Salmos 65

Easy-to-Read Version (ENGERV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 God in|strong="H1732" Zion, we praise you
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Cântico. A vós, ó Deus, convém o louvor em Sião, é a vós que todos vêm cumprir os seus votos,
2 Anyone can come to|strong="H0430" you|strong="H6726",
2 vós que atendeis as preces. Todo homem acorre a vós,
3 When|strong="H8085" our|strong="H3605" sins become too heavy for|strong="H3605" us|strong="H0935",
3 por causa de seus pecados. Oprime-nos o peso de nossas faltas: vós no-las perdoais.
4 Oh, how wonderful it is|strong="H1697" to|strong="H1697" be|strong="H1697" the|strong="H4480" people you|strong="H0859" chose
4 Feliz aquele que vós escolheis, e chamais para habitar em vossos átrios. Possamos nós ser saciados dos bens de vossa casa, da santidade de vosso templo.
5 God, you|strong="H7126" answer our|strong="H0977" prayers and|strong="H1004" do what|strong="H0977" is|strong="H1004" right.
5 Vós nos atendeis com os estupendos prodígios de vossa justiça, ó Deus, nosso salvador. Vós sois a esperança dos confins da terra, e dos mais longínquos mares.
6 You|strong="H3605" made|strong="H3605" the|strong="H3605" mountains.
6 Vós que, com a vossa força, sustentais montanhas, cingido de vosso poder.
7 You|strong="H2022" can calm the|strong="H3559" roughest seas
7 Vós que aplacais os vagalhões do mar, o bramir de suas vagas e o tumultuar das nações pagãs.
8 People|strong="H3816" all around the|strong="H7623" world are|strong="H1995" amazed at|strong="H3220" the|strong="H7623" wonderful things you do.
8 À vista de vossos prodígios, temem-vos os habitantes dos confins da terra; saciais de alegria os extremos do oriente e do ocidente.
9 You|strong="H3427" take|strong="H3427" care of|strong="H3427" the|strong="H3372" land.
9 Visitastes a terra e a regastes, cumulando-a de fertilidade. De água encheu-se a divina fonte e fizestes germinar o trigo. Assim, pois, fertilizastes a terra:
10 You|strong="H3588" pour rain|strong="H4325" on|strong="H0776" the|strong="H3588" plowed fields;
10 irrigastes os seus sulcos, nivelastes e as sua glebas; amolecendo-as com as chuvas, abençoastes a sua sementeira.
11 You|strong="H1288" start the|strong="H1288" new year with|strong="H7301" a|strong="H5181" good harvest.
11 Coroaste o ano com os vossos benefícios; onde passastes ficou a fartura.
12 The|strong="H8141" desert and|strong="H8141" hills are|strong="H8141" covered with|strong="H8141" grass.
12 Umedecidas as pastagens do deserto, revestem-se de alegria as colinas.
13 The pastures|strong="H4999" are covered with|strong="H2296" sheep.
13 Os prados são cobertos de rebanhos, e os vales se enchem de trigais. Só há júbilo e cantos de alegria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.