Salmos 39
American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs ACF
1 I said, I will take heed to|strong="H1732" my|strong="H1732" ways,
1 Eu disse: Guardarei os meus caminhos para não pecar com a minha língua; guardarei a boca com um freio, enquanto o ímpio estiver diante de mim.
2 I|strong="H5704" was|strong="H6310" dumb with|strong="H6310" silence, I|strong="H5704" held my|strong="H8104" peace, even|strong="H5704" from|strong="H5704" good;
2 Com o silêncio fiquei mudo; calava-me mesmo acerca do bem, e a minha dor se agravou.
3 My heart was|strong="H3511" hot within me;
3 Esquentou-se-me o coração dentro de mim; enquanto eu meditava se acendeu um fogo; então falei com a minha língua:
4 Jehovah|strong="H3068", make|strong="H1197" me|strong="H1696" to|strong="H1696" know mine|strong="H1696" end,
4 Faze-me conhecer, Senhor, o meu fim, e a medida dos meus dias qual é, para que eu sinta quanto sou frágil.
5 Behold, thou|strong="H3045" hast|strong="H3045" made|strong="H3045" my|strong="H3068" days|strong="H3117" as handbreadths;
5 Eis que fizeste os meus dias como a palmos; o tempo da minha vida é como nada diante de ti; na verdade, todo homem, por mais firme que esteja, é totalmente vaidade. (Selá.)
6 Surely|strong="H5414" every|strong="H3605" man|strong="H3605" walketh in|strong="H3117" a|strong="H3068" vain|strong="H1892" show|strong="H5414";
6 Na verdade, todo homem anda numa và aparência; na verdade, em vão se inquietam; amontoam riquezas, e não sabem quem as levará.
7 And|strong="H1980" now|strong="H1980", Lord, what|strong="H4310" wait I|strong="H3045" for|strong="H3045"?
7 Agora, pois, Senhor, que espero eu? A minha esperança está em ti.
8 Deliver me|strong="H4100" from all my|strong="H6258" transgressions:
8 Livra-me de todas as minhas transgressões; não me faças o opróbrio dos loucos.
9 I|strong="H7760" was|strong="H3605" dumb, I|strong="H7760" opened not|strong="H7760" my|strong="H3605" mouth;
9 Emudeci; não abro a minha boca, porquanto tu o fizeste.
10 Remove|strong="H6605" thy|strong="H6213" stroke away from|strong="H6213" me|strong="H6213":
10 Tira de sobre mim a tua praga; estou desfalecido pelo golpe da tua mão.
11 When|strong="H3615" thou|strong="H3027" with|strong="H5921" rebukes dost correct man for|strong="H5921" iniquity,
11 Quando castigas o homem, com repreensões por causa da iniqüidade, fazes com que a sua beleza se consuma como a traça; assim todo homem é vaidade. (Selá.)
12 Hear my|strong="H3605" prayer, O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", and|strong="H1892" give ear unto my|strong="H3605" cry;
12 Ouve, Senhor, a minha oração, e inclina os teus ouvidos ao meu clamor; não te cales perante as minhas lágrimas, porque sou um estrangeiro contigo e peregrino, como todos os meus pais.
13 Oh spare me|strong="H5973", that|strong="H3588" I|strong="H3588" may|strong="H3068" recover strength,
13 Poupa-me, até que tome alento, antes que me vá, e não seja mais.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.