Mateus 21

Asɨ dɨ manasɨŋ (ENA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jisasɨ agaŋ nudɨ hulemɨlɨ agɨlaŋ hula uavɨmi. Uavɨla Jelusalem haiabɨla agadɨ mikɨ mikɨ lavɨla Betɨfage haiabɨla iahuavɨmi. Betɨfage haiabɨla nɨbu Olivɨ halu heŋ hɨniadami. Lavɨla hali uu saŋ nudɨ hulemɨlɨ ahica agɨladɨ lɨbɨmɨŋami.
1 Jesu ana bai’ufununayah bairi au Jerusalem hirun hinan, hina bar merar ta wabin Bethage hitit, Olive Oyawemaim, Jesu ana bai’ufununayah rou’ab wan iyunih
2 Lɨbɨmɨŋavɨla nulɨdɨ nameŋ abami. Ahica namɨlaŋ haiabɨla igoua igadalu adeŋ uhalaŋ uami. Uavɨla sabaŋ donɨki mu lɨmɨn hɨvɨ lɨbɨhahavɨci hɨnidi agadɨ igɨbalaŋ uami. Sabaŋ donɨki agaŋ ninaŋ daŋ uami. Iga lɨmɨn hivavɨla ahica hameŋ magɨla vavehalaŋ uami.
2 eo, “Kwanan bar merar nati namaim kwanatitit boro donkey hi’utan ebatabat kwana’itin naatu donkey boubun auman sisibinamaim ebatabat. Hairi kwanarufamen kwanabow kwanan.
3 Hulaŋ mu akɨ saŋ hivadalaŋ aba abɨci nudɨ nameŋ abɨhalaŋ uami. Aludɨ Hekɨlɨ agaŋ sabaŋ donɨki ahica nagɨladɨ hɨvɨ sibɨla vibali aba abɨhalaŋ uami. Lɨlaŋ sabaŋ donɨki agɨladɨ lɨhalɨha sɨbaŋ iguci magɨla vavebalaŋ uami.
3 Orot ta nati’imaim nabibatiyi ana tur kwana’owen, ‘Regah ekokok naatu boro nihamiyen kwanabow kwanan.’ Baise ana tur kwana’owen boro niyafarih hinamatabir maiye.”
4 — ausente —
4 Iti sawar himamatar abisa God ana dinab orot eo kikirum ina i turobe.
5 — ausente —
5 “Jerusalem sabuw hai tur kwana’owen, a aiwob enan kwa’itin, taiyuwin yare donkey afe’en mara’at enan, ana donkey boubun tafanamaim mara’at enan.”
6 Nudɨ hulemɨlɨ ahica agɨlaŋ uavɨla akuaba akuaba Jisasɨ abami hameŋ laci ala lɨhavɨmi.
6 Basit Jesu ana bai’ufununayah eo baimanih na’at hin hisinaf.
7 Sabaŋ donɨki ninaŋ hagɨlu hekɨlɨ agadɨdaŋ numɨgaŋ agadɨdaŋ magɨla vavehavɨmi. Vavevɨla nulɨdɨ hadi hɨlahɨla hutesɨ hutesɨ limu hɨhɨle agɨladɨ viavɨla sabaŋ donɨki agɨladɨ hulɨ sabɨ hɨvɨ lamavɨmi. Lɨhavɨci Jisasɨ iahua sabaŋ donɨki ninaŋ hagɨlu hekɨlɨ agadɨ hulɨ sabɨ hɨvɨ mɨgahɨnimi.
7 Donkey hibai hina hai faifuw tafah hibosairen hiyabar afa rabod rourih hi’afuw ef yan hiyabar.
8 La udaci hulaŋ iamɨgali akape sɨbaŋ agɨlaŋ nulɨdɨ hadi hɨlahɨla hutesɨ hutesɨ sabɨ lamavɨhadami agɨladɨ mɨŋahubɨlahubɨla hɨbɨ pɨlɨ hɨvɨ idalamalama uavɨmi. Hɨhɨle kɨlɨ asɨŋ asɨŋ agɨladɨ ihalahalaha idalamalama uavɨmi. Lɨhavɨdaci sabaŋ donɨki ahica agɨlaŋ hadi hɨlahɨla akuaba akuaba agɨladɨ sabɨ heŋ lagulagu uavɨmi.
