Salmos 29

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 “A psalm of David.” Give to Jehovah, O ye sons of God! Give to Jehovah glory and praise!
1 Tributai ao Senhor , filhos de Deus, tributai ao
2 Give to Jehovah the glory due to his name; Worship Jehovah in holy attire!
2 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorai o
3 The voice of Jehovah is heard above the waters; The God of glory thundereth,-Jehovah above the great waters.
3 Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas; troveja o Deus da glória; o
4 The voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty;
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do
5 The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon;
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o
6 Yea, he maketh them to leap like a calf,—Lebanon and Sirion like a young buffalo.
6 Ele os faz saltar como um bezerro; o Líbano e o Siriom, como bois selvagens.
7 The voice of Jehovah divideth the flames of fire.
7 A voz do Senhor despede chamas de fogo.
8 The voice of Jehovah maketh the wilderness tremble; Yea, Jehovah maketh the wilderness of Kadesh tremble.
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o
9 The voice of Jehovah maketh the hinds bring forth, And layeth bare the forests; While, in his palace, every one declareth his glory.
9 A voz do Senhor faz dar cria às corças e desnuda os bosques; e no seu templo tudo diz: Glória!
10 Jehovah sitteth above the flood; Yea, Jehovah sitteth king for ever.
10 O Senhor preside aos dilúvios; como rei, o
11 Jehovah will give strength to his people; Jehovah will bless his people with peace.
11 O Senhor dá força ao seu povo, o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.