Salmos 145

Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 I|strong="H8416" will|strong="H4428" exalt|strong="H7311" you|strong="H1288", my|strong="H1732" God, O|strong="H3068" king|strong="H4428":
1 Meu Deus e meu Rei, eu anunciarei a tua grandeza e sempre serei grato a ti.
2 I|strong="H3117" will|strong="H3117" bless|strong="H1288" you|strong="H3605" every|strong="H3605" day|strong="H3117":
2 Todos os dias te darei graças e sempre te louvarei.
3 Great|strong="H1419" is|strong="H3068" the|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w* and|strong="H3068" worthy all|strong="H1419" praise|strong="H1984",
3 O Senhor Deus é grande e merece receber altos louvores. Quem pode compreender a sua grandeza?
4 One|strong="H1755" age|strong="H1755" to|strong="H1755" another|strong="H5046" shall|strong="H1755" praise|strong="H7623" your|strong="H5046" deeds|strong="H4639",
4 Ó Deus, cada geração anunciará à seguinte as coisas que tens feito, e todos louvarão os teus atos poderosos.
5 Of|strong="H1697" your|strong="H1697" glorious|strong="H3519" majesty|strong="H1926" they|strong="H1697" shall|strong="H1697" tell,
5 Eles falarão da tua glória e da tua majestade, e eu meditarei nas coisas maravilhosas que fazes.
6 Of|strong="H3372" the|strong="H3372" might|strong="H5807" of|strong="H3372" your|strong="H3372" terrible|strong="H3372" acts|strong="H3372" they|strong="H5608" shall speak|strong="H5608",
6 Falarão dos teus atos poderosos, e eu anunciarei a tua grandeza.
7 The|strong="H6666" fame of|strong="H2898" your|strong="H6666" abundant|strong="H7227" goodness|strong="H2898"
7 Falarão da tua imensa bondade e cantarão com alegria a respeito da tua fidelidade.
8 The|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w* is|strong="H3068" full of|strong="H3068" grace and|strong="H3068" pity|strong="H2617",
8 O Senhor Deus é bom e cheio de compaixão; ele demora a ficar e tem sempre muito amor.
9 The|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w* is|strong="H3068" good|strong="H2896" to|strong="H3068" all|strong="H3605" the|strong="H3605" world,
9 O Senhor é bondoso com todos e cuida com carinho de todas as suas criaturas.
10 All|strong="H3605" your|strong="H3068" works|strong="H4639" give|strong="H3034" you|strong="H3605" thanks|strong="H3034", O|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*,
10 Ó Senhor Deus, todas as tuas criaturas te louvarão, e te darão graças os que são fiéis a ti.
11 They|strong="H1696" shall|strong="H3519" speak|strong="H1696" of|strong="H4438" your|strong="H1696" glorious|strong="H3519" kingdom|strong="H4438",
11 Todos falarão da glória do teu e contarão a respeito do teu poder,
12 making known|strong="H3045" to|strong="H1121" all|strong="H3045" his|strong="H3045" mighty|strong="H1369" acts|strong="H1369",
12 para que todos os povos conheçam os teus atos poderosos e a grandeza e a glória do teu Reino.
13 Yours is|strong="H3605" a|strong="H3068" kingdom|strong="H4438" that|strong="H3605" lives through|strong="H3605" all|strong="H3605" ages|strong="H5769":
13 O teu Reino é eterno, e tu és Rei para sempre. O o que promete; ele é fiel em tudo o que faz.
14 The|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w* upholds all|strong="H3605" who|strong="H3605" fall|strong="H5307";
14 Ele ajuda os que estão em dificuldade e levanta os que caem.
15 The|strong="H3605" eyes|strong="H5869" of|strong="H5869" all|strong="H3605" look|strong="H5869" in|strong="H5414" hope|strong="H7663" to|strong="H6256" you|strong="H5414",
15 Todos os seres vivos olham para ele com esperança, e ele dá alimento a todos no tempo certo.
16 You|strong="H3605" yourself open|strong="H6605" your|strong="H3605" hand|strong="H3027",
16 Quando os alimenta, o Senhor Deus é generoso; ele satisfaz a todos os seres vivos.
17 The|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w* is|strong="H3068" righteous|strong="H6662" in|strong="H3068" all|strong="H3605" his|strong="H3605" ways|strong="H1870",
17 O Senhor é justo em todos os seus atos e fiel em tudo o que faz.
18 The|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w* is|strong="H3068" near|strong="H7138" to|strong="H3068" all|strong="H3605" who|strong="H3605" call|strong="H7121" him|strong="H7121",
18 Ele está perto de todos os que pedem a sua ajuda, dos que pedem com sinceridade.
19 He|strong="H6213" will|strong="H7522" fulfil|strong="H6213" the|strong="H8085" desires|strong="H7522" of|strong="H6213" those|strong="H8085" who|strong="H6213" revere him|strong="H6213";
19 A todos os que o temem dá o que é necessário; ele ouve os seus gritos e os salva da morte.
20 The|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w* is|strong="H3068" the|strong="H3605" keeper|strong="H8104" of|strong="H3068" all|strong="H3605" who|strong="H3605" love him|strong="H3605",
20 O Senhor protege os que o amam, mas destruirá todos os maus.
21 My|strong="H3605" mouth|strong="H6310" will|strong="H3068" utter|strong="H1696" the|strong="H3605" praise|strong="H8416" of|strong="H3068" the|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w*,
21 Eu sempre louvarei o Senhor . Que todos os seres vivos louvem o Santo Deus para sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.