Provérbios 9
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs ARIB
1 Wisdom hath builded her house; She hath hewn out her seven pillars.
1 A sabedoria já edificou a sua casa, já lavrou as suas sete colunas;
2 She hath killed her fatlings; She hath mingled her wine; Yea, she hath furnished her table.
2 já imolou as suas vítimas, misturou o seu vinho, e preparou a sua mesa.
3 She hath sent forth her maidens; She crieth aloud upon the highest places of the city:
3 Já enviou as suas criadas a clamar sobre as alturas da cidade, dizendo:
4 “Whoever is simple, let him turn in hither!” To him that is void of understanding she saith,
4 Quem é simples, volte-se para cá. Aos faltos de entendimento diz:
5 “Come, eat of my bread, And drink of the wine which I have mingled!
5 Vinde, comei do meu pão, e bebei do vinho que tenho misturado.
6 Forsake folly, and live! And go forward in the way of understanding!
6 Deixai a insensatez, e vivei; e andai pelo caminho do entendimento.
7 “He who correcteth a scoffer Bringeth shame upon himself; And he who rebuketh the wicked Bringeth upon himself a stain.
7 O que repreende ao escarnecedor, traz afronta sobre si; e o que censura ao ímpio, recebe a sua mancha.
8 Rebuke not a scoffer, lest he hate thee; Rebuke a wise man, and he will love thee.
8 Não repreendas ao escarnecedor, para que não te odeie; repreende ao sábio, e amar-te-á.
9 Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser; Teach a righteous man, and he will increase his learning.
9 Instrui ao sábio, e ele se fará mais, sábio; ensina ao justo, e ele crescerá em entendimento.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom, And the knowledge of the Most Holy is understanding.
10 O temor do Senhor é o princípio sabedoria; e o conhecimento do Santo é o entendimento.
11 Yea, through me thy days shall be multiplied, And the years of thy life shall be increased.
11 Porque por mim se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te acrescentarão.
12 If thou art wise, thou art wise for thyself; And if thou art a scoffer, thou alone must bear it.”
12 Se fores sábio, para ti mesmo o serás; e, se fores escarnecedor, tu só o suportarás.
13 The foolish woman is clamorous; She is very simple, and careth for nothing.
13 A mulher tola é alvoroçadora; é insensata, e não conhece o pudor.
14 She sitteth at the door of her house, Upon a seat in the high places of the city,
14 Senta-se à porta da sua casa ou numa cadeira, nas alturas da cidade,
15 To call aloud to those that pass by, Who go straight forward in their ways,
15 chamando aos que passam e seguem direitos o seu caminho:
16 “Whoever is simple, let him turn in hither!” And to him that is void of understanding she saith,
16 Quem é simples, volte-se para cá! E aos faltos de entendimento diz:
17 “Stolen water is sweet, And bread eaten in secret is pleasant.”
17 As águas roubadas são doces, e o pão comido às ocultas é agradável.
18 But he considereth not that the dead are there, That in the vales of the under-world are her guests.
18 Mas ele não sabe que ali estão os mortos; que os seus convidados estão nas profundezas do Seol.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.