Salmos 144
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs VC
1 Blessed be the LORD, my rock, Who teacheth my hands to war, And my fingers to fight!
1 De Davi. Bendito seja o Senhor, meu rochedo, que adestra minhas mãos para o combate, meus dedos para a guerra;
2 He who is my loving-kindness and my fortress; My high tower and my deliverer, My shield, and he in whom I trust; Who subdueth peoples under me.
2 meu benfeitor e meu refúgio, minha cidadela e meu libertador, meu escudo e meu asilo, que submete a mim os povos.
3 LORD, what is man, that thou art mindful of him, Or the son of man, that thou makest account of him?
3 Que é o homem, Senhor, para cuidardes dele, que é o filho do homem para que vos ocupeis dele?
4 Man is like a vapor; His day is like a shadow that passeth away.
4 O homem é semelhante ao sopro da brisa, seus dias são como a sombra que passa.
5 Bow thy heavens, O LORD! and come down; Touch the mountains, so that they shall smoke!
5 Inclinai, Senhor, os vossos céus e descei, tocai as montanhas para que se abrasem,
6 Cast forth lightnings, and scatter them; Shoot forth thine arrows, and destroy them!
6 fulminai o raio e dispersai-os, lançai vossas setas e afugentai-os.
7 Send forth thine hand from above; Rescue and save me from deep waters; From the hands of aliens,
7 Estendei do alto a vossa mão, tirai-me do caudal, das mãos do estrangeiro,
8 Whose mouth uttereth deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood!
8 cuja boca só diz mentiras e cuja mão só faz juramentos falsos.
9 I will sing to thee a new song, O God! Upon a ten-stringed psaltery will I sing praise to thee;
9 Ó Deus, cantar-vos-ei um cântico novo, louvar-vos-ei com a harpa de dez cordas.
10 To thee, who givest salvation to kings, Who deliverest David, thy servant, from the destructive sword!
10 Vós que aos reis dais a vitória, que livrastes Davi, vosso servo;
11 Rescue and deliver me from the hands of aliens, Whose mouth uttereth deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood!
11 salvai-me da espada da malícia, e livrai-me das mãos de estrangeiros, cuja boca só diz mentiras e cuja mão só faz juramentos falsos.
12 That our sons may be as plants, Grown up in their youth; Our daughters as corner-pillars, Hewn like those of a palace!
12 Sejam nossos filhos como as plantas novas, que crescem na sua juventude; sejam nossas filhas como as colunas angulares esculpidas, como os pilares do templo.
13 That our garners may be full, Affording all kinds of store; That our sheep may bring forth thousands And ten thousands in our streets.
13 Encham-se os nossos celeiros de frutos variados e abundantes, multipliquem-se aos milhares nossos rebanhos, por miríades cresçam eles em nossos campos; sejam fecundas as nossas novilhas.
14 That our cattle may be fruitful; That there be no breaking in, or going out; And no outcry in our streets.
14 Não haja brechas em nossos muros, nem ruptura, nem lamentações em nossas praças.
15 Happy the people that is in such a state! Yea, happy the people whose God is Jehovah!
15 Feliz o povo agraciado com tais bens, feliz o povo cujo Deus é o Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.