Amós 6
Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NTLH
1 Sorrow awaits who|strong="H3478" are|strong="H1992" carefree in|strong="H3478" Zion|strong="H6726",
1 Ai dos que têm uma vida boa em Jerusalém! Ai de vocês que vivem sossegados em Samaria, vocês que são as autoridades desse grande país de Israel, vocês a quem o povo vai pedir ajuda!
2 You|strong="H4480" say to|strong="H3381" the|strong="H7200" people|strong="H7200":
2 Vocês dizem ao povo: “Vão olhar a cidade de Calné, e depois vão até a grande cidade de Hamate, e dali cheguem até a cidade de Gate, na terra dos filisteus. Por acaso, aqueles povos são mais ricos do que nós ou os seus países maiores do que o nosso?”
3 You|strong="H3117" push away|strong="H7451" all|strong="H3117" thoughts of|strong="H3117" the|strong="H3117" evil|strong="H7451" day|strong="H3117",
3 Vocês não querem acreditar que o dia do castigo esteja perto, mas o que vocês estão fazendo vai apressar a chegada de um tempo de violência.
4 They|strong="H5921" lie|strong="H7901" on|strong="H5921" ivory|strong="H8127" couches|strong="H4296",
4 Ai de vocês que gostam de banquetes, em que se deitam em sofás luxuosos e comem carne de ovelhas e de bezerros gordos!
5 They|strong="H1992" idly sing|strong="H7892" to|strong="H5921" the|strong="H5921" sound|strong="H6310" of|strong="H3627" the|strong="H5921" lyre,
5 Vocês fazem músicas como fez o rei Davi e gostam de cantá-las com acompanhamento de harpas .
6 they|strong="H5921" drink|strong="H8354" bowlfuls of|strong="H5921" wine|strong="H3196",
6 Bebem vinho em taças enormes, usam os perfumes mais caros, mas não se importam com a desgraça do país.
7 Therefore|strong="H3651" now|strong="H6258" they|strong="H3651" must go|strong="H1540" into|strong="H1540" exile|strong="H1540"
7 Portanto, vocês serão os primeiros a serem levados como prisioneiros para fora do país, e não haverá mais banquetes alegres.
8 The|strong="H5002" Lord|strong="H3068" \+w God|strong="H3068"\+w*,
8 O Senhor , o Todo-Poderoso, jurou assim: — Eu vou entregar a cidade de Samaria nas mãos do inimigo, que levará embora tudo o que encontrar. Pois eu odeio o orgulho do povo de Israel, detesto os seus palácios.
9 If|strong="H1961" ten|strong="H6235" people remain|strong="H3498" in|strong="H1004" one|strong="H1961" house|strong="H1004", then|strong="H1961" they will|strong="H1961" die|strong="H4191".
9 E vai acontecer que, se houver dez pessoas numa casa, todas morrerão.
10 When|strong="H3588" the|strong="H3588" uncle|strong="H1730" and|strong="H3068" another|strong="H5750" member of|strong="H1004" the|strong="H3588" family|strong="H1004" of|strong="H1004" a|strong="H3068" dead man|strong="H5375" come|strong="H3318" to|strong="H3318" carry|strong="H5375" the|strong="H3588" body|strong="H6106" out|strong="H3318" of|strong="H1004" the|strong="H3588" house|strong="H1004" for|strong="H3588" burial, they|strong="H3588" will|strong="H3068" call|strong="H2142" to|strong="H3318" someone in|strong="H3068" a|strong="H3068" corner of|strong="H1004" the|strong="H3588" house|strong="H1004", “Any|strong="H4480" more|strong="H4480" there|strong="H4480"?” and|strong="H3068" he|strong="H3588" will|strong="H3068" answer, “No|strong="H3808"”, and|strong="H3068" then|strong="H3318" he|strong="H3588" will|strong="H3068" add, “Be|strong="H3808" quiet|strong="H2013"!” – for|strong="H3588" the|strong="H3588" name|strong="H8034" of|strong="H1004" the|strong="H3588" \+w Lord|strong="H3068"\+w* must|strong="H5375" not|strong="H3808" be|strong="H3808" mentioned|strong="H2142".
10 E, quando alguém chegar para tirar da casa o corpo do seu parente e queimá-lo, perguntará a quem ainda estiver vivo lá dentro: “Tem mais gente aí?” O outro responderá: “Não tem, não.” Então o primeiro dirá: “Cale a boca! Não devemos nem dizer o nome do Senhor !”
11 Look|strong="H2009"! The|strong="H3588" \+w Lord|strong="H3068"\+w* is|strong="H3068" giving|strong="H6680" the|strong="H3588" command|strong="H6680"!
11 Pois o Senhor vai dar uma ordem, e todas as casas, as grandes e as pequenas, serão destruídas.
12 Do|strong="H2790" horses|strong="H5483" gallop on|strong="H7323" crags|strong="H5553"?
12 Por acaso, podem os cavalos galopar sobre as rochas? Ou será que os bois podem puxar o arado no mar? Claro que não! Mas vocês fazem a honestidade virar veneno e a justiça virar injustiça.
13 You|strong="H3947" who|strong="H3808" are|strong="H1697" so|strong="H3947" proud
13 Vocês se orgulham de terem derrotado a cidade de Lo-Debar e se gabam, dizendo: “Pela nossa própria força conquistamos Carnaim .”
14 I|strong="H3588" am|strong="H3068" now|strong="H3588" raising|strong="H6965" up|strong="H6965" against|strong="H5921" you|strong="H3588",
14 O Senhor , o Deus Todo-Poderoso, diz: — Povo de Israel, vou mandar uma nação invadir o seu país, e todos vocês serão perseguidos desde a subida de Hamate, no Norte, até o riacho Arabá, no Sul.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.