Lamentações 5

GOD'S WORD (ENGGW) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 “Remember, O Lord, what has happened to us.
1 Lembra-te, Senhor , do que nos tem sucedido; considera e olha para o nosso opróbrio.
2 “The land we inherited has been turned over to strangers.
2 A nossa herdade passou a estranhos, e as nossas casas, a forasteiros.
3 We are orphans without a father.
3 Órfãos somos sem pai, nossas mães são como viúvas.
4 We have to pay to drink our own water.
4 A nossa água por dinheiro a bebemos, por preço vem a nossa lenha.
5 ⌞Our enemies⌟ are breathing down our necks.
5 Os nossos perseguidores estão sobre os nossos pescoços; estamos cansados e não temos descanso.
6 We had to beg Egypt and Assyria for food.
6 Aos egípcios estendemos as mãos, e aos assírios, para nos fartarem de pão.
7 Our ancestors sinned.
7 Nossos pais pecaram e já não existem; nós levamos as suas maldades.
8 Slaves rule us.
8 Servos dominam sobre nós; ninguém há que nos arranque da sua mão.
9 To get our food, we have to risk our lives
9 Com perigo de nossas vidas, trazemos o nosso pão, por causa da espada do deserto.
10 Our skin is as hot as an oven from the burning heat of starvation.
10 Nossa pele se enegreceu como um forno, por causa do ardor da fome.
11 Women in Zion are raped, so are the girls in the cities of Judah.
11 Forçaram as mulheres em Sião; as virgens, nas cidades de Judá.
12 ⌞Our⌟ leaders are hung by their hands.
12 Os príncipes foram enforcados pelas mãos deles; as faces dos velhos não foram reverenciadas.
13 ⌞Our⌟ young men work at the mill,
13 Aos jovens obrigam a moer, e os moços tropeçaram debaixo da lenha.
14 ⌞Our⌟ older leaders have stopped meeting at the city gate,
14 Os velhos já não têm assento à porta, os jovens já não cantam.
15 There is no joy left in our hearts.
15 Cessou o gozo de nosso coração, converteu-se em lamentação a nossa dança.
16 The crown has fallen from our head.
16 Caiu a coroa da nossa cabeça; ai de nós, porque pecamos.
17 This is why we feel sick.
17 Por isso, desmaiou o nosso coração; por isso, se escureceram os nossos olhos.
18 Foxes roam around on Mount Zion, which lies in ruins.
18 Pelo monte de Sião, que está assolado, andam as raposas.
19 “But you, O Lord, sit enthroned forever,
19 Tu, Senhor , permaneces eternamente, e o teu trono, de geração em geração.
20 Why have you completely forgotten us?
20 Por que te esquecerias de nós para sempre? Por que nos desampararias por tanto tempo?
21 O Lord, bring us back to you, and we’ll come back.
21 Converte-nos, Senhor , a ti, e nós nos converteremos; renova os nossos dias como dantes.
22 unless you have completely rejected us
22 Por que nos rejeitarias totalmente? Por que te enfurecerias contra nós em tão grande maneira?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.