Salmos 10
Revised Version 1885 (ENGRV) vs ACF
1 Why standest thou afar off, O LORD? why hidest thou thyself in times of trouble?
1 Por que estás ao longe, SENHOR? Por que te escondes nos tempos de angústia?
2 In the pride of the wicked the poor is hotly pursued; let them be taken in the devices that they have imagined.
2 Os ímpios na sua arrogância perseguem furiosamente o pobre; sejam apanhados nas ciladas que maquinaram.
3 For the wicked boasteth of his heart’s desire, and the covetous renounceth, yea , contemneth the LORD.
3 Porque o ímpio gloria-se do desejo da sua alma; bendiz ao avarento, e renuncia ao Senhor.
4 The wicked, in the pride of his countenance, saith , He will not require it . All his thoughts are, There is no God.
4 Pela altivez do seu rosto o ímpio não busca a Deus; todas as suas cogitações são que não há Deus.
5 His ways are firm at all times; thy judgments are far above out of his sight: as for all his adversaries, he puffeth at them.
5 Os seus caminhos atormentam sempre; os teus juízos estão longe da vista dele, em grande altura, e despreza aos seus inimigos.
6 He saith in his heart, I shall not be moved: to all generations I shall not be in adversity.
6 Diz em seu coração: Não serei abalado, porque nunca me verei na adversidade.
7 His mouth is full of cursing and deceit and oppression: under his tongue is mischief and iniquity.
7 A sua boca está cheia de imprecações, de enganos e de astúcia; debaixo da sua língua há malícia e maldade.
8 He sitteth in the lurking places of the villages: in the covert places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the helpless.
8 Põe-se de emboscada nas aldeias; nos lugares ocultos mata o inocente; os seus olhos estão ocultamente fixos sobre o pobre.
9 He lurketh in the covert as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him in his net.
9 Arma ciladas no esconderijo, como o leão no seu covil; arma ciladas para roubar o pobre; rouba-o, prendendo-o na sua rede.
10 He croucheth, he boweth down, and the helpless fall by his strong ones.
10 Encolhe-se, abaixa-se, para que os pobres caiam em suas fortes garras.
11 He saith in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.
11 Diz em seu coração: Deus esqueceu-se, cobriu o seu rosto, e nunca isto verá.
12 Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the poor.
12 Levanta-te, Senhor. Ó Deus, levanta a tua mão; não te esqueças dos humildes.
13 Wherefore doth the wicked contemn God, and say in his heart, Thou wilt not require it ?
13 Por que blasfema o ímpio de Deus? dizendo no seu coração: Tu não o esquadrinharás?
14 Thon hast seen it ; for thou beholdest mischief and spite, to take it into thy hand: the helpless committeth himself unto thee; thou hast been the helper of the fatherless.
14 Tu o viste, porque atentas para o trabalho e enfado, para o retribuir com tuas mãos; a ti o pobre se encomenda; tu és o auxílio do órfão.
15 Break thou the arm of the wicked; and as for the evil man, seek out his wickedness till thou find none.
15 Quebra o braço do ímpio e malvado; busca a sua impiedade, até que nenhuma encontres.
16 The LORD is King for ever and ever: the nations are perished out of his land.
16 O Senhor é Rei eterno; da sua terra perecerão os gentios.
17 LORD, thou hast heard the desire of the meek: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear:
17 Senhor, tu ouviste os desejos dos mansos; confortarás os seus corações; os teus ouvidos estarão abertos para eles;
18 To judge the fatherless and the oppressed, that man which is of the earth may be terrible no more.
18 Para fazer justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem da terra não prossiga mais em usar da violência.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.