Salmos 96

Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Sing|strong="H7891" to|strong="H3068" the|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w* a|strong="H3068" new|strong="H2319" song|strong="H7892",
1 Cantem ao S enhor um cântico novo! Toda a terra cante ao S
2 Sing|strong="H7891" to|strong="H3068" the|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*, bless|strong="H1288" his|strong="H3068" name|strong="H8034",
2 Cantem ao S enhor e louvem o seu nome; proclamem todos os dias a sua salvação.
3 Tell|strong="H5608" his|strong="H3605" glory|strong="H3519" among|strong="H6381" the|strong="H3605" nations|strong="H1471",
3 Anunciem a sua glória entre as nações, contem a todos as suas maravilhas.
4 For|strong="H3588" great|strong="H1419" is|strong="H3068" the|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w* and|strong="H3068" worthy all|strong="H3605" praise|strong="H1984";
4 Grande é o S enhor ! Digno de muito louvor! Ele é mais temível que todos os deuses.
5 for|strong="H3588" all|strong="H3605" the|strong="H3605" gods of|strong="H3068" the|strong="H3605" nations|strong="H5971" are|strong="H5971" idols,
5 Os deuses de outros povos não passam de ídolos, mas o S
6 Before|strong="H6440" him|strong="H6440" are|strong="H6440" splendour and|strong="H6440" majesty|strong="H1926",
6 Glória e majestade o cercam, força e beleza enchem seu santuário.
7 Ascribe|strong="H3051" to|strong="H3068" the|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*, you|strong="H5971" tribes|strong="H4940" of|strong="H3068" the|strong="H3068" nations|strong="H5971",
7 Ó nações do mundo, reconheçam o S enhor ; reconheçam que o S
8 Ascribe|strong="H3051" to|strong="H3068" the|strong="H5375" \+w Lord|strong="H3068"\+w* the|strong="H5375" glory|strong="H3519" he|strong="H3068" manifests:
8 Deem ao S enhor a glória que seu nome merece, tragam ofertas e entrem em seus pátios.
9 Bow|strong="H7812" to|strong="H3068" the|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w* in|strong="H3068" holy|strong="H6944" array|strong="H1927":
9 Adorem o S enhor em todo o seu santo esplendor; toda a terra trema diante dele.
10 Say to|strong="H3068" the|strong="H3068" nations|strong="H1471", ‘The|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w* is|strong="H3068" king|strong="H4427".’
10 Digam entre as nações: “O S enhor reina!”; ele firmou o mundo para que não seja abalado e com imparcialidade julgará todos os povos.
11 Let|strong="H7481" the|strong="H8055" heavens|strong="H8064" be|strong="H8064" glad|strong="H8055" and|strong="H8064" the|strong="H8055" earth|strong="H8064" rejoice|strong="H8055",
11 Alegrem-se os céus e exulte a terra! Deem louvor o mar e tudo que nele há!
12 Let the|strong="H3605" field|strong="H7704", and|strong="H6086" all|strong="H3605" that|strong="H3605" is|strong="H3605" in|strong="H6086" it|strong="H3605", exult|strong="H5937";
12 Os campos e suas colheitas gritem de alegria! As árvores do bosque exultem
13 before|strong="H6440" the|strong="H6440" \+w Lord|strong="H3068"\+w*: for|strong="H3588" he|strong="H3588" comes|strong="H6440",
13 diante do S enhor , pois ele vem; ele vem julgar a terra. Julgará o mundo com justiça e as nações, com sua verdade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.