Jó 26

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Then Job answered and said:
1 Então Jó respondeu:
2 How hast thou helped the weak, And strengthened the feeble arm!
2 “Como você sabe ajudar o que não tem força! Como você sabe socorrer o braço que não tem vigor!
3 How hast thou counselled the ignorant, And revealed wisdom in fulness!
3 Como você sabe aconselhar o que não tem sabedoria e revelar plenitude de verdadeiro conhecimento!
4 For whom hast thou uttered these words? And whose spirit spake through thee?
4 Com a ajuda de quem você profere tais palavras? E de quem é o espírito que fala em você?”
5 Before Him the shades tremble Beneath the waters and their inhabitants.
5 “Os mortos tremem debaixo das águas com os seus moradores.
6 The under-world is naked before him, And destruction is without covering.
6 O mundo dos mortos está desnudo diante de Deus, e não há coberta para o abismo.
7 He stretcheth out the north over empty space, And hangeth the earth upon nothing.
7 Ele estende o norte sobre o vazio e faz a terra pairar sobre o nada.
8 He bindeth up the waters in his thick clouds, And the cloud is not rent under them.
8 Prende as águas em densas nuvens, e as nuvens não se rasgam debaixo delas.
9 He covereth the face of his throne, And spreadeth his clouds upon it.
9 Encobre a face do seu trono e sobre ele estende a sua nuvem.
10 He hath drawn a circular bound upon the waters, To the confines of light and darkness.
10 Traçou um círculo sobre a superfície das águas, no limite entre a luz e as trevas.
11 The pillars of heaven tremble And are confounded at his rebuke.
11 As colunas do céu tremem e se espantam diante da sua ameaça.
12 By his power he stilleth the sea, Yea, by his wisdom he smiteth its pride.
12 Com a sua força dominou o mar e com o seu entendimento despedaçou o monstro Raabe.
13 By his spirit he hath garnished the heavens; His hand hath formed the fleeing Serpent.
13 Pelo seu sopro o céu se aclarou, a sua mão feriu a serpente veloz.
14 Lo! these are but the borders of his works; How faint the whisper we have heard of him! But the thunder of his power who can understand?
14 Eis que isto são apenas as bordas dos seus caminhos! Dele temos ouvido apenas um leve sussurro! Mas o trovão do seu poder, quem o entenderá?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.