8 Sabuw rou’ay gagamin na’in hai faifuw hibosairen hiyabar afa ai raurih hi’afuw hiyabar.
9 Uavɨdaci hulaŋ iamɨgali hali uavɨmi agɨlaŋ ula ula nameŋ abavɨmi. Devitɨ dɨ iamɨlɨnu saŋ hɨjɨŋalɨmɨli uavɨmi. Nɨbu aludɨ Hekɨlɨ dɨ ibi hɨvɨ vedi uavɨmi. Asɨ nudɨ huaci lamɨlalɨ uavɨmi. Asɨ iahua hɨvɨ hɨnilalɨ agasaŋ hɨjɨŋalɨmɨli uavɨmi. Lɨhavɨdaci hulaŋ iamɨgali sɨvɨ uavɨmi agɨlaŋ avi hameŋ laci ala ula ula abavɨmi.
9 Sabuw Jesu nanane hinan, naatu ufunane hinan fanah sib hiwow hio,
10 Jisasɨ Jelusalem haiabɨla ivouci hulaŋ iamɨgali heŋ hɨsɨŋ agɨlaŋ igavɨla abavɨmi. I uavɨmi. Lɨdɨŋ nɨbɨlaŋ nukeŋ nukeŋ abitɨhavɨmi. Hulaŋ nana ani uavɨmi.
10 Jesu na Jerusalem rur, kawasa ra’at uruw giririf retenafut, sabuw hibatebat hio, “Iti orot yait?”
11 Lɨhavɨci hulaŋ iamɨgali nɨbu hula vehavɨmi agɨlaŋ nameŋ abavɨmi. Ha nɨbu Jisasɨ uavɨmi. Nɨbu Asɨ dɨ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ uavɨmi. Nɨbu Galili fɨli tɨbɨ Nasaletɨ haiabɨla heŋ hɨniavɨla velɨ uavɨmi.
11 Rou’ay gagamin hiyafutih hio, “God ana dinab orot wabin Jesu, Galilee wanawananamaim tafaram Nazareth orot.”
12 Jisasɨ agaŋ Jelusalem haiabɨla uavɨla Asɨ dɨ aŋam ulaŋ hekɨlɨ caba heŋ umi. Uavɨla hulaŋ akuaba akuaba mutɨŋ lamalama hɨsɨŋ agɨladɨdaŋ hulaŋ akuaba akuaba lavalava hɨsɨŋ agɨladɨdaŋ lahumi. Lahulahu vadɨm agɨladɨ ifɨnikɨlɨdaci fɨli mɨgalahɨlavɨmi. Hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ anɨm hɨlɨcɨ vavevave vadɨm agɨladɨ hɨvɨ ala lamavɨhadami. Lamavɨdaci nulɨsaŋ hɨbɨŋ Asɨ dɨ aŋam ulaŋ hekɨlɨ hɨsɨŋ anɨm hɨlɨcɨ agɨladɨ iguavɨhadami. Mɨgahɨnihɨni hɨsɨŋ uvɨ agɨladɨ avi vivi ahɨlɨdaci mɨgalahɨlavɨmi. Mɨgahɨnihɨni hɨsɨŋ uvɨ agɨladɨ hɨvɨ ala mɨgahɨnihɨni havaŋ ibɨlabi agɨladɨ mutɨŋ hɨvɨ lamavɨhadami.
12 Naatu Jesu na Tafaror Bar run. Sabuw iyab nati hima hai sawar hitotobon rauw nunih hai urama’ama, hai gemogem bora’aten, kabay hisuwa hire, urama’ama afe’eh hima mamu imak hitotobon bow israuwen ufun hitit.
13 La nulɨdɨ abami. Asɨ dɨ manasɨŋ hekɨlɨ agaŋ nameŋ abami uami. Asɨ agaŋ abi aba abami uami. Iadɨ ulaŋ ha viaŋ hula aba aba hɨsɨŋ pam aba abi aba abami uami. La abami. Agadɨ ala namɨlaŋ lɨdalaŋ hulaŋ limu hɨhɨle agɨladɨ sɨbɨlɨ lamalama nulɨdɨ akuaba akuaba vivi hɨsɨŋ hulaŋ agɨladɨ sɨvɨla sɨvɨla hɨsɨŋ fipɨ me hɨnilalɨ uami. Jisasɨ agaŋ akuaba akuaba mutɨŋ lamalama hɨsɨŋ hulaŋ agɨladɨ lahumi.|alt="Driving out of temple" src="LB00316B.jpg" size="col" copy="Bass" ref="21.12"
13 Naatu iuwih eo, “Buk Atamaninamaim God eo hikikirum i iti na’atube eo, ‘Ayu au Tafaror Bar i yoyoban ana bar,’ baise kwa abisa kwasisinaf i kwabotabir bainowah hai watu matar.”
