Salmos 40

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 I waited patiently for|strong="H1732" Jehovah|strong="H3068";
1 Esperei com paciência pelo S enhor ; ele se voltou para mim e ouviu meu clamor.
2 He|strong="H3068" brought|strong="H3068" me|strong="H8085" up also|strong="H3068" out|strong="H5186" of|strong="H3068" a|strong="H3068" horrible pit, out|strong="H5186" of|strong="H3068" the|strong="H8085" miry clay;
2 Tirou-me de um poço de desespero, de um atoleiro de lama. Pôs meus pés sobre uma rocha e firmou meus passos.
3 And|strong="H6965" he|strong="H5921" hath|strong="H7272" put|strong="H5927" a|strong="H3068" new song in|strong="H5921" my|strong="H5921" mouth, even|strong="H5921" praise unto|strong="H5927" our|strong="H5921" God:
3 Deu-me um novo cântico para entoar, um hino de louvor a nosso Deus. Muitos verão o que ele fez, temerão e confiarão no S
4 Blessed is|strong="H3068" the|strong="H7200" man|strong="H7200" that|strong="H7200" maketh|strong="H5414" Jehovah|strong="H3068" his|strong="H5414" trust,
4 Como é feliz o que confia no S enhor , que não depende dos arrogantes, nem dos que se desviam para a mentira!
5 Many|strong="H3808", O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" my|strong="H3068" God|strong="H3068", are|strong="H3068" the|strong="H3068" wonderful works which|strong="H3068" thou|strong="H7760" hast done|strong="H7760",
5 S enhor , meu Deus, tu nos fizeste muitas maravilhas, e teus planos para nós são tantos que não se pode contá-los; não há ninguém igual a ti. Se eu tentasse relatar todos os teus feitos, jamais chegaria ao fim.
6 Sacrifice|strong="H6213" and|strong="H3068" offering|strong="H3068" thou|strong="H6213" hast no|strong="H6213" delight in|strong="H3068";
6 Não tens prazer em ofertas nem em sacrifícios; agora que me fizeste ouvir, compreendo: tu não exiges holocaustos nem ofertas pelo pecado.
7 Then|strong="H3808" said I|strong="H3808", Lo, I|strong="H3808" am come;
7 Então eu disse: “Aqui estou, conforme está escrito a meu respeito no livro.
8 I|strong="H2009" delight to|strong="H5921" do thy|strong="H5921" will|strong="H5612", O|strong="H3068" my|strong="H5921" God;
8 Tenho prazer em fazer tua vontade, meu Deus, pois a tua lei está em meu coração”.
9 I|strong="H8432" have|strong="H2654" proclaimed glad tidings of|strong="H8432" righteousness in|strong="H6213" the|strong="H6213" great|strong="H6213" assembly;
9 Anunciei a tua justiça a toda a comunidade; não tive medo de falar, como bem sabes, ó S
10 I|strong="H2009" have|strong="H3068" not|strong="H3808" hidden thy|strong="H3068" righteousness|strong="H6664" within my|strong="H3068" heart|strong="H8193";
10 Não escondi em meu coração a tua justiça; falei de tua fidelidade e de tua salvação. Proclamei a toda a comunidade o teu amor e a tua verdade.
11 Withhold not|strong="H3808" thou thy|strong="H3680" tender mercies|strong="H2617" from|strong="H3820" me|strong="H3808", O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068";
11 S enhor , não retenhas de mim a tua compaixão; que o teu amor e a tua verdade sempre me protejam.
12 For|strong="H3068" innumerable evils have|strong="H3068" compassed me|strong="H4480" about|strong="H4480";
12 Pois as dificuldades me cercam; são tantas que não se pode contá-las. Meus pecados se acumularam de tal modo que não consigo enxergar saída. São mais numerosos que os cabelos de minha cabeça; por isso, perdi todo o ânimo.
13 Be|strong="H3808" pleased, O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", to|strong="H5704" deliver me|strong="H7200":
13 Por favor, S enhor , livra-me! Vem depressa, S
14 Let them|strong="H5337" be|strong="H3068" put|strong="H3068" to|strong="H3068" shame and|strong="H3068" confounded together
14 Sejam envergonhados e humilhados os que procuram me matar. Voltem atrás em desonra os que se alegram com a minha desgraça.
15 Let|strong="H5315" them|strong="H3162" be|strong="H5315" desolate by|strong="H7451" reason of|strong="H5315" their|strong="H1245" shame|strong="H3637"
15 Recuem horrorizados com a própria vergonha, pois disseram: “Ah! Agora o pegamos!”.
16 Let all|strong="H5921" those|strong="H5921" that|strong="H8074" seek thee rejoice and|strong="H8074" be glad in|strong="H5921" thee:
16 Alegrem-se e exultem, porém, todos que te buscam. Todos que amam tua salvação, digam sempre: “Grande é o S
17 But|strong="H3605" I|strong="H3068" am|strong="H3068" poor and|strong="H3068" needy;
17 Quanto a mim, pobre e aflito, que o Senhor me mantenha em seus pensamentos. Tu és meu auxílio e minha salvação; ó meu Deus, não te demores!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.