Salmos 7

Revised Version 1885 (ENGRV) vs BKJ

Sair da comparação
1 O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that pursue me, and deliver me:
1 Sigaiom de Davi, que ele cantou para o Senhor, acerca das palavras de Cuxe, o benjamita. Ó SENHOR meu Deus, em ti eu ponho a minha confiança; salva-me de todos aqueles que me perseguem, e livra-me;
2 Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
2 Para que ele não rasgue a minha alma como um leão, dilacerando-a em pedaços, enquanto não há ninguém para me livrar.
3 O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands;
3 Ó ­SENHOR meu Deus, se eu fiz isto, se houver iniquidade nas minhas mãos;
4 If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause was mine adversary:)
4 Se recompensei com o mal àquele que estava em paz comigo (sim, eu livrei aquele que sem causa é meu inimigo);
5 Let the enemy pursue my soul, and overtake it; yea, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah
5 Que o inimigo persiga a minha alma e a tome; sim, que ele pisoteie a minha vida sobre a terra, e coloque minha honra no pó. Selá.
6 Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself against the rage of mine adversaries: and awake for me; thou hast commanded judgment.
6 Levanta-te, ó ­SENHOR, na tua ira; eleva-te por causa da ira dos meus inimigos; e desperta por mim para o juízo que tu comandaste.
7 And let the congregation of the peoples compass thee about: and over them return thou on high.
7 Assim a congregação dos povos te cercará; por causa deles, portanto, retorna para as alturas.
8 The LORD ministereth judgment to the peoples: judge me, O LORD, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.
8 O ­SENHOR julgará os povos; julga-me, ó ­SENHOR, de acordo com a minha justiça, e de acordo com a minha integridade que está em mim.
9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: for the righteous God trieth the hearts and reins.
9 Ó que a perversidade dos perversos venha ao fim; mas estabelece o justo; porque o justo Deus testa os corações e os rins.
10 My shield is with God, which saveth the upright in heart.
10 Minha defesa é de Deus, que salva o reto de coração.
11 God is a righteous judge, yea, a God that hath indignation every day.
11 Deus julga os justos, e Deus está irritado com os perversos todos os dias.
12 If a man turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
12 Se o homem não se transformar, ele afiará a sua espada; ele curvou o seu arco, e o preparou.
13 He hath also prepared for him the instruments of death; he maketh his arrows fiery shafts .
13 Ele também preparou para si instrumentos de morte; ele ordena suas flechas contra os perseguidores.
14 Behold, he travaileth with iniquity; yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
14 Eis que o mau está com dores de iniquidade, e concebeu o dano, e trouxe a falsidade.
15 He hath made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made.
15 Ele fez uma cova, e a cavou, e caiu na vala que ele fez.
16 His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.
16 Seu dano retornará sobre a sua própria cabeça; e o seu lidar violento descerá sobre a sua própria cabeça.
17 I will give thanks unto the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD Most High.
17 Eu louvarei ao ­SENHOR de acordo com a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do ­SENHOR altíssimo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.