2 Tessalonicenses 1

Enga New Testament (2023 Edition) (ENQ_PN2) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Takange Gotepa Kamongo Jisasa Kraisapanya siosa Tesalonaika kalyamo dokonya namba Polopi, Sailasapi, Timotiapi, naimame pepa dake pyao peekelyamano.
1 Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, reunida em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Naimanya Takange Gotepa Kamongo Jisasa Kraisapanya kondo kaenge dokopa, mona yaepenge dokopa, dolapo nyakama-kisa sipya laka lao masilyamano.
2 A vós, graça e paz da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo!
3 Kaimii paluma, nyakamanya Jisasa tungi pingi doko longo pyoo andama-andama pimupa, nyakama-lapo mende auu kae-kae pyoo katenge mana doko andake jilyamo dokonya, naimame nyakama masetala, koteaka lao Gote yaka pilyino lapenge.
3 Sentimo-nos na obrigação de incessantemente dar graças a Deus a respeito de vós, irmãos. Aliás, com muita razão, visto que a vossa fé vai progredindo sempre mais e desenvolvendo-se a caridade que tendes uns para com os outros.
4 Gotenya siosa dupanya naimame nyakama lalyoo dapa lenge: Nyakama-kisa kenda longo epelyamopapi, tanda dyoo koeyasilyaminopapi, nyakamame Jisasa tungi pingi doko yakinala naeyao, tungi pyaowaka katengemana lenge.
4 De sorte que nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, pela vossa constância e fidelidade no meio de todas as perseguições e tribulações que sofreis.
5 Nyakamame dopa pilyamino dokome, Gotenya tolao yapenge mana doko panasimupa, Goteme baanya kingdom dokonya nyakama katapenge doko tolataena lao masilyamo. Tenge dokonya nyakama tanda nyoo kalyamino.
5 Elas constituem um indício do justo juízo de Deus e de que sereis considerados dignos do Reino de Deus, pelo qual padeceis.
6 Nyakama tanda dilyamino endakali dupa yanu pyao tandaka maitona lao Gote tolatae dokome masilyamo.
6 De fato, justo é que Deus dê em paga aflição àqueles que vos afligem;
7 Kamongo Jisasa baa kaiti-kisa katao, baanya enjele kyeto dupa-pipa itate yuli-pipa tambetambe panao ipata gii dokopa, nyakama kenda nyilyamino dupa naima-pipa mona yaepao Goteme koto kalyepa lata. Gii dokopa endakali Gote masala naengepi, naimanya Kamongo Jisasanya wai pii epe doko wata-minala naengepi, dupanya koo dupa yanu pyakamaita.
7 e a vós, que sois afligidos, o alívio, juntamente conosco, no dia da manifestação do Senhor Jesus. Ele descerá do céu com os mensageiros do seu poder,
8 — ausente —
8 por entre chamas de fogo, para fazer justiça àqueles que não reconhecem a Deus e aos que não obedecem ao Evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Kamongo ipata gii dokopa, baame endakali dupa tanda maiyoo etao koeyasetamopa, baanya enomba dokopa, baanya kyeto dokonya tii pipae dokopa, dolapo tanga-tangapi nakandatami. Gii dokopa, endakali baanya latae dupame baa lalyoo kenge andake maitami. Gotenya pii nyakama panao langiamano dupa kiningina lao nyakamame masiamino dokonya, naimapi, nyakamapi Kamongo tungi pingi dupa pitakame Kamongo kandatala, auu kaeyao mambo pyao katatama.
9 Eles sofrerão como castigo a perdição eterna, longe da face do Senhor, e da sua suprema glória.
10 — ausente —
10 Naquele dia ele virá e será a glória dos seus santos e a admiração de todos os fiéis, e vossa também, porque crestes no testemunho que vos demos.
11 Goteme nyakama wii lao nyepala kalai diamo dupa pitaminopa, Goteme yaka piamina latamopa lao, naimame koteaka lao nyakamanya loma sekenge. Goteme nyakama kyeto ditamopa, mana epe minaowani kaenge dokopa, Jisasa tungi pyatala kalai pingi dokopa, dolapo nyakamame yakinala naeyao etao pyepale lao, naimame loma sekengeaka.
11 Nesta esperança suplicamos incessantemente por vós, para que nosso Deus vos faça dignos da vossa vocação e que leve eficazmente a bom termo todo o vosso zelo pelo bem e a atividade de vossa fé.
12 Dokopa Gotepa Kamongo Jisasapanya kondo kaenge doko nyakama-kisa ipatamopa, nyakamanya mana dutupame naimanya Kamongo Jisasa Kraisa lalyoo kenge andake maitaminopa, baame nyakama lalyoo kenge andake ditaka.
12 Para que seja glorificado o nome de nosso Senhor Jesus em vós, e vós nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.