Salmos 73

Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Yes, God is|strong="H2896" good|strong="H2896" to|strong="H3478" the|strong="H3478" upright|strong="H2896",
1 Verdadeiramente bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
2 But my|strong="H8210" feet|strong="H7272" were|strong="H7272" almost|strong="H4592" gone|strong="H5186",
2 Quanto a mim, os meus pés quase resvalaram; pouco faltou para que os meus passos escorregassem.
3 through|strong="H7200" envy|strong="H7065" of|strong="H7965" godless braggarts,
3 Pois eu tinha inveja dos soberbos, ao ver a prosperidade dos ímpios.
4 For|strong="H3588" never a|strong="H3068" pang have|strong="H3588" they|strong="H3588",
4 Não há apertos na sua morte; o seu corpo é forte e sadio.
5 They|strong="H3808" have|strong="H3808" no|strong="H3808" trouble|strong="H5999" like|strong="H5973" mortals,
5 Não se acham em tribulações como outra gente, nem são afligidos como os demais homens.
6 So|strong="H3651" they|strong="H3651" wear their|strong="H3651" pride|strong="H1346" like|strong="H3651" a|strong="H3068" necklace|strong="H6059",
6 Pelo que a soberba lhes cinge o pescoço como um colar; a violência os cobre como um vestido.
7 their|strong="H3318" eyes|strong="H5869" stand|strong="H5869" out|strong="H3318" with|strong="H3318" fatness|strong="H2459",
7 Os olhos deles estão inchados de gordura; trasbordam as fantasias do seu coração.
8 Their|strong="H7451" speech|strong="H1696" is|strong="H7451" mocking and|strong="H1696" evil|strong="H7451",
8 Motejam e falam maliciosamente; falam arrogantemente da opressão.
9 They|strong="H6310" have|strong="H1980" set|strong="H1980" their|strong="H8064" mouth|strong="H6310" in|strong="H1980" the|strong="H1980" heavens|strong="H8064",
9 Põem a sua boca contra os céus, e a sua língua percorre a terra.
10 Small wonder that|strong="H5971" people|strong="H5971" resort to|strong="H7725" them|strong="H7725",
10 Pelo que o povo volta para eles e não acha neles falta alguma.
11 ‘How|strong="H3045" does|strong="H3426" God know|strong="H3045"?’ they|strong="H3045" say,
11 E dizem: Como o sabe Deus? e: Há conhecimento no Altíssimo?
12 See|strong="H2009"! These are|strong="H7563" the|strong="H2009" godless,
12 Eis que estes são ímpios; sempre em segurança, aumentam as suas riquezas.
13 Yes, in|strong="H7364" vain|strong="H7385" have I|strong="H2135" kept|strong="H2135" my|strong="H7364" heart|strong="H3824" pure|strong="H2135",
13 Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração e lavado as minhas mãos na inocência,
14 for|strong="H3117" all|strong="H3605" the|strong="H3605" day|strong="H3117" long|strong="H3117" was|strong="H1961" I|strong="H3117" plagued|strong="H5060"
14 pois todo o dia tenho sido afligido, e castigado cada manhã.
15 But|strong="H2009" to|strong="H1121" resolve to|strong="H1121" speak|strong="H5608" like|strong="H3644" they|strong="H5608" do
15 Se eu tivesse dito: Também falarei assim; eis que me teria havido traiçoeiramente para com a geração de teus filhos.
16 So|strong="H2063" I|strong="H3045" sought to|strong="H2803" understand|strong="H3045" it|strong="H1931",
16 Quando me esforçava para compreender isto, achei que era tarefa difícil para mim,
17 till|strong="H5704" I|strong="H5704" entered|strong="H5704" the|strong="H5704" holy|strong="H4720" world of|strong="H4720" God
17 até que entrei no santuário de Deus; então percebi o fim deles.
18 Yes, you set|strong="H7896" them|strong="H7896" on|strong="H5307" slippery|strong="H2513" places|strong="H2513";
18 Certamente tu os pões em lugares escorregadios, tu os lanças para a ruína.
19 One|strong="H4480" moment|strong="H7281" and|strong="H8047" then|strong="H1961" what a|strong="H3068" horror|strong="H8047" of|strong="H4480" ruin!
19 Como caem na desolação num momento! ficam totalmente consumidos de terrores.
20 Like a|strong="H3068" dream|strong="H2472", when|strong="H2472" one wakes, shall they|strong="H6754" be,
20 Como faz com um sonho o que acorda, assim, ó Senhor, quando acordares, desprezarás as suas fantasias.
21 So|strong="H3588" my|strong="H3588" bitterness of|strong="H3824" mind|strong="H3824"
21 Quando o meu espírito se amargurava, e sentia picadas no meu coração,
22 show|strong="H3045" how|strong="H3045" dull I|strong="H3045" was|strong="H1961" and|strong="H3045" stupid|strong="H1198"
22 estava embrutecido, e nada sabia; era como animal diante de ti.
23 But|strong="H3225" I|strong="H3027" am always|strong="H8548" with|strong="H5973" you|strong="H5973",
23 Todavia estou sempre contigo; tu me seguras a mão direita.
24 By|strong="H3947" a|strong="H3068" plan|strong="H6098" of|strong="H6098" yours you|strong="H3947" guide|strong="H5148" me|strong="H3947"
24 Tu me guias com o teu conselho, e depois me receberás em glória.
25 Whom|strong="H4310" have|strong="H2654" I|strong="H3808" in|strong="H2654" the|strong="H5973" heavens|strong="H8064" but|strong="H3808" you|strong="H5973"?
25 A quem tenho eu no céu senão a ti? e na terra não há quem eu deseje além de ti.
26 Though flesh|strong="H7607" and|strong="H5769" heart|strong="H3824" waste|strong="H3615" away|strong="H3615",
26 A minha carne e o meu coração desfalecem; do meu coração, porém, Deus é a fortaleza, e o meu quinhão para sempre.
27 For|strong="H3588" see|strong="H2009"! Those|strong="H3605" who|strong="H3605" are|strong="H4480" far|strong="H4480" from|strong="H4480" you|strong="H3588" must perish,
27 Pois os que estão longe de ti perecerão; tu exterminas todos aqueles que se desviam de ti.
28 But|strong="H3605" I|strong="H3605" am happy|strong="H2896" when close|strong="H7896" to|strong="H2896" God|strong="H3069";
28 Mas para mim, bom é aproximar-me de Deus; ponho a minha confiança no Senhor Deus, para anunciar todas as suas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.