Zacarias 2

GOD'S WORD (ENGGW) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 I looked up and saw a man with a measuring line in his hand.
1 Tornei a levantar os meus olhos, e vi, e eis um homem que tinha na mão um cordel de medir.
2 I asked him, “Where are you going?”
2 E eu disse: Para onde vais tu? E ele me disse: Vou medir Jerusalém, para ver qual é a sua largura e qual o seu comprimento.
3 Then the angel who was speaking with me left. Another angel came out to meet him
3 E eis que saiu o anjo que falava comigo, e outro anjo lhe saiu ao encontro.
4 and said to him, “Run, and say to that young man, ‘Jerusalem will be inhabited like an unwalled village because it will have so many people and animals in it.
4 E disse-lhe: Corre, fala a este jovem, dizendo: Jerusalém será habitada como as aldeias sem muros, por causa da multidão dos homens e dos animais que haverá nela.
5 I will be a wall of fire around it, declares the Lord. I will be the glory within it.’
5 Pois eu, diz o Senhor, serei para ela um muro de fogo em redor, e para glória estarei no meio dela.
6 “Hurry, hurry! Flee from the land of the north, declares the Lord. I’ve scattered you to the four winds of heaven.
6 Ah, ah! Fugi agora da terra do norte, diz o Senhor, porque vos espalhei pelos quatro ventos do céu, diz o Senhor.
7 Hurry, Zion! Escape, you inhabitants of Babylon!
7 Ah! Sião! Escapa, tu, que habitas com a filha de babilônia.
8 This is what the Lord of Armies says: Afterwards, the Glory sent me to the nations who looted you. Whoever touches you touches the apple of his eye.
8 Porque assim diz o Senhor dos Exércitos: Depois da glória ele me enviou às nações que vos despojaram; porque aquele que tocar em vós toca na menina do seu olho.
9 I’m going to shake my fist at the nations, and their own slaves will loot them. Then you will know that the Lord of Armies has sent me.
9 Porque eis aí levantarei a minha mão sobre eles, e eles virão a ser a presa daqueles que os serviram; assim sabereis vós que o Senhor dos Exércitos me enviou.
10 Sing for joy and rejoice, people of Zion. I’m going to come and live among you, declares the Lord.
10 Exulta, e alegra-te ó filha de Sião, porque eis que venho, e habitarei no meio de ti, diz o Senhor.
11 On that day many nations will join the Lord and become my people. I will live among you. Then you will know that the Lord of Armies has sent me to you.
11 E naquele dia muitas nações se ajuntarão ao Senhor, e serão o meu povo, e habitarei no meio de ti e saberás que o Senhor dos Exércitos me enviou a ti.
12 The Lord will claim Judah as his own in the holy land and will again choose Jerusalem.
12 Então o Senhor herdará a Judá como sua porção na terra santa, e ainda escolherá a Jerusalém.
13 “Everyone be silent in the presence of the Lord. He is waking up and setting out from his holy dwelling place.”
13 Cala-te, toda a carne, diante do Senhor, porque ele se levantou da sua santa morada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.