Salmos 148
King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Praise|strong="H1984" ye the \+w LORD|strong="H3050"\+w*. Praise|strong="H1984" ye the \+w LORD|strong="H3068"\+w* from the heavens|strong="H8064": praise|strong="H1984" him in the heights|strong="H4791".
1 Aleluia! Louvai ao louvai-o nas alturas.
2 Praise|strong="H1984" ye him, all his angels|strong="H4397": praise|strong="H1984" ye him, all his hosts|strong="H6635".
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todas as suas legiões celestes.
3 Praise|strong="H1984" ye him, sun|strong="H8121" and moon|strong="H3394": praise|strong="H1984" him, all ye stars|strong="H3556" of light|strong="H0216".
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes.
4 Praise|strong="H1984" him, ye heavens|strong="H8064" of heavens|strong="H8064", and ye waters|strong="H4325" that be above the heavens|strong="H8064".
4 Louvai-o, céus dos céus e as águas que estão acima do firmamento.
5 Let them praise|strong="H1984" the name|strong="H8034" of the \+w LORD|strong="H3068"\+w*: for he commanded|strong="H6680", and they were created|strong="H1254".
5 Louvem o nome do Senhor , pois mandou ele, e foram criados.
6 He hath also stablished|strong="H5975" them for ever|strong="H5703" and ever|strong="H5769": he hath made|strong="H5414" a decree|strong="H2706" which shall not pass|strong="H5674".
6 E os estabeleceu para todo o sempre; fixou-lhes uma ordem que não passará.
7 Praise|strong="H1984" the \+w LORD|strong="H3068"\+w* from the earth|strong="H0776", ye dragons|strong="H8577", and all deeps|strong="H8415":
7 Louvai ao Senhor da terra, monstros marinhos e abismos todos;
8 Fire|strong="H0784", and hail|strong="H1259"; snow|strong="H7950", and vapour|strong="H7008"; stormy|strong="H5591" wind|strong="H7307" fulfilling|strong="H6213" his word|strong="H1697":
8 fogo e saraiva, neve e vapor e ventos procelosos que lhe executam a palavra;
9 Mountains|strong="H2022", and all hills|strong="H1389"; fruitful|strong="H6529" trees|strong="H6086", and all cedars|strong="H0730":
9 montes e todos os outeiros, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 Beasts|strong="H2416", and all cattle|strong="H0929"; creeping things|strong="H7431", and flying|strong="H3671" fowl|strong="H6833":
10 feras e gados, répteis e voláteis;
11 Kings|strong="H4428" of the earth|strong="H0776", and all people|strong="H3816"; princes|strong="H8269", and all judges|strong="H8199" of the earth|strong="H0776":
11 reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;
12 Both young men|strong="H0970", and maidens|strong="H1330"; old men|strong="H2205", and children|strong="H5288":
12 rapazes e donzelas, velhos e crianças.
13 Let them praise|strong="H1984" the name|strong="H8034" of the \+w LORD|strong="H3068"\+w*: for his name|strong="H8034" alone is excellent|strong="H7682"; his glory|strong="H1935" is above the earth|strong="H0776" and heaven|strong="H8064".
13 Louvem o nome do Senhor , porque só o seu nome é excelso; a sua majestade é acima da terra e do céu.
14 He also exalteth|strong="H7311" the horn|strong="H7161" of his people|strong="H5971", the praise|strong="H8416" of all his saints|strong="H2623"; even of the children|strong="H1121" of Israel|strong="H3478", a people|strong="H5971" near|strong="H7138" unto him. Praise|strong="H1984" ye the \+w LORD|strong="H3050"\+w*.
14 Ele exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, povo que lhe é chegado. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.