Salmos 80

Easy-to-Read Version (ENGERV) vs BKJ

Sair da comparação
1 Shepherd of|strong="H0413" Israel, listen to|strong="H0413" us|strong="H0413".
1 Ao Músico-chefe, sobre Sosanim Edute, Salmo de Asafe. Dai ouvidos, ó Pastor de Israel, tu que guias José como um rebanho; tu que habitas entre os querubins, resplandece.
2 Shepherd|strong="H7462" of|strong="H3427" Israel|strong="H3478", show your|strong="H3478" greatness to|strong="H3478" the|strong="H3427" tribes of|strong="H3427" Ephraim, Benjamin, and|strong="H3478" Manasseh.
2 Diante de Efraim, Benjamim e Manassés, agita a tua força, e vem e salva-nos.
3 God, accept us|strong="H6440" again|strong="H6440".
3 Faze-nos voltar, ó Deus, e faz brilhar a tua face; e seremos salvos.
4 LORD God|strong="H0430" All-Powerful, when|strong="H7725" will|strong="H0430" you|strong="H6440" listen to|strong="H7725" our|strong="H0430" prayers?
4 Ó SENHOR, Deus dos Exércitos, por quanto tempo ficarás zangado contra a oração do teu povo?
5 Instead|strong="H0430" of|strong="H0430" bread and|strong="H3068" water,
5 Tu os alimentaste com o pão de lágrimas, e deste-lhes lágrimas para beber em grande quantidade.
6 You|strong="H0398" made|strong="H8248" us|strong="H8248" the|strong="H0398" target of|strong="H3899" everyone’s hatred.
6 Tu crias contendas aos nossos vizinhos; e os nossos inimigos riem entre si.
7 God All-Powerful, accept us|strong="H7760" again.
7 Faze-nos voltar novamente, ó Deus dos Exércitos, e faz brilhar a tua face; e nós seremos salvos.
8 When|strong="H7725" you|strong="H6440" brought|strong="H7725" us|strong="H7725" out|strong="H6440" of|strong="H0430" Egypt,
8 Tu trouxeste uma videira do Egito; expulsaste os pagãos e a plantaste.
9 You|strong="H4714" prepared the|strong="H1471" ground for|strong="H4714" it|strong="H1644",
9 Preparaste um lugar diante dela, e a fizeste aprofundar raízes, e ela preencheu a terra.
10 It|strong="H6440" covered|strong="H4390" the|strong="H6440" mountains,
10 Os montes foram cobertos pela sua sombra, e seus ramos foram como cedros graciosos.
11 Its|strong="H3680" branches|strong="H6057" spread to|strong="H2022" the|strong="H3680" Mediterranean Sea,
11 Ela enviou os seus ramos ao mar, e seus galhos ao rio.
12 God|strong="H7971", why did you|strong="H7971" pull down|strong="H7971" the|strong="H0413" walls that|strong="H5704" protect your|strong="H7971" vine?
12 Então, por que quebraste-lhe as suas sebes, para que todos os que passassem pelo caminho lhe arranquem algo?
13 Wild pigs come and|strong="H1870" ruin it|strong="H4100".
13 O javali da floresta a desperdiça, e o animal selvagem do campo o devora.
14 God All-Powerful, come back.
14 Retorna, nós te imploramos, ó Deus dos Exércitos; olha para baixo do céu, contempla e visita esta videira.
15 Look|strong="H7200" at|strong="H0430" the|strong="H7200" vine|strong="H1612" you|strong="H7725" planted with|strong="H0430" your|strong="H7200" own hands.
15 E a vinha que a tua mão direita plantou, e o galho que tu fizeste forte para ti.
16 Our|strong="H5921" enemies have|strong="H0834" cut it|strong="H5921" down|strong="H5921" and|strong="H1121" burned it|strong="H5921" up|strong="H5921".
16 Ele está queimado pelo fogo, ele está cortado; eles perecem à repreensão do teu semblante.
17 Reach out|strong="H6440" and|strong="H6440" help your|strong="H6440" chosen one.
17 esteja a tua mão sobre o homem da tua mão direita, sobre o filho do homem a quem fizeste forte para ti mesmo.
18 Then|strong="H1961" we will|strong="H1961" never leave you|strong="H5921".
18 Assim nós não voltaremos de ti, vivifica-nos, e nos chamaremos pelo teu nome.
19 LORD God|strong="H3808" All-Powerful, accept us|strong="H7121" again.
19 Faze-nos voltar novamente, ó SENHOR Deus dos Exércitos, faz brilhar a tua face; e seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.