Salmos 22

Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 My|strong="H1732" God, my|strong="H1732" God, why|strong="H5921" have|strong="H1732" you|strong="H5921" left me|strong="H5921",
1 Meu Deus, meu Deus, por que me abandonaste? Por que ficas tão longe? Por que não escutas quando grito pedindo socorro?
2 I|strong="H1697" cry in|strong="H1697" the|strong="H1697" day, you|strong="H4100" do|strong="H4100" not answer|strong="H1697",
2 Meu Deus, durante o dia eu te chamo, mas tu não respondes. Eu te chamo de noite, mas não consigo descansar.
3 You|strong="H3808" are|strong="H3915" the|strong="H7121" Holy One|strong="H3808",
3 Tu, porém, és santo e, sentado no teu trono, recebes os louvores do povo de Israel.
4 In|strong="H3427" you|strong="H8416" our|strong="H3478" ancestors trusted,
4 Os nossos antepassados puseram a sua confiança em ti; eles confiaram em ti, e tu os salvaste.
5 They cried to you, and found safety,
5 Eles te pediram ajuda e escaparam do perigo; confiaram em ti e não ficaram desiludidos.
6 But|strong="H3808" I|strong="H3808" am a|strong="H3068" worm, not|strong="H3808" a|strong="H3068" person;
6 Eu não sou mais um ser humano; sou um verme. Todos zombam de mim e me desprezam.
7 All who|strong="H5971" see me|strong="H2781" mock me|strong="H2781",
7 Todos os que me veem caçoam de mim, mostrando a língua e balançando a cabeça.
8 ‘He|strong="H3605" relies on|strong="H7200" the|strong="H3605" Lord; let him|strong="H7200" save him|strong="H7200".
8 Eles dizem: “Você confiou em Deus, o então por que ele não o salva? Se ele gosta de você, por que não o ajuda?”
9 But|strong="H3588" you|strong="H3588" drew me|strong="H5337" from|strong="H3068" the|strong="H3588" womb,
9 No entanto, ó Deus, tu me trouxeste ao mundo quando nasci e, quando eu era uma criancinha, tu me guardaste.
10 On|strong="H5921" your|strong="H5921" care|strong="H5921" was I|strong="H3588" cast from|strong="H5921" my|strong="H5921" very birth|strong="H1518",
10 Desde o meu nascimento, fui entregue aos teus cuidados; desde que nasci, tu tens sido o meu Deus.
11 Be not far|strong="H5921" from|strong="H5921" me|strong="H5921", for|strong="H5921" trouble is nigh,
11 Não te afastes de mim, pois o sofrimento está perto, e não há ninguém para me ajudar.
12 I|strong="H3588" am circled by|strong="H3588" many bulls,
12 Como touros, muitos inimigos me cercam; todos eles estão em volta de mim, como fortes touros da terra de Basã.
13 who|strong="H7227" face me|strong="H5437" with|strong="H6499" gaping jaws,
13 Como leões, abrem a boca, rugem e se atiram contra mim.
14 Poured out|strong="H5921" am I|strong="H5921" like|strong="H5921" water,
14 Já não tenho mais forças; sou como água derramada no chão. Todos os meus ossos estão fora do lugar; o meu coração é como cera derretida.
15 My|strong="H3605" palate is|strong="H3820" dry as|strong="H1961" a|strong="H3068" sherd,
15 A minha garganta está seca como o pó, e a minha língua gruda no céu da boca. Tu me deixaste como morto no chão.
16 For|strong="H6083" dogs are|strong="H2789" round about me|strong="H8239",
16 Um bando de marginais está me cercando; eles avançam contra mim como cachorros e rasgam as minhas mãos e os meus pés.
17 I|strong="H3588" can count my|strong="H3588" bones, every|strong="H3588" one|strong="H3588".
17 Todos os meus ossos podem ser contados. Os meus inimigos me olham e gostam do que veem.
18 They|strong="H1992" divide my|strong="H3605" garments among|strong="H7200" them|strong="H1992",
18 Eles repartem entre si as minhas roupas e fazem
19 But|strong="H1992" you|strong="H5921", O|strong="H3068" Lord, be|strong="H3830" not|strong="H5307" far|strong="H5921",
19 Ó Senhor Deus, não te afastes de mim! Vem depressa me socorrer.
20 Deliver my|strong="H3068" life from|strong="H3068" the|strong="H3068" sword
20 Salva-me da espada; não deixes que esses cachorros me matem.
21 Save|strong="H5337" me|strong="H5315" from|strong="H5315" the|strong="H3027" jaws|strong="H3027" of|strong="H3027" the|strong="H3027" lion,
21 Livra-me desses leões; não consigo me defender desses touros selvagens.
22 I will|strong="H6310" tell|strong="H6030" of|strong="H6310" your|strong="H3467" fame to|strong="H6310" my|strong="H3467" kindred,
22 Então contarei à minha gente o que tens feito; na reunião do povo eu te louvarei, dizendo:
23 Praise|strong="H1984" the|strong="H8432" Lord, you|strong="H8432" who revere him|strong="H8034".
23 “Louvem a Deus, o Senhor , todos os que o Descendentes de Jacó, prestem culto a Deus! Povo de Israel, adore o
24 For|strong="H3068" he|strong="H3068" has|strong="H3068" not|strong="H3373" despised nor|strong="H4480" abhorred
24 Ele não abandona os pobres, nem esquece dos seus sofrimentos. Ele não se esconde deles, mas responde quando gritam por socorro.”
25 Of|strong="H6440" you|strong="H3588" is|strong="H6440" my|strong="H8085" praise|strong="H3588" in|strong="H8085" the|strong="H6440" great|strong="H6440" congregation;
25 Na reunião de todo o povo, ó eu te louvarei pelo que tens feito. Na presença de todos os que te temem, oferecerei os que prometi.
26 The|strong="H3373" afflicted will|strong="H7227" eat to|strong="H7227" their|strong="H5048" heart’s desire,
26 Os pobres comerão da carne dos sacrifícios e ficarão satisfeitos; aqueles que adoram o o louvarão. Que sejam sempre prósperos e felizes!
27 All|strong="H1875" will|strong="H3068" call it|strong="H3068" to|strong="H3068" mind|strong="H3824", to|strong="H3068" the|strong="H3068" ends of|strong="H3068" the|strong="H3068" earth,
27 Todas as nações lembrarão de Deus, o todos os povos da terra se voltarão para ele, e todas as raças o adorarão.
28 For|strong="H6440" the|strong="H3605" kingdom|strong="H6440" belongs to|strong="H7725" the|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w*:
28 Pois o Senhor é Rei e governa as nações.
29 To|strong="H3068" him|strong="H3068" will|strong="H3068" bow down|strong="H3588" all|strong="H3068" who|strong="H3068" sleep in|strong="H3068" the|strong="H3588" earth,
29 Todos os orgulhosos se curvarão na sua presença, e o adorarão todos os mortais, todos os que um dia vão morrer.
30 My|strong="H3605" descendants will|strong="H5315" tell|strong="H3605" of|strong="H6440" the|strong="H3605" Lord
30 As pessoas dos tempos futuros o servirão e falarão às a respeito de Deus, o Senhor.
31 they|strong="H5608" will|strong="H2233" declare|strong="H5608" his|strong="H5647" righteousness
31 Os que ainda não nasceram ouvirão falar do que ele fez: “Deus salvou o seu povo!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.