Salmos 33
American Standard Version of 1901 [eng] ASV (ENGASV) vs NTLH
1 Rejoice in Jehovah, O ye righteous: Praise is comely for the upright.
1 Todos vocês que obedecem a Deus, o alegrem-se por causa daquilo que ele tem feito! Louvem a Deus, todas as pessoas honestas.
2 Give thanks unto Jehovah with the harp: Sing praises unto him with the psaltery of ten strings.
2 Toquem lira em louvor ao Senhor , cantem louvores com acompanhamento de
3 Sing unto him a new song; Play skilfully with a loud noise.
3 Cantem a Deus uma nova canção, toquem harpa e gritem bem alto.
4 For the word of Jehovah is right; And all his work is
4 As palavras do Senhor são verdadeiras; tudo o que ele faz merece confiança.
5 He loveth righteousness and justice: The earth is full of the lovingkindness of Jehovah.
5 O Senhor Deus ama tudo o que é certo e justo; a terra está cheia do seu amor.
6 By the word of Jehovah were the heavens made, And all the host of them by the breath of his mouth.
6 Por meio da sua palavra, o pela sua ordem, ele criou o sol, a lua e as estrelas.
7 He gathereth the waters of the sea together as a heap: He layeth up the deeps in store-houses.
7 Deus juntou os mares num lugar só e guardou os oceanos em reservatórios.
8 Let all the earth fear Jehovah: Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
8 Que toda a terra tema a Deus, o Que todos os habitantes do mundo o temam!
9 For he spake, and it was done; He commanded, and it stood fast.
9 Pois ele falou, e o mundo foi criado; ele deu ordem, e tudo apareceu.
10 Jehovah bringeth the counsel of the nations to nought; He maketh the thoughts of the peoples to be of no effect.
10 O Senhor acaba com os planos das nações, ele não deixa que eles se realizem.
11 The counsel of Jehovah standeth fast for ever, The thoughts of his heart to all generations.
11 Mas o que o Senhor planeja dura para sempre, as suas decisões permanecem eternamente.
12 Blessed is the nation whose God is Jehovah, The people whom he hath chosen for his own inheritance.
12 Feliz a nação que tem o Feliz o povo que Deus escolheu para ser dele!
13 Jehovah looketh from heaven; He beholdeth all the sons of men;
13 O Senhor Deus olha do céu e vê toda a humanidade.
14 From the place of his habitation he looketh forth Upon all the inhabitants of the earth,
14 Do lugar onde mora, ele observa todos os que vivem na terra.
15 He that fashioneth the hearts of them all, That considereth all their works.
15 É Deus quem forma a mente deles e quem sabe tudo o que fazem.
16 There is no king saved by the multitude of a host: A mighty man is not delivered by great strength.
16 Nenhum rei vence por ter um exército poderoso, nem os soldados conseguem a vitória por causa da sua força.
17 A horse is a vain thing for safety; Neither doth he deliver any by his great power.
17 Não são os cavalos de guerra que ganham a batalha; a sua grande força não pode salvar ninguém.
18 Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, Upon them that hope in his lovingkindness;
18 É o Senhor Deus quem protege aqueles que o é ele quem guarda aqueles que confiam no seu amor.
19 To deliver their soul from death, And to keep them alive in famine.
19 Ele os salva da morte e nos tempos de fome os conserva com vida.
20 Our soul hath waited for Jehovah: He is our help and our shield.
20 Nós pomos a nossa esperança em Deus, o ele é a nossa ajuda e o nosso
21 For our heart shall rejoice in him, Because we have trusted in his holy name.
21 O nosso coração se alegra por causa do que o nós confiamos nele porque ele é santo.
22 Let thy lovingkindness, O Jehovah, be upon us, According as we have hoped in thee.
22 Ó Senhor Deus, que o teu amor nos acompanhe, pois nós pomos em ti a nossa esperança!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.