Salmos 56

GOD'S WORD (ENGGW) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Have pity on me, O God, because people are harassing me.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; e me oprime, pelejando todo o dia.
2 All day long my enemies spy on me.
2 Os que me andam espiando procuram devorar-me todo o dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó Altíssimo.
3 Even when I am afraid, I still trust you.
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 I praise God’s word.
4 Em Deus louvarei a sua palavra; em Deus pus a minha confiança e não temerei; que me pode fazer a carne?
5 All day long my enemies twist my words.
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 They attack, and then they hide.
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como aguardando a minha morte.
7 With the wrong they do, can they escape?
7 Porventura, escaparão eles por meio da sua iniquidade? Ó Deus, derriba os povos na tua ira!
8 (You have kept a record of my wanderings.
8 Tu contaste as minhas vagueações; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 Then my enemies will retreat when I call ⌞to you⌟.
9 Quando eu a ti clamar, então, retrocederão os meus inimigos; isto sei eu, porque Deus está comigo.
10 I praise God’s word.
10 Em Deus louvarei a sua palavra; no Senhor louvarei a sua palavra.
11 I trust God.
11 Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.
12 I am bound by my vows to you, O God.
12 Os teus votos estão sobre mim, ó Deus; eu te renderei ações de graças;
13 You have rescued me from death.
13 pois tu livraste a minha alma da morte, como também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz dos viventes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.