Salmos 65

Easy-to-Read Version (ENGERV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 God in|strong="H1732" Zion, we praise you
1 A ti, ó Deus, é devido o louvor em Sião; e a ti se pagará o voto.
2 Anyone can come to|strong="H0430" you|strong="H6726",
2 Ó tu que ouves a oração! a ti virá toda a carne.
3 When|strong="H8085" our|strong="H3605" sins become too heavy for|strong="H3605" us|strong="H0935",
3 Prevalecem as iniqüidades contra mim; mas as nossas transgressões, tu as perdoarás.
4 Oh, how wonderful it is|strong="H1697" to|strong="H1697" be|strong="H1697" the|strong="H4480" people you|strong="H0859" chose
4 Bem-aventurado aquele a quem tu escolhes, e fazes chegar a ti, para habitar em teus átrios! Nós seremos satisfeitos com a bondade da tua casa, do teu santo templo.
5 God, you|strong="H7126" answer our|strong="H0977" prayers and|strong="H1004" do what|strong="H0977" is|strong="H1004" right.
5 Com prodígios nos respondes em justiça, ó Deus da nossa salvação, a esperança de todas as extremidades da terra, e do mais remoto mar;
6 You|strong="H3605" made|strong="H3605" the|strong="H3605" mountains.
6 tu que pela tua força consolidas os montes, cingido de poder;
7 You|strong="H2022" can calm the|strong="H3559" roughest seas
7 que aplacas o ruído dos mares, o ruído das suas ondas, e o tumulto dos povos.
8 People|strong="H3816" all around the|strong="H7623" world are|strong="H1995" amazed at|strong="H3220" the|strong="H7623" wonderful things you do.
8 Os que habitam os confins da terra são tomados de medo à vista dos teus sinais; tu fazes exultar de júbilo as saídas da manhã e da tarde.
9 You|strong="H3427" take|strong="H3427" care of|strong="H3427" the|strong="H3372" land.
9 Tu visitas a terra, e a regas; grandemente e enriqueces; o rio de Deus está cheio d'água; tu lhe dás o trigo quando assim a tens preparado;
10 You|strong="H3588" pour rain|strong="H4325" on|strong="H0776" the|strong="H3588" plowed fields;
10 enches d'água os seus sulcos, aplanando-lhes as leivas, amolecendo-a com a chuva, e abençoando as suas novidades.
11 You|strong="H1288" start the|strong="H1288" new year with|strong="H7301" a|strong="H5181" good harvest.
11 Coroas o ano com a tua bondade, e as tuas veredas destilam gordura;
12 The|strong="H8141" desert and|strong="H8141" hills are|strong="H8141" covered with|strong="H8141" grass.
12 destilam sobre as pastagens do deserto, e os outeiros se cingem de alegria.
13 The pastures|strong="H4999" are covered with|strong="H2296" sheep.
13 As pastagens revestem-se de rebanhos, e os vales se cobrem de trigo; por isso eles se regozijam, por isso eles cantam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.