Zacarias 3

GOD'S WORD (ENGGW) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Then he showed me Joshua, the chief priest, standing in front of the Messenger of the Lord. Satan the Accuser was standing at Joshua’s right side to accuse him.
1 Ele me mostrou o sumo sacerdote Josué, o qual estava diante do anjo do Senhor, e Satanás estava à sua mão direita, para se lhe opor.
2 The Lord said to Satan, “I, the Lord, silence you, Satan! I, the Lord, who has chosen Jerusalem, silence you! Isn’t this man like a burning log snatched from a fire?”
2 Mas o anjo do Senhor disse a Satanás: Que o Senhor te repreenda, ó Satanás; sim, o Senhor, que escolheu Jerusalém, te repreenda! Não é este um tição tirado do fogo?
3 Joshua was wearing filthy clothes and was standing in front of the Messenger.
3 Ora Josué, vestido de trajes sujos, estava em pé diante do anjo.
4 The Messenger said to those who were standing in front of him, “Remove Joshua’s filthy clothes.” Then he said to Joshua, “See, I have taken your sin away from you, and I will dress you in fine clothing.”
4 Então falando este, ordenou aos que estavam diante dele, dizendo: Tirai-lhe estes trajes sujos. E a Josué disse: Eis que tenho feito com que passe de ti a tua iniqüidade, e te vestirei de trajes festivos.
5 So I said, “Put a clean turban on his head.” They put a clean turban on his head and dressed him while the Messenger of the Lord was standing there.
5 Também disse eu: Ponham-lhe sobre a cabeça uma mitra limpa. Puseram-lhe, pois, sobre a cabeça uma mitra limpa, e vestiram-no; e o anjo do Senhor estava ali de pe.
6 The Messenger of the Lord advised Joshua,
6 E o anjo do Senhor protestou a Josué, dizendo:
7 “This is what the Lord of Armies says: If you live according to my ways and follow my requirements, you will govern my temple and watch over my courtyards. Then I will give you free access to walk among those standing here.
7 Assim diz o Senhor dos exércitos: Se andares nos meus caminhos, e se observares as minhas ordenanças, também tu julgarás a minha casa, e também guardarás os meus átrios, e te darei lugar entre os que estão aqui.
8 “Listen, Chief Priest Joshua and your friends sitting with you. These men are a sign of things to come: I’m going to bring my servant, the Branch.
8 Ouve, pois, Josué, sumo sacerdote, tu e os teus companheiros que se assentam diante de ti, porque são homens portentosos; eis que eu farei vir o meu servo, o Renovo.
9 “Look at the stone I have set in front of Joshua. That one stone has seven eyes. I am engraving an inscription on it,” declares the Lord of Armies. “I will remove this land’s sin in a single day.
9 Pois eis aqui a pedra que pus diante de Josué; sobre esta pedra única estão sete olhos. Eis que eu esculpirei a sua escultura, diz o Senhor dos exércitos, e tirarei a iniqüidade desta terra num só dia.
10 On that day,” declares the Lord of Armies, “each of you will invite your neighbor to sit under your vine and fig tree.”
10 Naquele dia, diz o Senhor dos exércitos, cada um de vós convidará o seu vizinho para debaixo da videira e para debaixo da figueira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.