Salmos 105
Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NVI
1 Give|strong="H3034" thanks|strong="H3034" to|strong="H3068" the|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*, call|strong="H7121" on|strong="H3068" his|strong="H3068" name|strong="H8034":
1 Dêem graças ao Senhor, proclamem o seu nome; divulguem os seus feitos entre as nações.
2 Sing|strong="H7891" to|strong="H2167" him|strong="H3605", make|strong="H6381" music to|strong="H2167" him|strong="H3605",
2 Cantem para ele e louvem-no; relatem todas as suas maravilhas.
3 Make|strong="H8055" your|strong="H3068" boast|strong="H1984" in|strong="H3068" his|strong="H3068" holy|strong="H6944" name|strong="H8034",
3 Gloriem-se no seu santo nome; alegre-se o coração dos que buscam o Senhor.
4 Seek|strong="H1245" after|strong="H1875" the|strong="H6440" \+w Lord|strong="H3068"\+w* and|strong="H3068" his|strong="H3068" strength|strong="H5797",
4 Recorram ao Senhor e ao seu poder; busquem sempre a sua presença.
5 Remember|strong="H2142" the|strong="H6213" wonders|strong="H4159" he|strong="H6213" did|strong="H6213",
5 Lembrem-se das maravilhas que ele fez, dos seus prodígios e das sentenças de juízo que pronunciou,
6 you|strong="H2233" who|strong="H1121" are|strong="H1121" offspring|strong="H2233" of|strong="H1121" Abraham, his|strong="H3290" servant|strong="H5650",
6 ó descendentes de Abraão, seu servo, ó filhos de Jacó, seus escolhidos.
7 He|strong="H1931" is|strong="H3068" the|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w* our|strong="H3068" God|strong="H3068":
7 Ele é o Senhor, o nosso Deus; seus decretos são para toda a terra.
8 He|strong="H1285" remembers|strong="H2142" forever|strong="H5769" his|strong="H6680" covenant|strong="H1285",
8 Ele se lembra para sempre da sua aliança, por mil gerações, da palavra que ordenou,
9 The|strong="H3772" covenant he made|strong="H3772" with|strong="H3772" Abraham,
9 da aliança que fez com Abraão, do juramento que fez a Isaque.
10 and|strong="H3478" confirmed|strong="H5975" as|strong="H5975" a|strong="H3068" statute|strong="H2706" to|strong="H3478" Jacob|strong="H3290",
10 Ele o confirmou como decreto a Jacó, a Israel como aliança eterna, quando disse:
11 to|strong="H5414" give|strong="H5414" them|strong="H5414" the|strong="H5414" land|strong="H5159" of|strong="H5159" Canaan|strong="H3667"
11 "Darei a você a terra de Canaã, a herança que lhe pertence".
12 And|strong="H1961" when|strong="H1961" they were|strong="H1961" very|strong="H4592" few|strong="H4592",
12 Quando ainda eram poucos, um punhado de peregrinos na terra,
13 wandering|strong="H1980" from|strong="H1980" nation|strong="H1471" to|strong="H1980" nation|strong="H1471",
13 e vagueavam de nação em nação, de um reino a outro,
14 he|strong="H3808" allowed no|strong="H3808" one|strong="H3808" to|strong="H5921" oppress|strong="H6231" them|strong="H5921",
14 ele não permitiu que ninguém os oprimisse, mas a favor deles repreendeu reis, dizendo:
15 He forbade them|strong="H5060" to|strong="H5060" touch|strong="H5060" his|strong="H5060" anointed|strong="H4899",
15 "Não toquem nos meus ungidos; não maltratem os meus profetas".
16 When|strong="H5921" he|strong="H3605" called|strong="H7121" down|strong="H7665" famine|strong="H7458" on|strong="H5921" the|strong="H3605" land,
16 Ele mandou vir fome sobre a terra e destruiu todo o seu sustento;
17 he|strong="H7971" sent|strong="H7971" before|strong="H6440" them|strong="H7971" a|strong="H3068" man|strong="H6440",
17 mas enviou um homem adiante deles, José, que foi vendido como escravo.
18 His|strong="H6031" feet|strong="H7272" were|strong="H7272" galled with|strong="H5315" fetters|strong="H3525",
18 Machucaram-lhe os pés com correntes e com ferros prenderam-lhe o pescoço,
19 till|strong="H5704" the|strong="H3068" time|strong="H6256" that|strong="H3068" his|strong="H3068" word|strong="H1697" came|strong="H3068" to|strong="H5704" pass,
19 até cumprir-se a sua predição, e a palavra do Senhor confirmar o que dissera.
20 The|strong="H7971" king|strong="H4428" sent|strong="H7971" and|strong="H7971" freed him|strong="H7971",
20 O rei mandou soltá-lo, o governante dos povos o libertou.
21 He|strong="H3605" made|strong="H7760" him|strong="H7760" lord of|strong="H1004" his|strong="H3605" household|strong="H1004",
21 Ele o constituiu senhor de seu palácio e administrador de todos os seus bens,
22 to|strong="H5315" admonish his|strong="H2449" princes|strong="H8269" at|strong="H5315" will|strong="H5315"
22 para instruir os seus oficiais como desejasse e ensinar a sabedoria às autoridades do rei.
