Salmos 142

King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 I cried|strong="H2199" unto the \+w LORD|strong="H3068"\+w* with my voice|strong="H6963"; with my voice|strong="H6963" unto the \+w LORD|strong="H3068"\+w* did I make my supplication|strong="H2603".
1 Eu clamo a Deus, o Senhor , pedindo socorro; eu suplico que me ajude.
2 I poured out|strong="H8210" my complaint|strong="H7879" before|strong="H6440" him; I shewed|strong="H5046" before|strong="H6440" him my trouble|strong="H6869".
2 Levo a ele todas as minhas queixas e lhe conto todos os meus problemas.
3 When my spirit|strong="H7307" was overwhelmed|strong="H5848" within me, then thou knewest|strong="H3045" my path|strong="H5410". In the way|strong="H0734" wherein|strong="H2098" I walked|strong="H1980" have they privily laid|strong="H2934" a snare|strong="H6341" for me.
3 Quando estou desistindo, ele sabe o que devo fazer. No caminho por onde ando os meus inimigos armam uma armadilha para me pegar.
4 I looked|strong="H5027" on my right hand|strong="H3225", and beheld|strong="H7200", but there was no man that would know|strong="H5234" me: refuge|strong="H4498" failed|strong="H0006" me; no man cared|strong="H1875" for my soul|strong="H5315".
4 Olho para os lados e não vejo ninguém que me ajude. Não há ninguém para me proteger, não há ninguém que cuide de mim.
5 I cried|strong="H2199" unto thee, O \+w LORD|strong="H3068"\+w*: I said|strong="H0559", Thou art my refuge|strong="H4268" and my portion|strong="H2506" in the land|strong="H0776" of the living|strong="H2416".
5 Ó Senhor , eu grito pedindo a tua ajuda. Ó Deus, tu és o meu protetor, és tudo o que desejo nesta vida.
6 Attend|strong="H7181" unto my cry|strong="H7440"; for I am brought|strong="H1809" very|strong="H3966" low|strong="H1809": deliver|strong="H5337" me from my persecutors|strong="H7291"; for they are stronger|strong="H0553" than I.
6 Escuta o meu grito pedindo socorro, pois estou caindo no desespero. Salva-me dos meus inimigos, pois eles são fortes demais para mim.
7 Bring|strong="H3318" my soul|strong="H5315" out of prison|strong="H4525", that I may praise|strong="H3034" thy name|strong="H8034": the righteous|strong="H6662" shall compass me about|strong="H3803"; for thou shalt deal bountifully|strong="H1580" with me.
7 Livra-me do sofrimento, e eu te louvarei na reunião do teu povo porque tu tens sido bom para mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.