Salmos 144

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Blessed be the LORD, my rock, Who teacheth my hands to war, And my fingers to fight!
1 Bendito seja o SENHOR, minha rocha, que ensina as minhas mãos para a peleja e os meus dedos para a guerra;
2 He who is my loving-kindness and my fortress; My high tower and my deliverer, My shield, and he in whom I trust; Who subdueth peoples under me.
2 Benignidade minha e fortaleza minha; alto retiro meu e meu libertador és tu; escudo meu, em quem eu confio, e que me sujeita o meu povo.
3 LORD, what is man, that thou art mindful of him, Or the son of man, that thou makest account of him?
3 Senhor, que é o homem, para que o conheças, e o filho do homem, para que o estimes?
4 Man is like a vapor; His day is like a shadow that passeth away.
4 O homem é semelhante à vaidade; os seus dias são como a sombra que passa.
5 Bow thy heavens, O LORD! and come down; Touch the mountains, so that they shall smoke!
5 Abaixa, ó Senhor, os teus céus, e desce; toca os montes, e fumegarão.
6 Cast forth lightnings, and scatter them; Shoot forth thine arrows, and destroy them!
6 Vibra os teus raios e dissipa-os; envia as tuas flechas, e desbarata-os.
7 Send forth thine hand from above; Rescue and save me from deep waters; From the hands of aliens,
7 Estende as tuas mãos desde o alto; livra-me, e arrebata-me das muitas águas e das mãos dos filhos estranhos,
8 Whose mouth uttereth deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood!
8 Cuja boca fala vaidade, e a sua mão direita é a destra de falsidade.
9 I will sing to thee a new song, O God! Upon a ten-stringed psaltery will I sing praise to thee;
9 A ti, ó Deus, cantarei um cântico novo; com o saltério e instrumento de dez cordas te cantarei louvores;
10 To thee, who givest salvation to kings, Who deliverest David, thy servant, from the destructive sword!
10 A ti, que dás a salvação aos reis, e que livras a Davi, teu servo, da espada maligna.
11 Rescue and deliver me from the hands of aliens, Whose mouth uttereth deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood!
11 Livra-me, e tira-me das mãos dos filhos estranhos, cuja boca fala vaidade, e a sua mão direita é a destra de iniqüidade,
12 That our sons may be as plants, Grown up in their youth; Our daughters as corner-pillars, Hewn like those of a palace!
12 Para que nossos filhos sejam como plantas crescidas na sua mocidade; para que as nossas filhas sejam como pedras de esquina lavradas à moda de palácio;
13 That our garners may be full, Affording all kinds of store; That our sheep may bring forth thousands And ten thousands in our streets.
13 Para que as nossas despensas se encham de todo provimento; para que os nossos rebanhos produzam a milhares e a dezenas de milhares nas nossas ruas.
14 That our cattle may be fruitful; That there be no breaking in, or going out; And no outcry in our streets.
14 Para que os nossos bois sejam fortes para o trabalho; para que não haja nem assaltos, nem saídas, nem gritos nas nossas ruas.
15 Happy the people that is in such a state! Yea, happy the people whose God is Jehovah!
15 Bem-aventurado o povo ao qual assim acontece; bem-aventurado é o povo cujo Deus é o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.