Ester 10
King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 And the king|strong="H4428" Ahasuerus|strong="H0325" laid|strong="H7760" a tribute|strong="H4522" upon the land|strong="H0776", and upon the isles|strong="H0339" of the sea|strong="H3220".
1 Depois disto, o rei Assuero impôs tributo sobre a terra e sobre as terras do mar.
2 And all the acts|strong="H4639" of his power|strong="H8633" and of his might|strong="H1369", and the declaration|strong="H6575" of the greatness|strong="H1420" of Mordecai|strong="H4782", whereunto the king|strong="H4428" advanced|strong="H1431" him, are they not written|strong="H3789" in the book|strong="H5612" of the chronicles|strong="H1697" of the kings|strong="H4428" of Media|strong="H4074" and Persia|strong="H6539"?
2 Quanto aos mais atos do seu poder e do seu valor e ao relatório completo da grandeza de Mordecai, a quem o rei exaltou, porventura, não estão escritos no Livro da História dos Reis da Média e da Pérsia?
3 For Mordecai|strong="H4782" the Jew|strong="H3064" was next|strong="H4932" unto king|strong="H4428" Ahasuerus|strong="H0325", and great|strong="H1419" among the Jews|strong="H3064", and accepted|strong="H7521" of the multitude|strong="H7230" of his brethren|strong="H0251", seeking|strong="H1875" the wealth|strong="H2896" of his people|strong="H5971", and speaking|strong="H1696" peace|strong="H7965" to all his seed|strong="H2233".
3 Pois o judeu Mordecai foi o segundo depois do rei Assuero, e grande para com os judeus, e estimado pela multidão de seus irmãos, tendo procurado o bem-estar do seu povo e trabalhado pela prosperidade de todo o povo da sua raça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ester 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.