2 Crônicas 17
GOD'S WORD (ENGGW) vs ARC
1 Asa’s son Jehoshaphat succeeded him as king. Jehoshaphat strengthened himself ⌞to wage war⌟ against Israel.
1 E Josafá, seu filho, reinou em seu lugar; e fortificou-se contra Israel.
2 He put troops in all the fortified cities of Judah and placed military posts in Judah and in the cities of Ephraim that his father Asa had captured.
2 E pôs gente de guerra em todas as cidades fortes de Judá e guarnições na terra de Judá, como também nas cidades de Efraim que Asa, seu pai, tinha tomado.
3 The Lord was with Jehoshaphat, who lived in the old way like his ancestor David. Jehoshaphat didn’t dedicate his life to serving other gods—the Baals.
3 E o Senhor foi com Josafá, porque andou nos primeiros caminhos de Davi, seu pai, e não buscou baalins.
4 Instead, he dedicated his life to his ancestor’s God and lived by God’s commands. Jehoshaphat did not do what Israel was doing.
4 Antes, buscou ao Deus de seu pai e andou nos seus mandamentos e não segundo as obras de Israel.
5 So the Lord established Jehoshaphat’s power over the kingdom. All the people of Judah gave gifts to Jehoshaphat, and he had a lot of riches and honor.
5 E o Senhor confirmou o reino nas suas mãos, e todo o Judá deu presentes a Josafá; e teve riquezas e glória em abundância.
6 He had the confidence to live the way the Lord wanted him to live. He also got rid of the illegal places of worship and poles dedicated to the goddess Asherah in Judah.
6 E exaltou-se o seu coração em seguir os caminhos do Senhor e ainda tirou os altos e os bosques de Judá.
7 In the third year of his reign, he sent his officers Ben Hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah to teach in the cities of Judah.
7 E, no terceiro ano do seu reinado, enviou ele os seus príncipes, a Ben-Hail, e a Obadias, e a Zacarias, e a Natanael, e a Micaías, para ensinarem nas cidades de Judá.
8 With them were the Levites Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, Tob Adonijah, and the priests Elishama and Jehoram.
8 E, com eles, os levitas Semaías, e Netanias, e Zebadias, e Asael, e Semiramote, e Jônatas, e Adonias, e Tobias, e Tobe-Adonias; e, com eles, os sacerdotes Elisama e Jeorão.
9 They taught in Judah. They had the Book of the Lord’s Teachings with them when they taught the people in all the cities of Judah.
9 E ensinaram em Judá, e tinham consigo o livro da Lei do Senhor , e rodearam todas as cidades de Judá, e ensinaram entre o povo.
10 Fear of the Lord came to all the kingdoms around Judah. As a result, they didn’t wage war against Jehoshaphat.
10 E veio o temor do Senhor sobre todos os reinos das terras que estavam em roda de Judá e não guerrearam contra Josafá.
11 Some of the Philistines brought gifts and silver as taxes. The Arabs also brought him flocks: 7,700 rams and 7,700 male goats.
11 E alguns dentre os filisteus traziam presentes a Josafá, com o dinheiro do tributo; também os arábios lhe trouxeram gado miúdo: sete mil e setecentos carneiros e sete mil e setecentos bodes.
12 So Jehoshaphat became more and more powerful. He built fortresses and cities where supplies were stored in Judah.
12 Cresceu, pois, Josafá, e se engrandeceu extremamente, e edificou fortalezas e cidades de munições em Judá.
13 He had large supplies of food in the cities of Judah and an army of professional soldiers with him in Jerusalem.
13 E teve muitas obras nas cidades de Judá, e gente de guerra, e varões valentes, em Jerusalém.
14 The following is a breakdown of these soldiers. They are listed by families. Judah’s regimental commanders were Commander Adnah (with 300,000 fighting men),
14 E este é o número deles segundo as casas de seus pais; em Judá, eram chefes dos milhares: o chefe Adna, e, com ele, trezentos mil varões valentes;
15 next to him Commander Jehohanan (with 280,000),
15 e, após ele, o chefe Joanã, e, com ele, duzentos e oitenta mil;
16 and next to him Amasiah, Zichri’s son, who volunteered to serve the Lord (with 200,000 fighting men).
16 e, após ele, Amazias, filho de Zicri, que voluntariamente se entregou ao Senhor ; e, com ele, duzentos mil varões valentes;
17 From Benjamin there was the fighting man Eliada (with 200,000 armed men with bows and shields),
17 e, de Benjamim, Eliada, varão valente, e, com ele, duzentos mil, armados de arco e de escudo;
18 and next to him was Jehozabad (with him was an army of 180,000 armed men).
18 e, após ele, Jozabade, e, com ele, cento e oitenta mil armados para a guerra.
19 These were the men who served the king in addition to those whom the king put in the fortified cities throughout Judah.
19 Estes estavam a serviço do rei, afora os que o rei tinha posto nas cidades fortes por todo o Judá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.