Salmos 40

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 I waited patiently for|strong="H1732" Jehovah|strong="H3068";
1 Esperei com paciência pelo ele se inclinou para mim e me ouviu quando clamei por socorro.
2 He|strong="H3068" brought|strong="H3068" me|strong="H8085" up also|strong="H3068" out|strong="H5186" of|strong="H3068" a|strong="H3068" horrible pit, out|strong="H5186" of|strong="H3068" the|strong="H8085" miry clay;
2 Tirou-me de um poço de perdição, de um atoleiro de lama; colocou os meus pés sobre uma rocha e firmou os meus passos.
3 And|strong="H6965" he|strong="H5921" hath|strong="H7272" put|strong="H5927" a|strong="H3068" new song in|strong="H5921" my|strong="H5921" mouth, even|strong="H5921" praise unto|strong="H5927" our|strong="H5921" God:
3 E me pôs nos lábios um cântico novo, um hino de louvor ao nosso Deus. Muitos verão essas coisas, temerão e confiarão no
4 Blessed is|strong="H3068" the|strong="H7200" man|strong="H7200" that|strong="H7200" maketh|strong="H5414" Jehovah|strong="H3068" his|strong="H5414" trust,
4 Bem-aventurado é aquele que põe no a sua confiança e não se volta para os arrogantes, nem para os que seguem a mentira.
5 Many|strong="H3808", O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" my|strong="H3068" God|strong="H3068", are|strong="H3068" the|strong="H3068" wonderful works which|strong="H3068" thou|strong="H7760" hast done|strong="H7760",
5 São muitas, Senhor , Deus meu, as maravilhas que tens operado e também os teus desígnios para conosco; não há ninguém que possa se igualar a ti. Eu quisera anunciá-los e deles falar, mas são mais do que se pode contar.
6 Sacrifice|strong="H6213" and|strong="H3068" offering|strong="H3068" thou|strong="H6213" hast no|strong="H6213" delight in|strong="H3068";
6 Sacrifícios e ofertas não quiseste; abriste os meus ouvidos; holocaustos e ofertas pelo pecado não requeres.
7 Then|strong="H3808" said I|strong="H3808", Lo, I|strong="H3808" am come;
7 Então eu disse: “Eis aqui estou, no rolo do livro está escrito a meu respeito;
8 I|strong="H2009" delight to|strong="H5921" do thy|strong="H5921" will|strong="H5612", O|strong="H3068" my|strong="H5921" God;
8 agrada-me fazer a tua vontade, ó Deus meu; a tua lei está dentro do meu coração.”
9 I|strong="H8432" have|strong="H2654" proclaimed glad tidings of|strong="H8432" righteousness in|strong="H6213" the|strong="H6213" great|strong="H6213" assembly;
9 Proclamei as boas-novas de justiça na grande congregação; jamais cerrei os lábios, tu o sabes,
10 I|strong="H2009" have|strong="H3068" not|strong="H3808" hidden thy|strong="H3068" righteousness|strong="H6664" within my|strong="H3068" heart|strong="H8193";
10 Não ocultei no coração a tua justiça; proclamei a tua fidelidade e a tua salvação; não escondi da grande congregação a tua graça e a tua verdade.
11 Withhold not|strong="H3808" thou thy|strong="H3680" tender mercies|strong="H2617" from|strong="H3820" me|strong="H3808", O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068";
11 Não retenhas de mim, Senhor , as tuas misericórdias; que a tua graça e a tua verdade sempre me guardem.
12 For|strong="H3068" innumerable evils have|strong="H3068" compassed me|strong="H4480" about|strong="H4480";
12 São incontáveis os males que me cercam; as minhas iniquidades me alcançaram, tantas, que me impedem a visão; são mais numerosas que os cabelos de minha cabeça, e o coração desfalece.
13 Be|strong="H3808" pleased, O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", to|strong="H5704" deliver me|strong="H7200":
13 Agrada-te, Senhor , em me livrar; apressa-te, ó em me socorrer.
14 Let them|strong="H5337" be|strong="H3068" put|strong="H3068" to|strong="H3068" shame and|strong="H3068" confounded together
14 Que sejam envergonhados e cobertos de vexame todos os que buscam tirar-me a vida; retrocedam e cubram-se de vergonha os que se alegram com o meu mal.
15 Let|strong="H5315" them|strong="H3162" be|strong="H5315" desolate by|strong="H7451" reason of|strong="H5315" their|strong="H1245" shame|strong="H3637"
15 Sofram perturbação por causa da sua vergonha aqueles que me dizem: “Bem feito! Bem feito!”
16 Let all|strong="H5921" those|strong="H5921" that|strong="H8074" seek thee rejoice and|strong="H8074" be glad in|strong="H5921" thee:
16 Exultem e em ti se alegrem todos os que te buscam; os que amam a tua salvação digam sempre: “O
17 But|strong="H3605" I|strong="H3068" am|strong="H3068" poor and|strong="H3068" needy;
17 Eu sou pobre e necessitado, porém o Senhor cuida de mim. Tu és o meu amparo e o meu libertador; não te demores, ó Deus meu!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.