Salmos 34

American Standard Version of 1901 [eng] ASV (ENGASV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 I will bless Jehovah at all times: His praise shall continually be in my mouth.
1 Bendirei ao Senhor em todo o tempo; o seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 My soul shall make her boast in Jehovah: The meek shall hear thereof, and be glad.
2 No Senhor se gloria a minha alma; ouçam-no os mansos e se alegrem.
3 Oh magnify Jehovah with me, And let us exalt his name together.
3 Engrandeci ao Senhor comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 I sought Jehovah, and he answered me, And delivered me from all my fears.
4 Busquei ao Senhor, e ele me respondeu, e de todos os meus temores me livrou.
5 They looked unto him, and were radiant; And their faces shall never be confounded.
5 Olhai para ele, e sede iluminados; e os vossos rostos jamais serão confundidos.
6 This poor man cried, and Jehovah heard him, And saved him out of all his troubles.
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o livrou de todas as suas angústias.
7 The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, And delivereth them.
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem, e os livra.
8 Oh taste and see that Jehovah is good: Blessed is the man that taketh refuge in him.
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
9 Oh fear Jehovah, ye his saints; For there is no want to them that fear him.
9 Temei ao Senhor, vós, seus santos, porque nada falta aos que o temem.
10 The young lions do lack, and suffer hunger; But they that seek Jehovah shall not want any good thing.
10 Os leõezinhos necessitam e sofrem fome, mas àqueles que buscam ao Senhor, bem algum lhes faltará.
11 Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of Jehovah.
11 Vinde, filhos, ouvi-me; eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 What man is he that desireth life, And loveth
12 Quem é o homem que deseja a vida, e quer longos dias para ver o bem?
13 Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking guile.
13 Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem dolosamente.
14 Depart from evil, and do good; Seek peace, and pursue it.
14 Aparta-te do mal, e faze o bem: busca a paz, e segue-a.
15 The eyes of Jehovah are toward the righteous, And his ears are
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.
16 The face of Jehovah is against them that do evil, To cut off the remembrance of them from the earth.
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarraigar da terra a memória deles.
17 The righteous cried, and Jehovah heard, And delivered them out of all their troubles.
17 Os justos clama, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.
18 Jehovah is nigh unto them that are of a broken heart, And saveth such as are of a contrite spirit.
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
19 Many are the afflictions of the righteous; But Jehovah delivereth him out of them all.
19 Muitas são as aflições do justo, mas de todas elas o Senhor o livra.
20 He keepeth all his bones: Not one of them is broken.
20 Ele lhe preserva todos os ossos; nem sequer um deles se quebra.
21 Evil shall slay the wicked; And they that hate the righteous shall be condemned.
21 A malícia matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 Jehovah redeemeth the soul of his servants; And none of them that take refuge in him shall be condemned.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele se refugiam será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.