14 Lavɨla nɨbu Asɨ dɨ aŋam ulaŋ hekɨlɨ caba heŋ hɨnidaci hulaŋ iamɨgali lamɨgaŋ sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ agɨlaŋ hula hɨcɨ sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ agɨlaŋ hula nudɨ pɨŋ vehavɨmi. Vehavɨdaci nulɨdɨ huaci lamami.
14 Sabuw matah fim naatu ah umah kakafih hina Tafaror Bar hirun Jesu etei iyawasih.
15 Lɨci Asɨ saŋ sagalɨ igu igu hɨsɨŋ agɨladɨ manɨgali agɨlaŋ hula Asɨ dɨ ciaŋ vɨdɨvɨdɨŋ agadɨ lamalubilubi hɨsɨŋ hulaŋ agɨlaŋ hula Jisasɨ vɨdɨvɨdɨŋ mu mu abalamami agɨladɨ igavɨmi. La igahɨlavɨdaci hulemɨlɨ agɨlaŋ Asɨ dɨ aŋam ulaŋ hekɨlɨ caba heŋ ula ula nameŋ abavɨmi. Devitɨ dɨ iamɨlɨnu saŋ hɨjɨŋalɨmɨli uavɨmi. Lɨhavɨdaci nɨbɨlaŋ igahɨlahɨla humɨgaŋ vɨhɨlɨ vihavɨmi.
15 Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah Jesu sawar gewasih sisinaf hi’itin yah so’ar. Kek auman Tafaror Bar wanawanan fanah sib Jesu hibora’ara’ah hio, “Orokaiwa David natun, ensairen.”
16 Lavɨla Jisasɨ dɨ abavɨmi. Nama nɨbɨlaŋ ciaŋ abavi agadɨ igahɨlɨnaŋ ua hɨma uavɨmi. Lɨhavɨci Jisasɨ abami. Viaŋ ci igahɨlin uami. Vaka ciaŋ mu manasɨŋ hɨvɨ nameŋ lɨbavɨmi uami. Asɨ nama nukeŋ lɨdanaŋ ninanadi mumɨŋ cɨki cɨki agɨlaŋ nadɨ ibi mɨŋaiahavɨlalɨ aba lɨbavɨmi uami. Ninanadi hekɨlɨ hekɨlɨ agɨlaŋ nadɨ ibi mɨŋaiahavɨlalɨ aba lɨbavɨmi uami. La abami. Asɨ saŋ sagalɨ igu igu hɨsɨŋ agɨladɨ manɨgali namɨlaŋ uami. Asɨ dɨ ciaŋ vɨdɨvɨdɨŋ agadɨ lamalubilubi hɨsɨŋ hulaŋ namɨlaŋ uami. Ciaŋ hameŋ agadɨ ma akua igɨlalaŋ uami.
16 Jesu hiu, “Iti kek teo kunonowar?” Jesu iyafutih eo, “Anonowar. Buk Atamaninamaim hikikirum kwaiyab kwa’itin, mi’itube hikirum?
17 Lavɨla nulɨdɨ vala haiabɨla cɨhu ivavemi. La vevɨla hɨfɨlɨ heŋ Betani haiabɨla hɨnimi.
17 Naatu nati’imaim ihamiyih hima i tit in Bethany bar merar imaim mar fo in.
18 La cimɨdaŋ sɨbaŋ Jisasɨ agaŋ Jelusalem haiabɨla cɨhu ivouben aba udaci nudɨ humɨgaŋ ibɨlami.
18 Mar auman Jesu au merar gagamin matabir inan, basit bayumih morob.
19 Lɨdaci kɨlɨ fikɨ mu hɨbɨ caba hɨniadami agadɨ igami. Lavɨla kɨlɨ fikɨ agadɨ pɨŋ umi. Ua igɨci kɨlɨ fikɨ agaŋ amɨŋ apalɨ hɨnimi. Asɨŋ pam hɨfɨlɨ mɨgavɨla hɨnimi. Lɨci kɨlɨ fikɨ agadɨ abami. Nama amɨŋ ma sɨbaŋ lamɨbanaŋ uami. Lɨci kɨlɨ fikɨ agaŋ lɨhalɨha sɨbaŋ husɨhalavɨla hɨmami.
