Salmos 109

GOD'S WORD (ENGGW) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 O God, whom I praise, do not turn a deaf ear to me.
1 Ó Deus do meu louvor, não te cales!
2 Wicked and deceitful people have opened their mouths against me.
2 Pois a boca do ímpio e a boca fraudulenta estão abertas contra mim; têm falado contra mim com uma língua mentirosa.
3 They surround me with hateful words.
3 Eles me cercaram com palavras odiosas e pelejaram contra mim sem causa.
4 In return for my love, they accuse me,
4 Em paga do meu amor, são meus adversários; mas eu faço oração.
5 They reward me with evil instead of good
5 Deram-me mal pelo bem e ódio pelo meu amor.
6 ⌞I said,⌟ “Appoint the evil one to oppose him.
6 Põe acima do meu inimigo um ímpio, e Satanás esteja à sua direita.
7 When he stands trial,
7 Quando for julgado, saia condenado; e em pecado se lhe torne a sua oração.
8 Let his days be few ⌞in number⌟.
8 Sejam poucos os seus dias, e outro tome o seu ofício.
9 “Let his children become fatherless and his wife a widow.
9 Sejam órfãos os seus filhos, e viúva, sua mulher.
10 Let his children wander around and beg.
10 Sejam errantes e mendigos os seus filhos e busquem o seu pão longe da sua habitação assolada.
11 Let a creditor take everything he owns.
11 Lance o credor mão de tudo quanto tenha, e despojem-no os estranhos do seu trabalho.
12 Let no one be kind to him anymore.
12 Não haja ninguém que se compadeça dele, nem haja quem favoreça os seus órfãos.
13 Let his descendants be cut off
13 Desapareça a sua posteridade, e o seu nome seja apagado na seguinte geração.
14 Let the Lord remember the guilt of his ancestors
14 Esteja na memória do Senhor a iniquidade de seus pais, e não se apague o pecado de sua mãe.
15 Let their guilt and sin always remain on record
15 Antes, estejam sempre perante o Senhor , para que faça desaparecer a sua memória da terra.
16 because he did not remember to be kind.
16 Porquanto se não lembrou de usar de misericórdia; antes, perseguiu o varão aflito e o necessitado, como também o quebrantado de coração, para o matar.
17 He loved to put curses ⌞on others⌟,
17 Visto que amou a maldição, ela lhe sobrevenha; e pois que não desejou a bênção, ela se afaste dele.
18 He wore cursing as though it were clothing,
18 Assim como se vestiu de maldição tal como de uma veste, assim penetre ela nas suas entranhas como água e em seus ossos como azeite.
19 Let cursing be his clothing,
19 Seja para ele como a veste que o cobre e como cinto que o cinja sempre.
20 This is how the Lord rewards those who accuse me,
20 Seja este, da parte do Senhor , o galardão dos meus contrários e dos que falam mal da minha alma.
21 O Lord Almighty, deal with me out of the goodness of your name.
21 Mas tu, ó Jeová Senhor, sê comigo por amor do teu nome; porque a tua misericórdia é boa, livra-me.
22 I am oppressed and needy.
22 Porque estou aflito e necessitado, e, dentro de mim, está aflito o meu coração.
23 I fade away like a lengthening shadow.
23 Eis que me vou como a sombra que declina; sou sacudido como o gafanhoto.
24 My knees give way because I have been fasting.
24 De jejuar, estão enfraquecidos os meus joelhos, e a minha carne emagrece.
25 I have become the victim of my enemies’ insults.
25 E ainda lhes sirvo de opróbrio; quando me contemplam, movem a cabeça.
26 Help me, O Lord my God.
26 Ajuda-me, Senhor , Deus meu! Salva-me segundo a tua misericórdia.
27 Then they will know that this is your doing,
27 Para que saibam que nisto está a tua mão, e que tu, Senhor , o fizeste.
28 They may curse, but you will bless.
28 Amaldiçoem eles, mas abençoa tu; levantem-se, mas fiquem confundidos; e alegre-se o teu servo.
29 Let those who accuse me wear disgrace as though it were clothing.
29 Vistam-se os meus adversários de vergonha, e cubra-os a sua própria confusão como uma capa.
30 With my mouth I will give many thanks to the Lord.
30 Louvarei grandemente ao Senhor com a minha boca; louvá-lo-ei entre a multidão.
31 because he stands beside needy people
31 Pois se porá à direita do pobre, para o livrar dos que condenam a sua alma.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.