Salmos 19

American Standard Version of 1901 [eng] ASV (ENGASV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 The heavens declare the glory of God; And the firmament showeth his handiwork.
1 Os céus declaram a glória de Deus; o firmamento proclama a obra das suas mãos.
2 Day unto day uttereth speech, And night unto night showeth knowledge.
2 Um dia fala disso a outro dia; uma noite o revela a outra noite.
3 There is no speech nor language; Their voice is not heard.
3 Sem discurso nem palavras, não se ouve a sua voz.
4 Their line is gone out through all the earth, And their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
4 Mas a sua voz ressoa por toda a terra, e as suas palavras, até os confins do mundo. Nos céus ele armou uma tenda para o sol,
5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, And rejoiceth as a strong man to run his course.
5 que é como um noivo que sai de seu aposento, e se lança em sua carreira com a alegria de um herói.
6 His going forth is from the end of the heavens, And his circuit unto the ends of it; And there is nothing hid from the heat thereof.
6 Sai de uma extremidade dos céus e faz o seu trajeto até a outra; nada escapa ao seu calor.
7 The law of Jehovah is perfect, restoring the soul: The testimony of Jehovah is sure, making wise the simple.
7 A lei do Senhor é perfeita, e revigora a alma. Os testemunhos do Senhor são dignos de confiança, e tornam sábios os inexperientes.
8 The precepts of Jehovah are right, rejoicing the heart: The commandment of Jehovah is pure, enlightening the eyes.
8 Os preceitos do Senhor são justos, e dão alegria ao coração. Os mandamentos do Senhor são límpidos, e trazem luz aos olhos.
9 The fear of Jehovah is clean, enduring for ever: The ordinances of Jehovah are true,
9 O temor do Senhor é puro, e dura para sempre. As ordenanças do Senhor são verdadeiras, são todas elas justas.
10 More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold; Sweeter also than honey and the droppings of the honeycomb.
10 São mais desejáveis do que o ouro, do que muito ouro puro; são mais doces do que o mel, do que as gotas do favo.
11 Moreover by them is thy servant warned: In keeping them there is great reward.
11 Por elas o teu servo é advertido; há grande recompensa em obedecer-lhes.
12 Who can discern his errors? Clear thou me from hidden
12 Quem pode discernir os próprios erros? Absolve-me dos que desconheço!
13 Keep back thy servant also from presumptuous sins ; Let them not have dominion over me: Then shall I be upright, And I shall be clear from great transgression.
13 Também guarda o teu servo dos pecados intencionais; que eles não me dominem! Então serei íntegro, inocente de grande transgressão.
14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in thy sight, O Jehovah, my rock, and my redeemer.
14 Que as palavras da minha boca e a meditação do meu coração sejam agradáveis a ti, Senhor, minha Rocha e meu Resgatador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.