19 Naatu ef rewanamaim ai fafou batabat itin, basit na ai an tit, baise men ro’on ta itin, raurinawat. Basit ai isan eo, “O i boro men iniw.” Mar ta’imonamo ai fenem.
20 Lɨci nudɨ hulemɨlɨ agɨlaŋ igavɨla abavɨmi. I uavɨmi. Akɨ lɨci kɨlɨ fikɨ agaŋ lɨhalɨha sɨbaŋ husɨhalavɨla hɨmi uavɨmi.
20 Ana bai’ufununayah hi’itin hifofor men kafaita, naatu hio, “Ai fafou mi’itube’emih mar ta’imon fenem?”
21 Lɨhavɨci Jisasɨ nulɨdɨ abami. Viaŋ naludɨ amɨŋ abadin uami. Namɨlaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ daŋ hɨniavɨla hɨji pabiŋ laci lamavɨla uami. Ha akuaba akuaba viaŋ lin hameŋ ala lɨbalaŋ uami. Lavɨla halu mu agaŋ iaha avɨli hekɨlɨ hɨvɨ mɨgumɨgu saŋ avi abɨlaŋ hameŋ ala lɨbali uami.
21 Jesu iyafutih eo, “Anababatun a tur ao’owen. Men erekasiy auman kwanasinafumih, baise kwanitumatum. Karam abis iti boun ai fafou isan asisinaf boro kwanasinaf namatar. Baise men iti akisin. Karam oyaw isan kwanao, kumisir kwen riy yan kubat boro namatar.
22 Namɨlaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨla akuaba akuaba vivi saŋ Asɨ dɨ abɨlaŋ uami. Asɨ nalusaŋ igubali uami.
22 Initumatum abisa isan kuyoyoban boro inab.”
23 Lavɨla Jisasɨ agaŋ Asɨ dɨ aŋam ulaŋ hekɨlɨ caba heŋ umi. Ua hɨnihɨni hulaŋ iamɨgali agɨlasaŋ Asɨ dɨ ciaŋ sulami. Sulɨdaci Asɨ saŋ sagalɨ igu igu hɨsɨŋ agɨladɨ manɨgali agɨlaŋ hula Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨladɨ hulaŋ hekɨlɨ hekɨlɨ agɨlaŋ hula vevɨla nudɨ abitɨhavɨmi. Ani agaŋ nasaŋ ibi iguavɨla sibɨla hameŋ agɨladɨ vivi saŋ abalɨ uavɨmi. Lɨci nama ibi daŋ hɨnihɨni sibɨla hameŋ agɨladɨ vilanaŋ uavɨmi.
23 Jesu matabir maiye Tafaror Baremaim run bat bi’obaibiyih. Basit Firis ukwarih naatu Jew hai orot ukwarih hina Jesu biyan hitit hibatiy hio, “O yait fair it iti sawar kusisinaf, naatu yait ibasit ina kubowabow?”
24 Lɨhavɨci Jisasɨ nulɨdɨ abami. Viaŋ avi naludɨ abitɨhɨben uami. Abitɨhɨlɨŋ namɨlaŋ hɨbɨŋ iadɨ abɨlaŋ igahɨlavɨla uami. Ha naludɨ avi abɨben uami. Iasaŋ aniaba ibi iguci sibɨla nagadɨ vilan agasaŋ naludɨ abɨlɨŋ igahɨlɨbalaŋ uami.
24 Jesu iyafutih eo, “Ayu auman au baibat ta’imon kwa anibatiyi kwanao ananowar, imaibo ayu boro anao kwananowar, ayu fair menamaim abai abowabow.
25 Jon avi hameŋ laci ala uami. Aniaba nusaŋ ibi iguci avɨli hɨvɨ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ mɨŋamɨgu mɨŋaiahalɨ agasaŋ namɨlaŋ hɨji vameŋ lamɨlalaŋ uami. Asɨ agaŋ ibi iguci avɨli hɨvɨ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ mɨŋamɨgu mɨŋaiahalɨ aba abɨlalaŋ ua hulaŋ agɨlaŋ ibi iguavɨci avɨli hɨvɨ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ mɨŋamɨgu mɨŋaiahalɨ aba abɨlalaŋ uami.
25 John ana fair menane bai sabuw bapataito itih Godane bai, ai orot maiyow biyahine bai?” Hai kasiy ra’at taiyuwih hibabatiyih hio, “Mi’itube tanao? Godane tanao’o i boro nao bo aisim John men kwaitumitum.
