Jó 18

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Then|strong="H6030" answered|strong="H6030" Bildad|strong="H1085" the|strong="H6030" Shuhite|strong="H7747", and|strong="H6030" said|strong="H6030",
1 Então Bildade, de Suá, respondeu:
2 How|strong="H5704" long|strong="H5704" will|strong="H5704" ye|strong="H1696" hunt|strong="H7760" for|strong="H5704" words|strong="H4405"?
2 “Até onde você vai com suas palavras? Mostre sensatez, se deseja que respondamos!
3 Wherefore|strong="H4069" are|strong="H5869" we|strong="H3068" counted|strong="H2803" as|strong="H2803" beasts,
3 Imagina que somos animais? Pensa que somos ignorantes?
4 Thou that|strong="H5315" tearest thyself|strong="H5315" in|strong="H5315" thine anger,
4 Ainda que arranque os cabelos de raiva, acaso isso destruirá a terra? Fará as rochas mudarem de lugar?
5 Yea|strong="H1571", the|strong="H1571" light|strong="H5050" of|strong="H3808" the|strong="H1571" wicked|strong="H7563" shall|strong="H7563" be|strong="H3808" put|strong="H1846" out|strong="H1846",
5 “Por certo, a luz do perverso se apagará; as faíscas de seu fogo deixarão de brilhar.
6 The|strong="H5921" light|strong="H5216" shall be dark|strong="H2821" in|strong="H5921" his|strong="H5921" tent,
6 A luz de sua tenda se escurecerá; a lâmpada pendurada sobre ele se extinguirá.
7 The|strong="H7993" steps|strong="H6806" of|strong="H6098" his|strong="H7993" strength shall|strong="H6098" be straitened|strong="H3334",
7 Os passos confiantes do perverso serão encurtados; será arruinado pelas próprias tramas.
8 For|strong="H3588" he|strong="H3588" is|strong="H7568" cast|strong="H7971" into|strong="H1980" a|strong="H3068" net|strong="H7568" by|strong="H5921" his|strong="H7971" own feet|strong="H7272",
8 O perverso caminha direto para a rede; cai num alçapão.
9 A|strong="H3068" gin|strong="H6341" shall|strong="H6341" take|strong="H2388" him by|strong="H5921" the|strong="H5921" heel|strong="H6119",
9 Uma armadilha o pega pelo calcanhar, um laço o prende com força.
10 A|strong="H3068" noose|strong="H2256" is|strong="H2256" hidden|strong="H2934" for|strong="H5921" him|strong="H5921" in|strong="H5921" the|strong="H5921" ground,
10 Há uma cilada escondida na terra, uma corda estendida em seu caminho.
11 Terrors|strong="H1091" shall|strong="H7272" make|strong="H7272" him|strong="H5439" afraid|strong="H1204" on|strong="H7272" every|strong="H5439" side|strong="H5439",
11 “Terrores cercam o perverso e o perseguem a cada passo.
12 His|strong="H3559" strength shall be|strong="H1961" hunger-bitten,
12 A fome esgota suas forças, e a calamidade aguarda seu tropeço.
13 The|strong="H4194" members of|strong="H1060" his body|strong="H5785" shall|strong="H4194" be devoured,
13 A doença consumirá sua pele, e uma morte horrível devorará seus membros.
14 He|strong="H4428" shall|strong="H4428" be|strong="H4428" rooted out|strong="H5423" of|strong="H4428" his|strong="H4428" tent wherein he|strong="H4428" trusteth;
14 É arrancado da segurança de seu lar e levado ao rei dos terrores.
15 There|strong="H1097" shall dwell|strong="H7931" in|strong="H5921" his|strong="H5921" tent that|strong="H1097" which is|strong="H1614" none|strong="H1097" of|strong="H5921" his|strong="H5921":
15 O lar do perverso será consumido pelo fogo, e enxofre se espalhará sobre sua casa.
16 His|strong="H8478" roots|strong="H8328" shall|strong="H8478" be|strong="H4605" dried|strong="H3001" up|strong="H3001" beneath|strong="H8478",
16 Por baixo, suas raízes secarão; por cima, seus ramos murcharão.
17 His|strong="H6440" remembrance|strong="H2143" shall|strong="H3808" perish from|strong="H4480" the|strong="H6440" earth,
17 Toda lembrança de sua existência desaparecerá da terra; ninguém recordará seu nome.
18 He|strong="H2822" shall|strong="H2822" be|strong="H2822" driven|strong="H1920" from|strong="H1920" light into darkness|strong="H2822",
18 Será lançado da luz para as trevas, expulso do mundo.
19 He|strong="H3808" shall|strong="H5971" have|strong="H5971" neither|strong="H3808" son|strong="H5209" nor|strong="H3808" son|strong="H5209"’s son|strong="H5209" among|strong="H5971" his|strong="H3808" people|strong="H5971",
19 Não terá filhos nem netos, nem haverá sobreviventes no lugar onde morava.
20 They|strong="H3117" that|strong="H3117" come after|strong="H5921" shall|strong="H3117" be|strong="H3117" astonished|strong="H8074" at|strong="H5921" his|strong="H5921" day|strong="H3117",
20 No oeste, ficarão espantados com seu destino; no leste, serão tomados de horror.
21 Surely|strong="H3808" such|strong="H2088" are|strong="H3045" the|strong="H3045" dwellings|strong="H4908" of|strong="H4725" the|strong="H3045" unrighteous|strong="H5767",
21 Dirão: ‘Esta era a habitação do perverso, o lugar de alguém que não conheceu a Deus’”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.