Zacarias 9
Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs VC
1 An|strong="H3588" oracle|strong="H4853":
1 Oráculo. A palavra do Senhor repousa na terra de Hadrac e de Damasco. {Porque ao Senhor pertencem as cidades de Arã, assim como todas as tribos de Israel},
2 and|strong="H3966" also|strong="H1571" Hamath|strong="H2574" which|strong="H3588" borders|strong="H1379" on|strong="H1571" it|strong="H3588".
2 e também em Hamat, vizinha de Damasco, e em Tiro e Sidônia, apesar de sua sabedoria.
3 Tyre|strong="H6865" built|strong="H1129" for|strong="H1129" herself a|strong="H3068" fortress|strong="H4692".
3 Tiro levantou suas muralhas, amontoou prata como o pó, e ouro como a lama dos caminhos.
4 But|strong="H2009" now|strong="H2009" the|strong="H5221" Lord will|strong="H1931" dispossess|strong="H3423" her|strong="H5221",
4 Eis que o Senhor vai apoderar-se dela: ele destruirá suas fortificações, o fogo a devorará.
5 Ashkelon will|strong="H4428" see|strong="H7200" and|strong="H4428" fear|strong="H3372",
5 Ao saber disso, Ascalon se apavorará, Gaza ficará tremendo, e Acaron igualmente, vendo a sua esperança frustrada; o rei desaparecerá de Gaza, Ascalon ficará desabitada!
6 A|strong="H3068" foreign people|strong="H3427" will|strong="H6430" settle|strong="H3427" in|strong="H3427" Ashdod,
6 Estranhos se instalarão em Azot, destruirei a soberba do filisteu.
7 I|strong="H1571" will|strong="H1961" take|strong="H5493" their|strong="H1961" blood|strong="H1818" from|strong="H5493" their|strong="H1961" mouth|strong="H6310",
7 Tirarei de sua boca o sangue que comia e dos seus dentes as carnes abomináveis e também ele será um resto para o nosso Deus. Ele viverá como uma família de Judá, Acaron será tratada como o jebuseu.
8 But|strong="H3588" I|strong="H3588" will|strong="H5869" encamp|strong="H2583" as|strong="H3588" a|strong="H3068" guard|strong="H1004" about|strong="H5921" my|strong="H7200" house|strong="H1004",
8 Montarei guarda junto de minha casa, para protegê-la contra as idas e vindas; o inimigo não oprimirá mais o meu povo, porque doravante terei meus olhos sobre ele.
9 Rejoice|strong="H1523" greatly|strong="H3966", daughter|strong="H1323" of|strong="H1121" Zion|strong="H6726"!
9 Exulta de alegria, filha de Sião, solta gritos de júbilo, filha de Jerusalém; eis que vem a ti o teu rei, justo e vitorioso; ele é simples e vem montado num jumento, no potro de uma jumenta.
10 He|strong="H5704" will|strong="H1471" cut|strong="H3772" off|strong="H3772" chariots|strong="H7393" from|strong="H3772" Ephraim,
10 Ele suprimirá os carros de guerra na terra de Efraim, e os cavalos de Jerusalém. O arco de guerra será quebrado. Ele proclamará a paz entre as nações, seu império estender-se-á de um mar ao outro, desde o rio até as extremidades da terra.
11 And|strong="H7971" you|strong="H7971", too|strong="H1571" – because of|strong="H4325" your|strong="H7971" blood|strong="H1818" covenant|strong="H1285",
11 Quanto a ti, por causa de tua aliança de sangue, libertarei os teus cativos da fossa sem água.
12 To|strong="H7725" the|strong="H3117" stronghold|strong="H1225" will|strong="H1571" the|strong="H3117" prisoners of|strong="H3117" hope|strong="H8615" return|strong="H7725".
12 Voltai, pois, para a vossa terra, vós que viveis de esperança. Desde agora vos anuncio que vos indenizarei em dobro.
13 For|strong="H3588" I|strong="H3588" have|strong="H1121" bent|strong="H1869" Judah|strong="H3063" to|strong="H5921" me|strong="H5921",
13 Eis que estiro Judá como um arco, tomo Efraim como flecha. Suscitarei os teus filhos, ó Sião, contra os filhos de Javã, tornar-te-ei como a espada de um valente.
14 Then|strong="H1980" the|strong="H5921" \+w Lord|strong="H3068"\+w* will|strong="H3068" be|strong="H3068" seen|strong="H7200" above|strong="H5921" them|strong="H5921"
14 O Senhor vai aparecer sobre eles; sua flecha fuzilará como o relâmpago; ele vai tocar a trombeta e em meio à borrasca do sul aparecerá.
15 The|strong="H5921" \+w Lord|strong="H3068"\+w* of|strong="H3068" hosts|strong="H6635" will|strong="H3068" defend|strong="H1598" them|strong="H5921".
15 O Senhor dos exércitos protegerá Israel; eles devorarão os atiradores de funda e os pisarão aos pés, e beberão o seu sangue como vinho; ficarão fartos como a taça dos sacrifícios, e saturados como os cornos do altar.
16 And|strong="H3068" the|strong="H5921" \+w Lord|strong="H3068"\+w* their|strong="H3068" God|strong="H3068" will|strong="H3068" save|strong="H3467" them|strong="H5921" on|strong="H5921" that|strong="H3588" day|strong="H3117",
16 O Senhor seu Deus lhes assegurará a vitória. Naquele dia, o rebanho de seu povo brilhará sobre a terra como as pedras de um diadema.
17 How|strong="H4100" good|strong="H2898" and|strong="H1715" how|strong="H4100" beautiful|strong="H3308" will|strong="H4100" it|strong="H3588" be|strong="H1330"!
17 Que felicidade! Que beleza será a sua! O trigo dará vigor aos jovens, e o vinho, {saúde} às donzelas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.