Salmos 83

King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Keep not thou silence|strong="H1824", O God|strong="H0430": hold not thy peace|strong="H2790", and be not still|strong="H8252", O God|strong="H0410".
1 Ó Deus, não te emudeças; não fiques em silêncio nem te detenhas, ó Deus.
2 For, lo, thine enemies|strong="H0341" make a tumult|strong="H1993": and they that hate|strong="H8130" thee have lifted up|strong="H5375" the head|strong="H7218".
2 Vê como se agitam os teus inimigos, como os teus adversários te desafiam de cabeça erguida.
3 They have taken crafty|strong="H6191" counsel|strong="H5475" against thy people|strong="H5971", and consulted|strong="H3289" against thy hidden ones|strong="H6845".
3 Com astúcia conspiram contra o teu povo; tramam contra aqueles que são o teu tesouro.
4 They have said|strong="H0559", Come|strong="H3212", and let us cut them off|strong="H3582" from being a nation|strong="H1471"; that the name|strong="H8034" of Israel|strong="H3478" may be no more in remembrance|strong="H2142".
4 Eles dizem: "Venham, vamos destruí-los como nação, para que o nome de Israel não seja mais lembrado! "
5 For they have consulted|strong="H3289" together|strong="H3162" with one consent|strong="H3820": they are|strong="H3772" confederate|strong="H1285" against thee:
5 Com um só propósito tramam juntos; é contra ti que fazem acordo
6 The tabernacles|strong="H0168" of Edom|strong="H0123", and the Ishmaelites|strong="H3459"; of Moab|strong="H4124", and the Hagarenes|strong="H1905";
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 Gebal|strong="H1381", and Ammon|strong="H5983", and Amalek|strong="H6002"; the Philistines|strong="H6429" with the inhabitants|strong="H3427" of Tyre|strong="H6865";
7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia, com os habitantes de Tiro.
8 Assur|strong="H0804" also is joined|strong="H3867" with them: they have holpen|strong="H2220" the children|strong="H1121" of Lot|strong="H3876". Selah|strong="H5542".
8 Até a Assíria a eles se aliou, e trouxe força aos descendentes de Ló. Pausa
9 Do|strong="H6213" unto them as unto the Midianites|strong="H4080"; as to Sisera|strong="H5516", as to Jabin|strong="H2985", at the brook|strong="H5158" of Kison|strong="H7028":
9 Trata-os como trataste Midiã, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom,
10 Which perished|strong="H8045" at Endor|strong="H5874": they became as dung|strong="H1828" for the earth|strong="H0127".
10 os quais morreram em En-Dor e se tornaram esterco para a terra.
11 Make|strong="H7896" their nobles|strong="H5081" like Oreb|strong="H6159", and like Zeeb|strong="H2062": yea, all their princes|strong="H5257" as Zebah|strong="H2078", and as Zalmunna|strong="H6759":
11 Faze com os seus nobres o que fizeste com Orebe e Zeebe, e com todos os seus príncipes o que fizeste com Zeba e Zalmuna,
12 Who said|strong="H0559", Let us take to ourselves the houses|strong="H4999" of God|strong="H0430" in possession|strong="H3423".
12 que disseram: "Vamos apossar-nos das pastagens de Deus".
13 O my God|strong="H0430", make|strong="H7896" them like a wheel|strong="H1534"; as the stubble|strong="H7179" before|strong="H6440" the wind|strong="H7307".
13 Faze-os como folhas secas levadas no redemoinho, ó meu Deus, como palha ao vento.
14 As the fire|strong="H0784" burneth|strong="H1197" a wood|strong="H3293", and as the flame|strong="H3852" setteth|strong="H3857" the mountains|strong="H2022" on fire|strong="H3857";
14 Assim como o fogo consome a floresta e as chamas incendeiam os montes,
15 So persecute|strong="H7291" them with thy tempest|strong="H5591", and make them afraid|strong="H0926" with thy storm|strong="H5492".
15 persegue-os com o teu vendaval e aterroriza-os com a tua tempestade.
16 Fill|strong="H4390" their faces|strong="H6440" with shame|strong="H7036"; that they may seek|strong="H1245" thy name|strong="H8034", O \+w LORD|strong="H3068"\+w*.
16 Cobre-lhes de vergonha o rosto até que busquem o teu nome, Senhor.
17 Let them be confounded|strong="H0954" and troubled|strong="H0926" for ever|strong="H5703"; yea, let them be put to shame|strong="H2659", and perish|strong="H0006":
17 Sejam eles humilhados e aterrorizados para sempre; pereçam em completa desgraça.
18 That men may know|strong="H3045" that thou, whose name|strong="H8034" alone is \+w JEHOVAH|strong="H3068"\+w*, art the most high|strong="H5945" over all the earth|strong="H0776".
18 Saibam eles que tu, cujo nome é Senhor, somente tu, és o Altíssimo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.