Jó 11

Easy-to-Read Version (ENGERV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Then|strong="H6030" Zophar|strong="H6691" from Naamah answered|strong="H0559" Job and|strong="H0559" said|strong="H0559",
1 Então, respondeu Zofar, o naamatita:
2 “This|strong="H1697" flood of|strong="H0376" words|strong="H1697" should|strong="H0376" be|strong="H3808" answered|strong="H6030"!
2 Porventura, não se dará resposta a esse palavrório? Acaso, tem razão o tagarela?
3 Do|strong="H0369" you think we don’t|strong="H0369" have|strong="H0369"
3 Será o caso de as tuas parolas fazerem calar os homens? E zombarás tu sem que ninguém te envergonhe?
4 You|strong="H1961" say|strong="H0559" to|strong="H0559" God|strong="H0559",
4 Pois dizes: A minha doutrina é pura, e sou limpo aos teus olhos.
5 I|strong="H5414" wish|strong="H4310" God|strong="H0433" would|strong="H4310" answer you|strong="H5414"
5 Oh! Falasse Deus, e abrisse os seus lábios contra ti,
6 He|strong="H3588" could tell|strong="H5046" you|strong="H3588" the|strong="H3588" secret of|strong="H5771" wisdom|strong="H2451".
6 e te revelasse os segredos da sabedoria, da verdadeira sabedoria, que é multiforme! Sabe, portanto, que Deus permite seja esquecida parte da tua iniquidade.
7 “Do|strong="H0518" you|strong="H0518" think you|strong="H0518" really understand God|strong="H0433"?
7 Porventura, desvendarás os arcanos de Deus ou penetrarás até à perfeição do Todo-Poderoso?
8 That|strong="H3045" knowledge|strong="H3045" is|strong="H4100" higher than the|strong="H3045" heavens|strong="H8064"
8 Como as alturas dos céus é a sua sabedoria; que poderás fazer? Mais profunda é ela do que o abismo; que poderás saber?
9 It is|strong="H0776" greater than|strong="H4480" the|strong="H4480" earth|strong="H0776"
9 A sua medida é mais longa do que a terra e mais larga do que o mar.
10 “If|strong="H0518" God decides to|strong="H7725" arrest you|strong="H0518" and|strong="H7725" take|strong="H7725" you|strong="H0518" to|strong="H7725" court,
10 Se ele passa, prende a alguém e chama a juízo, quem o poderá impedir?
11 God|strong="H3808" knows|strong="H3045" who|strong="H1931" is|strong="H1931" worthless|strong="H7723".
11 Porque ele conhece os homens vãos e, sem esforço, vê a iniquidade.
12 A|strong="H3205" wild|strong="H6501" donkey|strong="H6501" cannot give|strong="H3205" birth|strong="H3205" to|strong="H3205" a|strong="H3205" man|strong="H0376",
12 Mas o homem estúpido se tornará sábio, quando a cria de um asno montês nascer homem.
13 Prepare|strong="H3559" your|strong="H0518" heart|strong="H3820" to|strong="H0413" serve only|strong="H0518" God|strong="H0413".
13 Se dispuseres o coração e estenderes as mãos para Deus;
14 Put|strong="H7368" away|strong="H7368" the|strong="H0518" sin|strong="H0205" that|strong="H3027" you|strong="H0518" still hold on|strong="H3027" to|strong="H3027".
14 se lançares para longe a iniquidade da tua mão e não permitires habitar na tua tenda a injustiça,
15 If|strong="H3588" you|strong="H3588" will|strong="H1961" do that|strong="H3588", you|strong="H3588" could|strong="H5375" look|strong="H5375" to|strong="H1961" God|strong="H3808" without|strong="H3808" shame.
15 então, levantarás o rosto sem mácula, estarás seguro e não temerás.
16 Then|strong="H0859" you|strong="H0859" can forget|strong="H7911" your|strong="H3588" troubles,
16 Pois te esquecerás dos teus sofrimentos e deles só terás lembrança como de águas que passaram.
17 Your|strong="H1961" life|strong="H2465" will|strong="H1961" be|strong="H1961" brighter|strong="H6965" than the|strong="H1961" sunshine at|strong="H1961" noon|strong="H6672".
17 A tua vida será mais clara que o meio-dia; ainda que lhe haja trevas, serão como a manhã.
18 You|strong="H3588" will|strong="H3426" feel safe because|strong="H3588" there|strong="H3426" is|strong="H3426" hope|strong="H8615".
18 Sentir-te-ás seguro, porque haverá esperança; olharás em derredor e dormirás tranquilo.
19 You|strong="H6440" will|strong="H0369" lie|strong="H7257" down|strong="H7257" without|strong="H0369" fear|strong="H2729" of|strong="H6440" anyone.
19 Deitar-te-ás, e ninguém te espantará; e muitos procurarão obter o teu favor.
20 Evil|strong="H7563" people|strong="H5315" might look|strong="H5869" for|strong="H5315" help,
20 Mas os olhos dos perversos desfalecerão, o seu refúgio perecerá; sua esperança será o render do espírito.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.