Salmos 56

GOD'S WORD (ENGGW) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Have pity on me, O God, because people are harassing me.
1 Compadece-te de mim, ó Deus, pois homens me calcam aos pés e, pelejando, me aflingem o dia todo.
2 All day long my enemies spy on me.
2 Os meus inimigos me calcam aos pés o dia todo, pois são muitos os que insolentemente pelejam contra mim.
3 Even when I am afraid, I still trust you.
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 I praise God’s word.
4 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus ponho a minha confiança e não terei medo;
5 All day long my enemies twist my words.
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 They attack, and then they hide.
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como que aguardando a minha morte.
7 With the wrong they do, can they escape?
7 Escaparão eles por meio da sua iniqüidade? Ó Deus, derruba os povos na tua ira!
8 (You have kept a record of my wanderings.
8 Tu contaste as minhas aflições; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 Then my enemies will retreat when I call ⌞to you⌟.
9 No dia em que eu te invocar retrocederão os meus inimigos; isto eu sei, que Deus está comigo.
10 I praise God’s word.
10 Em Deus, cuja palavra eu louvo, no Senhor, cuja palavra eu louvo,
11 I trust God.
11 em Deus ponho a minha confiança, e não terei medo; que me pode fazer o homem?
12 I am bound by my vows to you, O God.
12 Sobre mim estão os votos que te fiz, ó Deus; eu te oferecerei ações de graças;
13 You have rescued me from death.
13 pois tu livraste a minha alma da morte. Não livraste também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz da vida?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.