Jó 27

Easy-to-Read Version (ENGERV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Job|strong="H0347" continued|strong="H0559" his|strong="H5375" answer|strong="H0559":
1 Jó continuou a falar:
2 “God|strong="H0410" All-Powerful has|strong="H0410" been unfair to|strong="H5315" me|strong="H5315";
2 “Juro pelo Deus vivo, que tirou de mim meus direitos, pelo Todo-poderoso, que me encheu a alma de amargura:
3 as|strong="H3588" long|strong="H5750" as|strong="H3588" I|strong="H3588" have|strong="H3605" life|strong="H5750" in|strong="H5750" me|strong="H3605",
3 enquanto eu viver e tiver o fôlego de Deus nas narinas,
4 I|strong="H0518" will|strong="H0518" not|strong="H0518" be|strong="H8193" a|strong="H0518" hypocrite.
4 meus lábios não pronunciarão maldades, e minha língua não falará mentiras.
5 You|strong="H0518" will|strong="H3808" never|strong="H3808" hear|strong="H6663" me|strong="H4480" say you|strong="H0518" men are|strong="H3808" right|strong="H6663"!
5 Jamais darei razão a vocês; defenderei até a morte minha integridade.
6 I|strong="H3117" will|strong="H3808" hold|strong="H2388" on|strong="H3117" to|strong="H3117" my|strong="H2388" innocence and|strong="H3117" never|strong="H3808" let|strong="H7503" go|strong="H7503"!
6 Afirmarei minha inocência sem hesitar; por toda a vida, terei a consciência limpa.
7 May|strong="H1961" my|strong="H1961" enemies|strong="H0341" be|strong="H1961" punished like|strong="H1961" those|strong="H1961" who|strong="H7563" are|strong="H7563" evil|strong="H7563".
7 “Que meu inimigo seja castigado como os perversos, e meu adversário, como os que praticam o mal.
8 What|strong="H4100" hope|strong="H8615" do|strong="H4100" people|strong="H5315" without God|strong="H0433" have|strong="H3588" when|strong="H3588" it|strong="H3588" is|strong="H4100" time to|strong="H5315" die,
8 Pois que esperança têm os ímpios quando Deus os elimina, quando ele lhes tira a vida?
9 When|strong="H3588" they|strong="H3588" have|strong="H3588" troubles and|strong="H0935" cry|strong="H6818" out|strong="H5921" for|strong="H3588" help,
9 Acaso Deus lhes ouvirá o clamor quando vier sobre eles o sofrimento?
10 It|strong="H0518" will|strong="H0518" be|strong="H3605" too|strong="H5921" late for|strong="H5921" them|strong="H5921" to|strong="H5921" enjoy|strong="H6026" talking with|strong="H5921" God|strong="H0433" All-Powerful.
10 Acaso se alegram no Todo-poderoso? Podem clamar a Deus a qualquer momento?
11 “I|strong="H0834" will|strong="H0834" teach|strong="H3384" you|strong="H0834" about God’s|strong="H0410" power|strong="H3027".
11 Eu lhes ensinarei sobre o poder de Deus; não esconderei nada a respeito do Todo-poderoso.
12 But|strong="H0859" you|strong="H0859" have|strong="H0859" seen|strong="H2372" it|strong="H3605" all|strong="H3605" with|strong="H3605" your|strong="H3605" own eyes.
12 Vocês, porém, já viram tudo isso e, no entanto, dizem essas coisas inúteis.
13 “Here|strong="H2088" is|strong="H2088" what|strong="H2088" God|strong="H0410" has|strong="H0410" planned for|strong="H2088" those|strong="H0120" who|strong="H0120" are|strong="H7563" evil|strong="H7563".
13 “Isto é o que os perversos receberão de Deus, esta é a herança que o Todo-poderoso dará aos opressores.
14 They|strong="H0518" may|strong="H1121" have|strong="H1121" many|strong="H7235" children|strong="H1121", but|strong="H0518" all of|strong="H1121" them|strong="H1121" will|strong="H2719" be|strong="H3808" killed|strong="H2719" in|strong="H1121" war|strong="H2719".
14 Pode ser que tenham grandes famílias, mas seus filhos morrerão em guerras ou de fome.
15 All|strong="H1058" those who|strong="H8300" are|strong="H3808" left|strong="H8300" will|strong="H3808" die|strong="H4194",
15 Uma praga eliminará os que sobreviverem, e nem mesmo suas viúvas chorarão por eles.
16 Evil people|strong="H0518" collect silver|strong="H3701" as|strong="H3701" easily as|strong="H3701" dirt|strong="H6083".
16 “Pode ser que os perversos tenham muita riqueza e acumulem montes de roupas,
17 But|strong="H6662" their|strong="H3559" piles of|strong="H3701" clothes|strong="H3847" will|strong="H6662" be|strong="H6662" worn|strong="H3847" by|strong="H3559" those who|strong="H6662" have lived right|strong="H6662".
17 mas os justos vestirão essas roupas, e os inocentes repartirão essas riquezas.
18 Evil people might build|strong="H1129" houses|strong="H1004", but they|strong="H6213" will|strong="H1004" not last long.
18 Os perversos constroem casas frágeis como teias de aranha, precárias como o abrigo temporário do vigia.
19 They|strong="H3808" might be|strong="H3808" rich|strong="H6223" when|strong="H7901" they|strong="H3808" go|strong="H0622" to|strong="H0369" bed|strong="H7901",
19 Os perversos são ricos quando vão dormir, mas, ao acordar, veem que toda a sua riqueza se foi.
20 Terrible fears will|strong="H4325" come over them|strong="H5381" like a|strong="H1589" flood|strong="H4325",
20 O terror os encobre, como uma inundação, e são arrastados pelas tempestades da noite.
21 The|strong="H5375" east|strong="H6921" wind|strong="H6921" will|strong="H4725" carry|strong="H5375" them|strong="H5375" away|strong="H5375", and|strong="H4725" they|strong="H5375" will|strong="H4725" be|strong="H5375" gone.
21 Um vento do leste os carrega, e desaparecem; arranca-os de seu lugar.
22 They|strong="H5921" may|strong="H3808" try to|strong="H5921" run away|strong="H7993" from|strong="H5921" the|strong="H5921" power|strong="H3027" of|strong="H3027" the|strong="H5921" storm,
22 Sopra violentamente sobre eles, sem piedade; lutam para escapar de seu poder.
23 It|strong="H5921" will|strong="H4725" make a|strong="H5921" sound like|strong="H5921" clapping hands|strong="H3709" as they|strong="H5921" run away.
23 Então todos batem palmas e riem deles com desprezo.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.