Levítico 9
King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs BKJ
BKJ BKJ
1 And it came to pass on the eighth|strong="H8066" day|strong="H3117", that Moses|strong="H4872" called|strong="H7121" Aaron|strong="H0175" and his sons|strong="H1121", and the elders|strong="H2205" of Israel|strong="H3478";
1 E aconteceu, no oitavo dia, que Moisés chamou Arão, e seus filhos, e os anciãos de Israel,
2 And he said|strong="H0559" unto Aaron|strong="H0175", Take|strong="H3947" thee a young|strong="H1241" calf|strong="H5695" for a sin offering|strong="H2403", and a ram|strong="H0352" for a burnt offering|strong="H5930", without blemish|strong="H8549", and offer|strong="H7126" them before|strong="H6440" the \+w LORD|strong="H3068"\+w*.
2 e ele disse a Arão: toma um novilho por oferta pelo pecado, e um carneiro por oferta queimada, sem defeito, e oferece-os perante o SENHOR.
3 And unto the children|strong="H1121" of Israel|strong="H3478" thou shalt speak|strong="H1696", saying|strong="H0559", Take|strong="H3947" ye a kid|strong="H8163" of the goats|strong="H5795" for a sin offering|strong="H2403"; and a calf|strong="H5695" and a lamb|strong="H3532", both of the first|strong="H1121" year|strong="H8141", without blemish|strong="H8549", for a burnt offering|strong="H5930";
3 E aos filhos de Israel falará, dizendo: tomai um cabrito de entre as cabras por uma oferta pelo pecado, e um novilho e um cordeiro, ambos de um ano, sem defeito, por oferta queimada;
4 Also a bullock|strong="H7794" and a ram|strong="H0352" for peace offerings|strong="H8002", to sacrifice|strong="H2076" before|strong="H6440" the \+w LORD|strong="H3068"\+w*; and a meat offering|strong="H4503" mingled|strong="H1101" with oil|strong="H8081": for to day|strong="H3117" the \+w LORD|strong="H3068"\+w* will appear|strong="H7200" unto you.
4 também um novilho e um carneiro, por ofertas de paz, para sacrificar perante o SENHOR, e uma oferta de alimentos, misturado com óleo; porque hoje o SENHOR vos aparecerá.
5 And they brought|strong="H3947" that which Moses|strong="H4872" commanded|strong="H6680" before|strong="H6440" the tabernacle|strong="H0168" of the congregation|strong="H4150": and all the congregation|strong="H5712" drew near|strong="H7126" and stood|strong="H5975" before|strong="H6440" the \+w LORD|strong="H3068"\+w*.
5 E eles trouxeram o que ordenara Moisés, diante do tabernáculo da congregação, e chegou-se toda a congregação, e ficou de pé perante o SENHOR.
6 And Moses|strong="H4872" said|strong="H0559", This is the thing|strong="H1697" which the \+w LORD|strong="H3068"\+w* commanded|strong="H6680" that ye should do|strong="H6213": and the glory|strong="H3519" of the \+w LORD|strong="H3068"\+w* shall appear|strong="H7200" unto you.
6 E disse Moisés: esta é a coisa que o SENHOR ordenou que fizésseis; e a glória do SENHOR vos aparecerá.
7 And Moses|strong="H4872" said|strong="H0559" unto Aaron|strong="H0175", Go|strong="H7126" unto the altar|strong="H4196", and offer|strong="H6213" thy sin offering|strong="H2403", and thy burnt offering|strong="H5930", and make an atonement|strong="H3722" for thyself, and for the people|strong="H5971": and offer|strong="H6213" the offering|strong="H7133" of the people|strong="H5971", and make an atonement|strong="H3722" for them; as the \+w LORD|strong="H3068"\+w* commanded|strong="H6680".
7 E disse Moisés a Arão: Vai até o altar, e oferece a tua oferta pelo pecado e a tua oferta queimada; e faze expiação por ti mesmo, e pelo povo; e oferece a oferta do povo, e faze expiação por eles, como ordenou o SENHOR.
8 Aaron|strong="H0175" therefore went|strong="H7126" unto the altar|strong="H4196", and slew|strong="H7819" the calf|strong="H5695" of the sin offering|strong="H2403", which was for himself.
8 Por isso Arão foi ao altar e matou o novilho da oferta pelo pecado, que era para si mesmo.
9 And the sons|strong="H1121" of Aaron|strong="H0175" brought|strong="H7126" the blood|strong="H1818" unto him: and he dipped|strong="H2881" his finger|strong="H0676" in the blood|strong="H1818", and put|strong="H5414" it upon the horns|strong="H7161" of the altar|strong="H4196", and poured|strong="H3332" out the blood|strong="H1818" at the bottom|strong="H3247" of the altar|strong="H4196":
9 E os filhos de Arão trouxeram-lhe o sangue; e ele molhou o dedo no sangue, e o pôs sobre os chifres do altar; e derramou o sangue na base do altar;
10 But the fat|strong="H2459", and the kidneys|strong="H3629", and the caul|strong="H3508" above|strong="H4480" the liver|strong="H3516" of the sin offering|strong="H2403", he burnt|strong="H6999" upon the altar|strong="H4196"; as the \+w LORD|strong="H3068"\+w* commanded|strong="H6680" Moses|strong="H4872".
10 mas a gordura, e os rins, e o redanho sobre o fígado da oferta pelo pecado ele queimou sobre o altar, como SENHOR ordenou a Moisés.
11 And the flesh|strong="H1320" and the hide|strong="H5785" he burnt|strong="H8313" with fire|strong="H0784" without|strong="H2351" the camp|strong="H4264".
