Salmos 148

King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs BKJ

Sair da comparação
1 Praise|strong="H1984" ye the \+w LORD|strong="H3050"\+w*. Praise|strong="H1984" ye the \+w LORD|strong="H3068"\+w* from the heavens|strong="H8064": praise|strong="H1984" him in the heights|strong="H4791".
1 Louvai ao SENHOR. Louvai ao SENHOR desde os céus; louvai-o nas alturas.
2 Praise|strong="H1984" ye him, all his angels|strong="H4397": praise|strong="H1984" ye him, all his hosts|strong="H6635".
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todos os seus exércitos.
3 Praise|strong="H1984" ye him, sun|strong="H8121" and moon|strong="H3394": praise|strong="H1984" him, all ye stars|strong="H3556" of light|strong="H0216".
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas de luz.
4 Praise|strong="H1984" him, ye heavens|strong="H8064" of heavens|strong="H8064", and ye waters|strong="H4325" that be above the heavens|strong="H8064".
4 Louvai-o, vós céus dos céus, e vós águas que estiverem sobre os céus.
5 Let them praise|strong="H1984" the name|strong="H8034" of the \+w LORD|strong="H3068"\+w*: for he commanded|strong="H6680", and they were created|strong="H1254".
5 Louvem o nome do SENHOR, pois ele comandou, e foram criados.
6 He hath also stablished|strong="H5975" them for ever|strong="H5703" and ever|strong="H5769": he hath made|strong="H5414" a decree|strong="H2706" which shall not pass|strong="H5674".
6 Ele também os estabeleceu para sempre e sempre; criou um decreto que não passará.
7 Praise|strong="H1984" the \+w LORD|strong="H3068"\+w* from the earth|strong="H0776", ye dragons|strong="H8577", and all deeps|strong="H8415":
7 Louvai ao SENHOR desde a terra: vós dragões, e todas as profundezas.
8 Fire|strong="H0784", and hail|strong="H1259"; snow|strong="H7950", and vapour|strong="H7008"; stormy|strong="H5591" wind|strong="H7307" fulfilling|strong="H6213" his word|strong="H1697":
8 Fogo e granizo; neve e vapores, e vento tempestuoso cumprindo a sua palavra;
9 Mountains|strong="H2022", and all hills|strong="H1389"; fruitful|strong="H6529" trees|strong="H6086", and all cedars|strong="H0730":
9 Montes, e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 Beasts|strong="H2416", and all cattle|strong="H0929"; creeping things|strong="H7431", and flying|strong="H3671" fowl|strong="H6833":
10 Animais, e todos os gados, coisas rastejantes e aves voadoras;
11 Kings|strong="H4428" of the earth|strong="H0776", and all people|strong="H3816"; princes|strong="H8269", and all judges|strong="H8199" of the earth|strong="H0776":
11 Reis da terra e todos os povos; príncipes e todos os juízes da terra;
12 Both young men|strong="H0970", and maidens|strong="H1330"; old men|strong="H2205", and children|strong="H5288":
12 Jovens, donzelas, velhos e crianças.
13 Let them praise|strong="H1984" the name|strong="H8034" of the \+w LORD|strong="H3068"\+w*: for his name|strong="H8034" alone is excellent|strong="H7682"; his glory|strong="H1935" is above the earth|strong="H0776" and heaven|strong="H8064".
13 Louvem o nome do SENHOR, pois só o seu nome é excelente; a sua glória está sobre a terra e o céu.
14 He also exalteth|strong="H7311" the horn|strong="H7161" of his people|strong="H5971", the praise|strong="H8416" of all his saints|strong="H2623"; even of the children|strong="H1121" of Israel|strong="H3478", a people|strong="H5971" near|strong="H7138" unto him. Praise|strong="H1984" ye the \+w LORD|strong="H3050"\+w*.
14 Ele também exalta o chifre do seu povo, o louvor de todos os seus santos, até das crianças de Israel, um povo perto dele. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.