Salmos 35
Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NVI
1 Contend|strong="H7378", \+w Lord|strong="H3068"\+w*, with|strong="H3068" those who|strong="H3068" contend|strong="H7378" with|strong="H3068" me,
1 Defende-me, Senhor, dos que me acusam; luta contra os que lutam comigo.
2 Grasp|strong="H2388" shield|strong="H4043" and|strong="H6965" buckler|strong="H4043",
2 Toma os escudos, o grande e o pequeno; levanta-te e vem socorrer-me.
3 Draw|strong="H7324" spear|strong="H2595" and|strong="H5315" battle-axe|strong="H5462",
3 Empunha a lança e o machado de guerra contra os meus perseguidores. Dize à minha alma: "Eu sou a sua salvação".
4 Dishonour and|strong="H5315" shame|strong="H3637" be|strong="H5315" on|strong="H7451" those|strong="H5315"
4 Sejam humilhados e desprezados os que procuram matar-me; retrocedam envergonhados aqueles que tramam a minha ruína.
5 As|strong="H1961" chaff|strong="H4671" before|strong="H6440" wind|strong="H7307" may|strong="H1961" they|strong="H3068" be|strong="H1961",
5 Que eles sejam como a palha ao vento, quando o anjo do Senhor os expulsar;
6 Slippery|strong="H2519" and|strong="H3068" dark|strong="H2822" be|strong="H1961" their|strong="H3068" way|strong="H1870",
6 seja a vereda deles sombria e escorregadia, quando o anjo do Senhor os perseguir.
7 For|strong="H3588" they|strong="H3588" wantonly hid|strong="H2934" their|strong="H3588" net|strong="H7568" for|strong="H3588" me|strong="H5315",
7 Já que, sem motivo, prepararam contra mim uma armadilha oculta e, sem motivo, abriram uma cova para mim,
8 Upon|strong="H5307" them|strong="H5307" may|strong="H5307" ruin come|strong="H5307" unawares|strong="H3045";
8 que a ruína lhes sobrevenha de surpresa: sejam presos pela armadilha que prepararam, caiam na cova que abriram, para a sua própria ruína.
9 Then|strong="H3068" I|strong="H5315" will|strong="H3068" exult|strong="H7797" in|strong="H3068" the|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*,
9 Então a minha alma exultará no Senhor e se regozijará na sua salvação.
10 and|strong="H3068" all|strong="H3605" my|strong="H3605" being|strong="H3068" will|strong="H3068" say,
10 Todo o meu ser exclamará: "Quem se compara a ti, Senhor? Tu livras os necessitados daqueles que são mais poderosos do que eles, livras os necessitados e os pobres daqueles que os exploram".
11 Violent|strong="H2555" witnesses|strong="H5707" rise|strong="H6965",
11 Testemunhas maldosas enfrentam-me e questionam-me sobre coisas de que nada sei.
12 Evil|strong="H7451" for|strong="H8478" good|strong="H2896" they|strong="H5315" requite|strong="H7999" me|strong="H5315",
12 Elas me retribuem o bem com o mal e procuram tirar-me a vida.
13 But|strong="H7725" when|strong="H7725" they were|strong="H5315" sick|strong="H2470", I put|strong="H7725" on|strong="H5921" sackcloth|strong="H8242",
13 Contudo, quando estavam doentes, usei vestes de lamento, humilhei-me com jejum e recolhi-me em oração.
14 as|strong="H1980" if for|strong="H7453" my|strong="H1980" friend|strong="H7453" or|strong="H7453" my|strong="H1980" brother|strong="H7453".
14 Saí vagueando e pranteando, como por um amigo ou por um irmão. Eu me prostrei enlutado, como quem lamenta por sua mãe.
15 When|strong="H5921" I|strong="H5921" stumbled, they|strong="H3808" gleefully gathered,
15 Mas, quando tropecei, eles se reuniram alegres; sem que eu o soubesse, ajuntaram-se para me atacar. Eles me agrediram sem cessar.
16 impiously mocking and|strong="H8127" mocking,
16 Como ímpios caçoando do meu refúgio, rosnaram contra mim.
17 How|strong="H4100" long|strong="H4100", Lord, will|strong="H5315" you|strong="H7725" look|strong="H7200" on|strong="H7200"?
17 Senhor, até quando ficarás olhando? Livra-me dos ataques deles, livra a minha vida preciosa desses leões.
18 I|strong="H1984" will|strong="H5971" then give|strong="H3034" you|strong="H3034" thanks|strong="H3034" in|strong="H7227" the|strong="H1984" great|strong="H7227" congregation|strong="H6951",
18 Eu te darei graças na grande assembléia; no meio da grande multidão te louvarei.
19 Suffer not|strong="H5869" those|strong="H8130" to|strong="H5869" rejoice|strong="H8055" over|strong="H5869" me|strong="H8130"
19 Não deixes que os meus inimigos traiçoeiros se divirtam à minha custa; não permitas que aqueles que sem razão me odeiam troquem olhares de desprezo.
20 For|strong="H3588" it|strong="H5921" is|strong="H1697" not|strong="H3808" peace|strong="H7965" that|strong="H3588" they|strong="H3588" speak|strong="H1696"
20 Não falam pacificamente, mas planejam acusações falsas contra os que vivem tranqüilamente na terra.
21 With|strong="H5921" wide|strong="H7337" open|strong="H7337" mouths|strong="H6310" they|strong="H5921" shout,
21 Com a boca escancarada, riem de mim e me acusam: "Nós vimos! Sabemos de tudo! "
22 But|strong="H7200" you|strong="H4480" have|strong="H3068" seen|strong="H7200", too|strong="H4480", O|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*,
22 Tu viste isso, Senhor! Não fiques calado. Não te afastes de mim, Senhor,
23 Bestir you, awake|strong="H5782", for|strong="H4941" my|strong="H4941" right|strong="H4941"
23 Acorda! Desperta! Faze-me justiça! Defende a minha causa, meu Deus e Senhor.
24 You|strong="H8055" are|strong="H3068" just|strong="H6664", \+w Lord|strong="H3068"\+w*: win for|strong="H3068" me|strong="H8055" justice|strong="H6664",
24 Senhor, meu Deus, tu és justo; faze-me justiça para que eles não se alegrem à minha custa.
25 inwardly saying, ‘Hurrah!
25 Não deixes que pensem: "Ah! Era isso que queríamos! ", nem que digam: "Acabamos com ele! "
26 Shame|strong="H1322" and|strong="H1431" confusion|strong="H1322" together|strong="H3162"
26 Sejam humilhados e frustrados todos os que se divertem à custa do meu sofrimento; cubram-se de vergonha e desonra todos os que se acham superiores a mim.
27 Let|strong="H8055" such as|strong="H3068" delight|strong="H2655" in|strong="H3068" my|strong="H3068" cause|strong="H6664"
27 Cantem de alegria e regozijo todos os que desejam ver provada a minha inocência, e sempre repitam: "O Senhor seja engrandecido! Ele tem prazer no bem-estar do seu servo".
28 Then|strong="H3117" my|strong="H3605" tongue|strong="H3956" will|strong="H3117" tell|strong="H3605" of|strong="H3117" your|strong="H3605" justice|strong="H6664",
28 Minha língua proclamará a tua justiça e o teu louvor o dia inteiro.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.