11 E a carne e o couro ele queimou com fogo fora do acampamento.
12 And he slew|strong="H7819" the burnt offering|strong="H5930"; and Aaron’s|strong="H0175" sons|strong="H1121" presented|strong="H4672" unto him the blood|strong="H1818", which he sprinkled|strong="H2236" round about|strong="H5439" upon the altar|strong="H4196".
12 E ele matou a oferta queimada, e os filhos de Arão lhe apresentaram o sangue, que ele espargiu sobre o altar ao redor.
13 And they presented|strong="H4672" the burnt offering|strong="H5930" unto him, with the pieces|strong="H5409" thereof, and the head|strong="H7218": and he burnt|strong="H6999" them upon the altar|strong="H4196".
13 E eles lhe apresentaram a oferta queimada, com seus pedaços, e a cabeça; e ele queimou-os sobre o altar.
14 And he did wash|strong="H7364" the inwards|strong="H7130" and the legs|strong="H3767", and burnt|strong="H6999" them upon the burnt offering|strong="H5930" on the altar|strong="H4196".
14 E ele lavou a entranha e as pernas, e as queimou sobre a oferta queimada no altar.
15 And he brought|strong="H7126" the people’s|strong="H5971" offering|strong="H7133", and took|strong="H3947" the goat|strong="H8163", which was the sin offering|strong="H2403" for the people|strong="H5971", and slew|strong="H7819" it, and offered it for sin|strong="H2398", as the first|strong="H7223".
15 E ele trouxe a oferta do povo, e tomou o bode, que era a oferta do pecado pelo povo, e o matou, e o ofereceu pelo pecado, como o primeiro.
16 And he brought|strong="H7126" the burnt offering|strong="H5930", and offered|strong="H6213" it according to the manner|strong="H4941".
16 E ele trouxe a oferta queimada, e a ofereceu de acordo com o costume.
17 And he brought|strong="H7126" the meat offering|strong="H4503", and took|strong="H4390" an handful|strong="H3709" thereof, and burnt|strong="H6999" it upon the altar|strong="H4196", beside|strong="H0905" the burnt sacrifice|strong="H5930" of the morning|strong="H1242".
17 E trouxe a oferta de alimentos, e dela tomou um punhado, e a queimou sobre o altar, ao lado do sacrifício queimado da manhã.
18 He slew|strong="H7819" also the bullock|strong="H7794" and the ram|strong="H0352" for a sacrifice|strong="H2077" of peace offerings|strong="H8002", which was for the people|strong="H5971": and Aaron’s|strong="H0175" sons|strong="H1121" presented|strong="H4672" unto him the blood|strong="H1818", which he sprinkled|strong="H2236" upon the altar|strong="H4196" round about|strong="H5439",
18 Ele também matou o novilho e o carneiro por sacrifício das ofertas de paz, que era pelo povo; e os filhos de Arão apresentaram-lhe o sangue, que ele espargiu sobre o altar, e ao redor.
19 And the fat|strong="H2459" of the bullock|strong="H7794" and of the ram|strong="H0352", the rump|strong="H0451", and that which covereth|strong="H4374" the inwards, and the kidneys|strong="H3629", and the caul|strong="H3508" above the liver|strong="H3516":
19 E a gordura do novilho e do carneiro, e a cauda, e o que cobre a entranha, e os rins, e o redanho sobre o fígado.
20 And they put|strong="H7760" the fat|strong="H2459" upon the breasts|strong="H2373", and he burnt|strong="H6999" the fat|strong="H2459" upon the altar|strong="H4196":
20 E eles colocaram a gordura sobre os peitos, e ele queimou a gordura sobre o altar;
21 And the breasts|strong="H2373" and the right|strong="H3225" shoulder|strong="H7785" Aaron|strong="H0175" waved|strong="H5130" for a wave offering|strong="H8573" before|strong="H6440" the \+w LORD|strong="H3068"\+w*; as Moses|strong="H4872" commanded|strong="H6680".
21 e os peitos e a espádua direita Arão moveu por oferta movida perante o SENHOR, como Moisés ordenou.
22 And Aaron|strong="H0175" lifted up|strong="H5375" his hand|strong="H3027" toward the people|strong="H5971", and blessed|strong="H1288" them, and came down|strong="H3381" from offering|strong="H6213" of the sin offering|strong="H2403", and the burnt offering|strong="H5930", and peace offerings|strong="H8002".
22 E Arão levantou as suas mãos em direção ao povo e os abençoou; e desceu depois de ter oferecido a oferta pelo pecado, e a oferta queimada, e a oferta de paz.
23 And Moses|strong="H4872" and Aaron|strong="H0175" went|strong="H0935" into the tabernacle|strong="H0168" of the congregation|strong="H4150", and came out|strong="H3318", and blessed|strong="H1288" the people|strong="H5971": and the glory|strong="H3519" of the \+w LORD|strong="H3068"\+w* appeared|strong="H7200" unto all the people|strong="H5971".
23 E Moisés e Arão entraram no tabernáculo da congregação; e saíram, e abençoaram o povo; e a glória do SENHOR apareceu a todo o povo.
24 And there came|strong="H3318" a fire|strong="H0784" out from before|strong="H6440" the \+w LORD|strong="H3068"\+w*, and consumed|strong="H0398" upon the altar|strong="H4196" the burnt offering|strong="H5930" and the fat|strong="H2459": which when all the people|strong="H5971" saw|strong="H7200", they shouted|strong="H7442", and fell|strong="H5307" on their faces|strong="H6440".
24 E saiu um fogo de diante do SENHOR, e consumiu sobre o altar a oferta queimada e a gordura; vendo isso, todo o povo gritou, e caiu sobre as suas faces.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.