23 Thus Israel|strong="H3478" came|strong="H3478" into|strong="H4714" Egypt|strong="H4714",
23 Então Israel foi para o Egito, Jacó viveu como estrangeiro na terra de Cam.
24 His|strong="H5971" people|strong="H5971" he|strong="H5971" made|strong="H6509" very|strong="H3966" fruitful|strong="H6509",
24 Deus fez proliferar o seu povo, tornou-o mais poderoso do que os seus adversários,
25 He|strong="H5971" inspired them|strong="H8130" to|strong="H3820" hate|strong="H8130" his|strong="H8130" people|strong="H5971",
25 e mudou o coração deles para que odiassem o seu povo, para que tramassem contra os seus servos.
26 He|strong="H7971" sent|strong="H7971" his|strong="H7971" servant|strong="H5650" Moses|strong="H4872",
26 Então enviou seu servo Moisés, e Arão, a quem tinha escolhido,
27 portents|strong="H4159" he|strong="H7760" wrought|strong="H7760" in|strong="H1697" Egypt,
27 por meio dos quais realizou os seus sinais miraculosos e as suas maravilhas na terra de Cam.
28 Darkness|strong="H2822" he|strong="H3808" sent|strong="H7971", and|strong="H7971" it|strong="H7971" fell:
28 Ele enviou trevas, e houve trevas, e eles não se rebelaram contra as suas palavras.
29 He|strong="H1818" turned|strong="H2015" their|strong="H2015" waters|strong="H4325" into|strong="H2015" blood|strong="H1818",
29 Ele transformou as águas deles em sangue, causando a morte dos seus peixes.
30 Their land was|strong="H4428" alive with|strong="H4428" frogs|strong="H6854",
30 A terra deles ficou infestada de rãs, até mesmo os aposentos reais.
31 At|strong="H3605" his|strong="H3605" command came|strong="H1366" flies|strong="H6157",
31 Ele ordenou, e enxames de moscas e piolhos invadiram o território deles.
32 He|strong="H5414" gave|strong="H5414" them|strong="H5414" hail|strong="H1259" for|strong="H5414" rain|strong="H1653"
32 Deu-lhes granizo, em vez de chuva, e raios flamejantes por toda a terra deles;
33 smiting|strong="H5221" their|strong="H7665" vines|strong="H1612" and|strong="H6086" figs|strong="H8384",
33 arrasou as suas videiras e figueiras e destruiu as árvores do seu território.
34 At his command came locusts|strong="H3218",
34 Ordenou, e vieram enxames de gafanhotos, gafanhotos inumeráveis,
35 which|strong="H3605" ate every|strong="H3605" herb|strong="H6212" in|strong="H3605" the|strong="H3605" land,
35 e devoraram toda a vegetação daquela terra, e consumiram tudo o que a lavoura produziu.
36 He|strong="H3605" struck|strong="H5221" down|strong="H5221" in|strong="H1060" their|strong="H3605" land all|strong="H3605" the|strong="H3605" firstborn|strong="H1060",
36 Depois matou todos os primogênitos da terra deles, todas as primícias da virilidade deles.
37 Then|strong="H3318" forth|strong="H3318" he|strong="H3318" led|strong="H3318" Israel with|strong="H3318" silver|strong="H3701" and|strong="H3701" gold|strong="H2091",
37 Ele tirou de lá Israel, que saiu cheio de prata e ouro. Não havia em suas tribos quem fraquejasse.
38 Egypt|strong="H4714" was|strong="H4714" glad|strong="H8055" when|strong="H3588" they|strong="H3588" left|strong="H3318",
38 Os egípcios alegraram-se quando eles saíram, pois estavam com verdadeiro pavor dos israelitas.
39 He spread|strong="H6566" out|strong="H6566" a|strong="H3068" cloud|strong="H6051" to|strong="H6051" screen|strong="H4539" them|strong="H3915",
39 Ele estendeu uma nuvem para lhes dar sombra, e fogo para iluminar a noite.
40 He|strong="H8064" sent quails|strong="H7958" at their|strong="H8064" entreaty,
40 Pediram, e ele enviou codornizes, e saciou-os com pão do céu.
41 He|strong="H1980" opened|strong="H6605" the|strong="H1980" rock|strong="H6697"; waters|strong="H4325" gushed|strong="H4325":
41 Ele fendeu a rocha, e jorrou água, que escorreu como um rio pelo deserto.
42 For|strong="H3588" he|strong="H3588" remembered|strong="H2142" his|strong="H2142" holy|strong="H6944" promise|strong="H1697"
42 Pois ele se lembrou da santa promessa que fizera ao seu servo Abraão.
43 So|strong="H3318" he|strong="H3318" led|strong="H3318" out|strong="H3318" his|strong="H3318" people|strong="H5971" with|strong="H3318" joy|strong="H8342",
43 Fez sair cheio de júbilo o seu povo, e os seus escolhidos, com cânticos alegres.
44 And|strong="H1471" he|strong="H5414" gave|strong="H5414" them|strong="H5414" the|strong="H5414" lands of|strong="H1471" the|strong="H5414" nations|strong="H1471",
44 Deu-lhes as terras das nações, e eles tomaram posse do fruto do trabalho de outros povos,
45 that|strong="H5668" so|strong="H5668" they might keep|strong="H8104" his|strong="H8104" statutes|strong="H2706",
45 para que obedecessem aos seus decretos e guardassem as suas leis. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 105, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.