Salmos 22

Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 My|strong="H1732" God, my|strong="H1732" God, why|strong="H5921" have|strong="H1732" you|strong="H5921" left me|strong="H5921",
1 Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? por que estás afastado de me auxiliar, e das palavras do meu bramido?
2 I|strong="H1697" cry in|strong="H1697" the|strong="H1697" day, you|strong="H4100" do|strong="H4100" not answer|strong="H1697",
2 Deus meu, eu clamo de dia, porém tu não me ouves; também de noite, mas não acho sossego.
3 You|strong="H3808" are|strong="H3915" the|strong="H7121" Holy One|strong="H3808",
3 Contudo tu és santo, entronizado sobre os louvores de Israel.
4 In|strong="H3427" you|strong="H8416" our|strong="H3478" ancestors trusted,
4 Em ti confiaram nossos pais; confiaram, e tu os livraste.
5 They cried to you, and found safety,
5 A ti clamaram, e foram salvos; em ti confiaram, e não foram confundidos.
6 But|strong="H3808" I|strong="H3808" am a|strong="H3068" worm, not|strong="H3808" a|strong="H3068" person;
6 Mas eu sou verme, e não homem; opróbrio dos homens e desprezado do povo.
7 All who|strong="H5971" see me|strong="H2781" mock me|strong="H2781",
7 Todos os que me vêem zombam de mim, arreganham os beiços e meneiam a cabeça, dizendo:
8 ‘He|strong="H3605" relies on|strong="H7200" the|strong="H3605" Lord; let him|strong="H7200" save him|strong="H7200".
8 Confiou no Senhor; que ele o livre; que ele o salve, pois que nele tem prazer.
9 But|strong="H3588" you|strong="H3588" drew me|strong="H5337" from|strong="H3068" the|strong="H3588" womb,
9 Mas tu és o que me tiraste da madre; o que me preservaste, estando eu ainda aos seios de minha mãe.
10 On|strong="H5921" your|strong="H5921" care|strong="H5921" was I|strong="H3588" cast from|strong="H5921" my|strong="H5921" very birth|strong="H1518",
10 Nos teus braços fui lançado desde a madre; tu és o meu Deus desde o ventre de minha mãe.
11 Be not far|strong="H5921" from|strong="H5921" me|strong="H5921", for|strong="H5921" trouble is nigh,
11 Não te alongues de mim, pois a angústia está perto, e não há quem acuda.
12 I|strong="H3588" am circled by|strong="H3588" many bulls,
12 Muitos touros me cercam; fortes touros de Basã me rodeiam.
13 who|strong="H7227" face me|strong="H5437" with|strong="H6499" gaping jaws,
13 Abrem contra mim sua boca, como um leão que despedaça e que ruge.
14 Poured out|strong="H5921" am I|strong="H5921" like|strong="H5921" water,
14 Como água me derramei, e todos os meus ossos se desconjuntaram; o meu coração é como cera, derreteu-se no meio das minhas entranhas.
15 My|strong="H3605" palate is|strong="H3820" dry as|strong="H1961" a|strong="H3068" sherd,
15 A minha força secou-se como um caco e a língua se me pega ao paladar; tu me puseste no pó da morte.
16 For|strong="H6083" dogs are|strong="H2789" round about me|strong="H8239",
16 Pois cães me rodeiam; um ajuntamento de malfeitores me cerca; transpassaram-me as mãos e os pés.
17 I|strong="H3588" can count my|strong="H3588" bones, every|strong="H3588" one|strong="H3588".
17 Posso contar todos os meus ossos. Eles me olham e ficam a mirar-me.
18 They|strong="H1992" divide my|strong="H3605" garments among|strong="H7200" them|strong="H1992",
18 Repartem entre si as minhas vestes, e sobre a minha túnica lançam sortes.
19 But|strong="H1992" you|strong="H5921", O|strong="H3068" Lord, be|strong="H3830" not|strong="H5307" far|strong="H5921",
19 Mas tu, Senhor, não te alongues de mim; força minha, apressa-te em socorrer-me.
20 Deliver my|strong="H3068" life from|strong="H3068" the|strong="H3068" sword
20 Livra-me da espada, e a minha vida do poder do cão.
21 Save|strong="H5337" me|strong="H5315" from|strong="H5315" the|strong="H3027" jaws|strong="H3027" of|strong="H3027" the|strong="H3027" lion,
21 Salva-me da boca do leão, sim, livra-me dos chifres do boi selvagem.
22 I will|strong="H6310" tell|strong="H6030" of|strong="H6310" your|strong="H3467" fame to|strong="H6310" my|strong="H3467" kindred,
22 Então anunciarei o teu nome aos meus irmãos; louvar-te-ei no meio da congregação.
23 Praise|strong="H1984" the|strong="H8432" Lord, you|strong="H8432" who revere him|strong="H8034".
23 Vós, que temeis ao Senhor, louvai-o; todos vós, filhos de Jacó, glorificai-o; temei-o todos vós, descendência de Israel.
24 For|strong="H3068" he|strong="H3068" has|strong="H3068" not|strong="H3373" despised nor|strong="H4480" abhorred
24 Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem dele escondeu o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
25 Of|strong="H6440" you|strong="H3588" is|strong="H6440" my|strong="H8085" praise|strong="H3588" in|strong="H8085" the|strong="H6440" great|strong="H6440" congregation;
25 De ti vem o meu louvor na grande congregação; pagarei os meus votos perante os que o temem.
26 The|strong="H3373" afflicted will|strong="H7227" eat to|strong="H7227" their|strong="H5048" heart’s desire,
26 Os mansos comerão e se fartarão; louvarão ao Senhor os que o buscam. Que o vosso coração viva eternamente!
27 All|strong="H1875" will|strong="H3068" call it|strong="H3068" to|strong="H3068" mind|strong="H3824", to|strong="H3068" the|strong="H3068" ends of|strong="H3068" the|strong="H3068" earth,
27 Todos os limites da terra se lembrarão e se converterão ao Senhor, e diante dele adorarão todas as famílias das nações.
28 For|strong="H6440" the|strong="H3605" kingdom|strong="H6440" belongs to|strong="H7725" the|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w*:
28 Porque o domínio é do Senhor, e ele reina sobre as nações.
29 To|strong="H3068" him|strong="H3068" will|strong="H3068" bow down|strong="H3588" all|strong="H3068" who|strong="H3068" sleep in|strong="H3068" the|strong="H3588" earth,
29 Todos os grandes da terra comerão e adorarão, e todos os que descem ao pó se prostrarão perante ele, os que não podem reter a sua vida.
30 My|strong="H3605" descendants will|strong="H5315" tell|strong="H3605" of|strong="H6440" the|strong="H3605" Lord
30 A posteridade o servirá; falar-se-á do Senhor à geração vindoura.
31 they|strong="H5608" will|strong="H2233" declare|strong="H5608" his|strong="H5647" righteousness
31 Chegarão e anunciarão a justiça dele; a um povo que há de nascer contarão o que ele fez.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.