Zacarias 1

GOD'S WORD (ENGGW) vs BKJ

Sair da comparação
1 In the eighth month of Darius’ second year as king, the Lord spoke his word to the prophet Zechariah, who was the son of Berechiah and the grandson of Iddo. He said,
1 No oitavo mês, no segundo ano de Dario, veio a palavra do SENHOR a Zacarias, filho de Baraquias, filho de Ido, o profeta, dizendo:
2 “The Lord was very angry with your ancestors.
2 O SENHOR se irou fortemente contra vossos pais.
3 Tell the people, ‘This is what the Lord of Armies says: Return to me, declares the Lord of Armies, and I will return to you, says the Lord of Armies.’
3 Portanto, dize-lhes: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Tornai-vos para mim, diz o SENHOR dos Exércitos, e tornarei para vós, diz o SENHOR dos Exércitos.
4 Don’t be like your ancestors, who heard the earlier prophets preach to them, ‘This is what the Lord of Armies says: Turn from your evil ways and your evil deeds.’ But they didn’t listen or pay attention to me, declares the Lord.
4 Não sejais como vossos pais, aos quais os primeiros profetas clamavam, dizendo: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Desviai-vos agora dos vossos maus caminhos, e das vossas más obras; mas eles não ouviram, nem me escutaram, diz o SENHOR.
5 Your ancestors—where are they now? And the prophets—are they still alive?
5 Vossos pais, onde estão eles? E os profetas, vivem eles para sempre?
6 Didn’t my warnings and my laws, which I’ve commanded my servants the prophets ⌞to preach⌟, finally catch up with your ancestors? Then your ancestors turned away from their sins and said, ‘The Lord of Armies has done to us what he had planned to do. He has dealt with us as our ways and deeds deserve.’ ”
6 Mas as minhas palavras e os meus estatutos, os quais ordenei aos meus servos, os profetas, não alcançaram os vossos pais? E eles voltaram e disseram: Assim como o SENHOR dos Exércitos pensou em fazer a nós, de acordo com os nossos caminhos, e segundo as nossas obras, assim ele tratou conosco.
7 On the twenty-fourth day of the eleventh month (the month of Shebat) in Darius’ second year as king, the Lord spoke his word to the prophet Zechariah, who was the son of Berechiah and the grandson of Iddo.
7 Aos vinte e quatro dias do décimo primeiro mês, que é o mês de Sebate, no segundo ano de Dario, veio a palavra do SENHOR a Zacarias, filho de Baraquias, filho de Ido, o profeta, dizendo:
8 During that night I saw a man riding on a red horse. He was standing among the myrtle trees in a ravine. Behind him were red, chestnut, and white horses.
8 Eu vi à noite, e eis que vi um homem que cavalgava sobre um cavalo vermelho, e ele se pôs entre as murtas que estavam abaixo; e atrás dele havia cavalos vermelhos, salpicados e brancos.
9 “What do these horses mean, sir?” I asked.
9 Então eu disse: Ó meu senhor, o que são estes? E o anjo que falava comigo me disse: Eu te mostrarei o que estes são.
10 The man standing among the myrtle trees explained, “They’re the horses the Lord has sent to patrol the earth.”
10 E o homem que estava entre as murtas respondeu e disse: Estes são os que o SENHOR enviou para percorrerem a terra para lá e para cá.
11 Then they reported to the Messenger of the Lord standing among the myrtle trees, “We have patrolled the earth. The whole world is at rest and in peace.”
11 E eles responderam ao anjo do SENHOR, que estava entre as murtas, e disseram: Nós já percorremos a terra, para lá e para cá, e eis que toda a terra está tranquila e em descanso.
12 Then the Messenger of the Lord said, “Lord of Armies, how much longer until you show compassion to Jerusalem and the cities of Judah? You’ve been angry with them for 70 years.”
12 Então o anjo do SENHOR respondeu e disse: Ó SENHOR dos Exércitos, até quando não terás misericórdia de Jerusalém e das cidades de Judá, contra as quais estiveste indignado estes setenta anos?
13 The Lord responded to the angel who was speaking with me, using kind and comforting words.
13 E o SENHOR respondeu ao anjo que falava comigo com palavras boas e palavras consoladoras.
14 The angel who was speaking with me said, “Announce: This is what the Lord of Armies says: I’m very jealous about Jerusalem and Zion,
14 Então o anjo que falava comigo disse-me: Clama, dizendo: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Eu zelo por Jerusalém e por Sião com mui grande zelo.
15 and I’m very angry with the nations who think they are at ease. I was only a little angry, but they made things worse.
15 E estou muito descontente com os pagãos que estão em descanso; porque eu estava um pouco descontente, mas eles ajudaram a espalhar a aflição.
16 This is what the Lord of Armies says: I have returned to Jerusalem with compassion. My house will be rebuilt in it, declares the Lord of Armies. A measuring line will be used to rebuild Jerusalem.
16 Portanto, assim diz o SENHOR: Eu voltei a Jerusalém com misericórdias; minha casa será edificada nela, diz o SENHOR dos Exércitos, e um cordel será estendido sobre Jerusalém;
17 “Announce again: This is what the Lord of Armies says: My cities will overflow with prosperity once more. The Lord will again comfort Zion and will again choose Jerusalem.”
17 clama outra vez, dizendo: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: As minhas cidades, através da prosperidade, ainda se espalharão; e o SENHOR ainda consolará Sião e ainda escolherá Jerusalém.
18 I looked up and saw four animal horns.
18 Então eu levantei os meus olhos, e eis que vi quatro chifres.
19 So I asked the angel who was speaking with me, “What do these horns mean?”
19 E disse ao anjo que falava comigo: Que são estes? E ele me respondeu: Estes são os chifres que dispersaram a Judá, a Israel e a Jerusalém.
20 Then the Lord showed me four craftsmen.
20 E o SENHOR me mostrou quatro carpinteiros.
21 I asked, “What are they going to do?”
21 Então eu disse: Que vêm estes fazer? E ele falou, dizendo: Estes são os chifres que dispersaram Judá, de modo que nenhum homem ergueu a sua cabeça; estes, pois, vieram para amedrontá-los, para derrubar os chifres dos gentios, que levantaram o seu chifre sobre a terra de Judá para dispersá-la.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.