26 Hulaŋ iamɨgali sɨkasɨkan agɨlaŋ nameŋ abavɨlalɨ uavɨmi. Jon nɨbu Asɨ dɨ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ aba abavɨlalɨ uavɨmi. Lavɨla nɨbɨlaŋ hulaŋ iamɨgali agɨlasaŋ lɨdavɨla nameŋ abavɨmi. Alaŋ nameŋ abɨmagalu uavɨmi. Hulaŋ agɨlaŋ Jon saŋ ibi iguavɨci avɨli hɨvɨ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ mɨŋamɨgu mɨŋaiahalɨ aba abɨmagalu uavɨmi.
26 Baise it orot biyanane fair bain tanao, sabuw isah tabirubir anayabin sabuw etei tebitumatum John i God ana dinab orot ta.”
27 Lavɨla Jisasɨ dɨ nameŋ abavɨmi. Alaŋ ma igɨlalu uavɨmi. Lɨhavɨci Jisasɨ nulɨdɨ abami. Viaŋ avi ma abɨben uami. Iasaŋ aniaba ibi iguci sibɨla nagadɨ vilan agasaŋ naludɨ ma abɨben uami.
27 Imih sabuw Jesu isan hiya’afut hio, “Aki men aso’ob.” Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu auman boro men anao kwananowar, baibasit menane abai iti sawar asisinaf.
28 La Jisasɨ nulɨdɨ cɨhu abami. Namɨlaŋ ciaŋ nagasaŋ vameŋ hɨji lamɨlaŋ uami. Hulaŋ mu ninaŋ ahica daŋ hɨnivi uami. Lavɨla ninaŋ manɨgali agadɨ abɨvi uami. Ninaŋ aba abɨvi uami. Nama aludɨ lɨmɨn uain hualabɨla heŋ uha aba abɨvi uami. Uavɨla sibɨla viha aba abɨvi uami.
28 “Kwa mi’itube kwanotanot? Ana veya ta orot natunatun bairi hima’am basit orot natun ain isan eo, ‘Aro ayu akokok boun inan grape ana masaw inabow.’
29 Lɨci ninanu abɨvi uami. Viaŋ valin aba abɨvi uami. La hɨniavɨla cɨhu hɨji mu viavɨla iaganu dɨ ciaŋ agadɨ lubiahɨla uvi uami.
29 “Naatu kek tamah iya’afut eo, ‘Ayu men akokok.’ Baise ma kafai ana not botabir re in masaw bow.
30 Lɨdaci iaganu agaŋ cɨhu uavɨla ninaŋ mu agadɨ avi hameŋ ala abɨvi uami. Lɨci nɨbu abɨvi uami. Iavaŋ viaŋ uben aba abɨvi uami. Agadɨ ala nɨbu amɨŋ ma uvi uami.
30 “Naatu orot na maiye natun uf isan tit tur i ta’imonaban eo, naatu kek rufut eo, ‘Basit, Regah boro anan.’ Baise kwahir bar ma men in masaw bowamih.
31 La abami. Namɨlaŋ igɨlaŋ ani agaŋ iaganɨlu dɨ ciaŋ agadɨ lubiahɨlɨvi uami. Lɨci abavɨmi. Ninaŋ manɨgali agaŋ iaganɨlu dɨ ciaŋ agadɨ lubiahɨlɨvi uavɨmi.
31 Naatu kek menatan i tamah fanan bai?”
32 Jon agaŋ naludɨ hɨvɨ mɨse iaha Asɨ dɨ ciaŋ sɨhɨvia lubiahɨlɨdaci igahalaŋ uami. Agadɨ ala namɨlaŋ nusaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ ma lamahalaŋ uami. Huban saŋ anɨm hɨlɨcɨ vihavɨlalɨ agɨlaŋ hula hɨbɨ pɨlɨ hɨsɨŋ iamɨgali agɨlaŋ hula nusaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavalɨ uami. Namɨlaŋ akuaba akuaba hameŋ agɨladɨ iga iga ala lusɨŋ sɨbɨlɨ ma valahalaŋ uami. La nusaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ ma lamahalaŋ uami.
32 Anayabin John Baptist na ef gewasin bai’ufnunin isan bi’obaiyi, kwa men kwaitumitumimih, baise kabay o’onayah, naatu sagasagadiy hitumitum, sawar i kwa’itin, baise men kafa’imo a not uf kwabotabir kwaitumitumimih.”
