Salmos 127
Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced) (ENGWYC2018) vs BKJ
BKJ BKJ
1 The song of degrees of Solomon. No but the Lord build the house; they that built it have travailed in vain. No but the Lord keepeth the city; he waketh in vain that keepeth it./But if the Lord build the house; they that built it have travailed in vain. But (if) the Lord keepeth the city; he waketh in vain that keepeth it. (\+em A song of Solomon for steps of ascending\+em*. Unless the Lord build the house; those who have built it, have laboured in vain. Unless the Lord guardeth the city; he who standeth watch, guardeth in vain.)
1 Canção gradual para Salomão. Exceto que o SENHOR edifique a casa, trabalham em vão aqueles que a edificam; se o SENHOR não guardar a cidade, em vão vigia o guarda.
2 It is vain to you to rise before the light; rise ye after ye have set, that eat the bread of sorrow. When he shall give sleep to his loved; (It is useless for you to rise before the light; and then to stay up late, only so that ye can eat the bread of sorrows. For he giveth to his beloved; even while they sleep.)
2 Em vão é para vós levantar cedo, repousar tarde, comer o pão da tristeza, pois assim ele dá ao seu amado o sono.
3 lo! the heritage of the Lord is sons, the meed is the fruit of womb. (Behold! sons and daughters \+em (be)\+em* thy inheritance or \+em (be)\+em* thy gift from the Lord; yea, the fruit of thy womb \+em (is)\+em* his reward to you.)
3 Eis que os filhos são herança do SENHOR, e o fruto do útero é a sua recompensa.
4 As arrows be in the hand of the mighty; so the sons of them that be shaken out. (Like arrows \+em be\+em* in the hand of the mighty; so be the sons and daughters that a man hath when he is young.)
4 Como as flechas estão na mão de um homem poderoso, assim são os filhos na juventude.
5 Blessed is the man, that hath [full-]filled his desire of those; he shall not be shamed, when he shall speak to his enemies in the gate. (Happy \+em is\+em* the man who hath filled his quiver full of them; he shall not be put to shame, \+em or defeated\+em*, when he shall speak to his enemies in court.)
5 Feliz é o homem que tem sua aljava cheia deles; eles não serão envergonhados, mas falarão com os inimigos no portão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.