Salmos 20

Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced) (ENGWYC2018) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 To victory, the psalm of David. The Lord hear thee in the day of tribulation; the name of God of Jacob defend thee. (\+em For the choirmaster, a song by David\+em*. May the Lord answer thee in the day of trouble; may the name of the God of Jacob defend thee.)
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Que o Senhor te escute no dia da provação, e te proteja o nome do Deus de Jacó.
2 Send he help to thee from the holy place; and from Zion defend he thee.
2 Do seu santuário ele te socorra, e de Sião ele te sustente.
3 Be he mindful of all thy sacrifice; and thy burnt sacrifice be made fat. (May he remember all thy offerings; yea, may he be pleased with thy rich offerings or with thy burnt sacrifices.)
3 Lembre-se de tuas ofertas, e aceite os teus sacrifícios.
4 Give he to thee after thine heart; and confirm he all thy counsel. (May he give he thee thy heart’s desire; yea, may he grant success to all thy plans.)
4 Conceda-te o que teu coração anela, e realize todos os teus desejos.
5 We shall be glad in thine health; and we shall be magnified in the name of our God. The Lord [ful] fill all thine askings; (We shall be glad for thy victory or We shall be glad for thy salvation, \+em or thy deliverance\+em*; and we shall magnify the name of our God. May the Lord grant all thy requests;)
5 Possamos nós alegrar-nos com tua vitória e levantar as bandeiras em nome de nosso Deus. Sim, que o Senhor realize todos os teus pedidos.
6 now I have known, that the Lord hath made safe his christ. He shall hear him from his holy heaven; the health of his right hand is in powers. (now I know that the Lord hath saved his anointed \+em king\+em*. He shall answer him from his holy heaven; with the saving power of his right hand.)
6 Já sei que o Senhor reservou a vitória para seu ungido, e o ouviu do alto de seu santuário pelo poder de seu braço vencedor.
7 These, that is, adversaries, trust in chariots, and these in horses; but we shall inwardly call in the name of our Lord God. (Some, \+em that is, our adversaries, trust\+em* in chariots, and some in horses; but we shall call on the name of the Lord our God.)
7 Uns põem sua força nos carros, outros nos cavalos. Nós, porém, a temos em nome do Senhor, nosso Deus.
8 They be bound, and felled down; but we have risen, and be raised. (They stumbled, and fell; but we have risen, and stand upright.)
8 Eles fraquejaram e foram vencidos, mas nós, de pé, continuamos firmes.
9 Lord, make thou safe the king; and hear thou us in the day in which we inwardly call thee. (Lord, save thou the king; yea, answer thou us on the day in which we call to thee.)
9 Senhor, dai a vitória ao rei, e ouvi-nos no dia em que vos invocamos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.