Salmos 109
GOD'S WORD (ENGGW) vs BKJ
1 O God, whom I praise, do not turn a deaf ear to me.
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Não te cales, ó Deus do meu louvor.
2 Wicked and deceitful people have opened their mouths against me.
2 Pois a boca do perverso e a boca do enganoso estão abertas contra mim; eles falaram contra mim com língua mentirosa.
3 They surround me with hateful words.
3 Eles também me cercaram com palavras de ódio, e lutaram contra mim sem causa.
4 In return for my love, they accuse me,
4 Por causa do meu amor eles são meus adversários, mas eu me dou à oração.
5 They reward me with evil instead of good
5 E eles me retribuíram o mal pelo bem, e o ódio por meu amor.
6 ⌞I said,⌟ “Appoint the evil one to oppose him.
6 Põe tu um homem perverso sobre ele, e que Satanás fique em sua direita.
7 When he stands trial,
7 Quando ele for julgado; seja condenado, e a sua oração se torne pecado.
8 Let his days be few ⌞in number⌟.
8 Que seus dias sejam poucos, e que outro tome seu ofício.
9 “Let his children become fatherless and his wife a widow.
9 Que seus filhos sejam órfãos, e sua esposa, viúva.
10 Let his children wander around and beg.
10 Que seus filhos sejam continuamente vagabundos, e pedintes; que eles também busquem seu pão em lugares desolados.
11 Let a creditor take everything he owns.
11 Que o extorquidor apanhe tudo o que ele tem, e os estranhos despojem do seu trabalho.
12 Let no one be kind to him anymore.
12 Que não haja ninguém que estenda a misericórdia até ele; nem haja ninguém para favorecer suas crianças órfãs.
13 Let his descendants be cut off
13 Que a sua posteridade seja cortada fora; e na geração seguinte que o nome deles seja apagado.
14 Let the Lord remember the guilt of his ancestors
14 Que a iniquidade de seus pais seja lembrada com o SENHOR; e que os pecados de sua mãe não sejam apagados.
15 Let their guilt and sin always remain on record
15 Que eles estejam continuamente diante do SENHOR; que ele corte fora a lembrança deles da terra.
16 because he did not remember to be kind.
16 Porque aquele que não se lembra de mostrar misericórdia, mas persegue o pobre e o homem necessitado, para que pudesse até mesmo matar o quebrantado de coração.
17 He loved to put curses ⌞on others⌟,
17 como ele amou amaldiçoar, que a mesma venha a ele; como ele não se deleitou em abençoar, ela se afaste dele.
18 He wore cursing as though it were clothing,
18 Como ele se vestiu com o amaldiçoar como que com sua vestimenta, que ela entre em suas entranhas como água, e como óleo em seus ossos.
19 Let cursing be his clothing,
19 Seja para ele como a roupa que o cobre, e por cinturão com o qual ele é cingido continuamente.
20 This is how the Lord rewards those who accuse me,
20 Que esta seja a recompensa dos meus adversários vinda do SENHOR, e daqueles que falam o mal contra a minha alma.
21 O Lord Almighty, deal with me out of the goodness of your name.
21 Mas faze tu por mim, ó DEUS, o Senhor, por causa do teu nome; porque a tua misericórdia é boa, livra-me.
22 I am oppressed and needy.
22 Pois sou pobre e necessitado, e o meu coração está ferido dentro de mim.
23 I fade away like a lengthening shadow.
23 Vou-me como a sombra quando declina; sou sacudido para cima e para baixo como a locusta.
24 My knees give way because I have been fasting.
24 Meus joelhos estão fracos pelo jejum, e a minha carne tem falta de gordura.
25 I have become the victim of my enemies’ insults.
25 Também me tornei uma vergonha para eles; quando olharam para mim, balançaram as suas cabeças.
26 Help me, O Lord my God.
26 Ajuda-me, ó SENHOR, meu Deus; ó salva-me segundo a tua misericórdia.
27 Then they will know that this is your doing,
27 Que eles saibam que esta é a tua mão; que tu, SENHOR, o fizeste.
28 They may curse, but you will bless.
28 Que amaldiçoem, mas abençoa tu; quando eles se levantarem, que sejam envergonhados, mas que o teu servo se regozije.
29 Let those who accuse me wear disgrace as though it were clothing.
29 Que meus adversários se vistam de vergonha, e se cubram com sua própria confusão, como que com um manto.
30 With my mouth I will give many thanks to the Lord.
30 Eu louvarei grandemente o SENHOR com a minha boca; sim, eu o louvarei entre a multidão.
31 because he stands beside needy people
31 Pois ele estará à direita do pobre, para salvá-lo daqueles que condenam sua alma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.