tuya wonga, no ere menanga onou hoyo higonbona. Onou wa, ere Itou nomo onowou ere langa danga bagu heigei nomo boya, isisiwei mata wedenga, waha no ere inyangaro hoyo higonbona. No ere agege auma elebe yafaya beha bagu ere iinga toboya waha fere edo langa hoyo higonbona.
8 Pois os exercícios físicos têm alguma utilidade, mas o exercício espiritual tem valor para tudo porque o seu resultado é a vida, tanto agora como no futuro.
9 Beele beha no ngalenga tigini, onodu fai-aita oruwanga nere edo isidu bode huwanyanege ngalenga wodbode.
9 Esse ensinamento é verdadeiro e deve ser crido e aceito de todo o coração.
10 Itou gai-gai yafagou, no nere fai-aita oruwanga ege gidu hanigei nomo fai, no ere fai-aita no boya huwanyage ngalengana waha tigini ege gidu haigai. Ere no boya huwanyage ngalengade ganga, no hilou tafa higi dewonbona itari tuya, onou waha boya, ere gai-gai haruwe danga bagu te‑teya.
10 É por isso que lutamos e trabalhamos muito, pois temos posto a nossa esperança no Deus vivo, que é o Salvador de todos, especialmente dos que creem.
11 Ne beele beha nere fai-aita bagu le nigi bonahe, nere oojowei nomo bonahe isisiwou nigau.
11 Recomende e ensine estas coisas.
12 Nere ne neriyede wa, ne menanga giila, ariya nere ne fai ewe dorofe adai isi hinogu. Ne onowou hilobainga wahanga ono wahenga, nere Kristen ne name onowou waha uredu bode oojo wode. Ne name beele lewou langa, ne name golowou langa, nere ila gaude nigei nomo fanyimu langa, huwanyage ngalengawei nomo fanyimu langa, Itou ago langa jijiga uwaunga uwau yafei nomo fanyimu langa, ne fanyite hilobainga wahanga onowau.
12 Não deixe que ninguém o despreze por você ser jovem. Mas, para os que creem, seja um exemplo na maneira de falar, na maneira de agir, no amor, na fé e na pureza.
13 Ji fasadu mayei nomo edo uwa wonga, ne Itou nomo beele buk langa nere fai-aita gai lelege nagi bonahe, beele nomo hugu malalamudu lenigi bonahe, fanyimu Itou no gau tuna waha isisiwou nigi dewau.
13 Enquanto você espera a minha chegada, dedique-se à leitura em público das Escrituras Sagradas , à pregação do evangelho e ao ensino cristão.
14 Ne danga Itou no toota dorofe hinai waha, saini nere sios nomo mora bagu owonege ne jaulate langa tafa ganenga, fai ete no ne name fanyite bona profet beele lewai waha, ne danga waha langa haruwe tei nomo adai uwane garewou.
14 Não se descuide do dom que você tem, que Deus lhe deu quando os profetas da Igreja falaram, e o grupo de presbíteros pôs as mãos sobre a sua cabeça para dedicá-lo ao serviço do Senhor.
15 Ne gai-gai name haruwe waha oofa dewau. Ne haruwe waha oruwanga heige dewei nomo bonahe, haruwe danga bagu tau, ono wahenga nere fai-aita oruwanga ne nage name onowou hilobainga heige dewonga urodbode.
15 Pratique essas coisas e se dedique a elas a fim de que o seu progresso seja visto por todos.
16 Ne nage name onowou bonahe, nere fai-aita isisiwou nigei nomo haruwe waha bagu oofa dewau. Ariya ne onou onowei nomo danga tafei mata bonahe wonga, ne name haruwe langa Itou no ne nage ege gidu haine bona, no fai-aita ne name beele isi-iside waha gidu hanigonbona.
16 Cuide de você mesmo e tenha cuidado com o que ensina. Continue fazendo isso, pois assim você salvará tanto você mesmo como os que o escutam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.