33 Lavɨla cɨhu hɨve lama hulaŋ hekɨlɨ hekɨlɨ agɨladɨ abami. Hulaŋ mu lɨmɨn uain hualɨ vɨhavɨla hulivi uami. Huliavɨla lɨba kum kum agɨladɨ vivi lamalama lua me haŋalɨvi uami. La lɨmɨn uain agɨladɨ amɨŋ agɨladɨ lagucabɨlacabɨla nulɨdɨ mɨtɨ vivi saŋ lɨba agadɨ mavɨci sɨji hekɨlɨ me hɨnivi uami. Lavɨla hualabɨla agadɨ migɨla migɨla hɨnihɨni saŋ ulaŋ hɨvɨ hekɨlɨ agadɨ hafivi uami. La hualabɨla agadɨ migɨla migɨla saŋ hulaŋ limu hɨhɨle agɨladɨ human hɨvɨ lamavɨla abɨvi uami. Lɨmɨn uain agɨladɨ amɨŋ agɨladɨ ahɨla ahɨla limu hɨhɨle agɨladɨ iasaŋ lamɨhalaŋ aba abɨvi uami. Limu hɨhɨle agɨladɨ nalusaŋ nukeŋ vihalaŋ aba abɨvi uami. Hameŋ abavɨla hualɨ iaganu agaŋ nulɨdɨ valavɨla haiabɨla ataŋ heŋ uavɨla hɨnivi uami.
33 Jesu eo maiye, “Oroubon tabo kwananowar. Orot me matuwan ana veya ta masaw bo grape tanum, fur ear ituwafut naatu Wine bunubunuw ana hub bai naatu ana masaw sabuw bowayah uwih hima’uh hima i tafaram afa bai nanawanamih in.
34 Hɨnidaci lɨmɨn uain agɨladɨ mɨdɨ hɨmiŋ agaŋ mikɨ mikɨ lɨdaci nudɨ sibɨla hɨsɨŋ hulemɨlɨ agɨladɨ abɨvi uami. Abɨci hulaŋ hualabɨla agadɨ migɨla migɨla hɨniavɨvi heŋ vehavɨvi uami. Lɨmɨn uain agɨladɨ amɨŋ limu hɨhɨle hualabɨla heŋ hɨsɨŋ agɨladɨ via ua hualɨ iaganu agasaŋ igu igu saŋ abɨci vehavɨvi uami.
34 Naatu grape hiyamur bairuhin ana veya kakabom, basit orot ana akir wairafih iyafarih hina bowayah biyah ibo au nowahine ai ro’oh bairut isan.
35 Vehavɨci hualabɨla migɨla migɨla hɨniavɨvi agɨlaŋ sibɨla hɨsɨŋ hulemɨlɨ agɨladɨ mɨŋalɨvavɨvi uami. Lavɨla mu agadɨ ifavɨvi uami. Mu agadɨ ifɨhɨmavɨvi uami. Mu agadɨ lɨba kum kum agɨladɨ vivi havala havala ifɨhɨmavɨvi uami.
35 “Baise bowayah himisir orot ana akir wairafih hibow, ta hibai hirab, ta hi’asabun morob, naatu ta kabayamaim hirab.
36 Nulɨdɨ hameŋ lɨhavɨci hualɨ iaganu agaŋ cɨhu sibɨla hɨsɨŋ hulemɨlɨ limu hɨhɨle akape tagɨlaŋ daŋ agɨladɨ abɨci vehavɨvi uami. Vehavɨci hulaŋ lɨmɨn uain hualabɨla migɨla migɨla hɨniavɨvi agɨlaŋ nulɨdɨ avi cɨhu hameŋ laci ala lɨhavɨvi uami.
36 Orot ana akir wairafih afa’abo iyafarih hina, moumurihika men marasika biyafarih na’atube’emih, baise bowayah himisir akir wairafih hibow, wan hinan isah hisisinaf na’atube hisinaf hibow hirouw.
37 Lɨhavɨci hualɨ iaganu agaŋ hɨji nameŋ lamɨvi uami. Iadɨ ninaŋ dɨ ciaŋ agadɨ igahɨla lubiahɨlavɨbali aba abɨvi uami. Lavɨla sijaŋ sɨbaŋ nudɨ nukeŋ ninaŋ agadɨ abɨci vevi uami.
37 Uftoro’ot i natun iyun na bowayah isah, not eo, ‘Sabuw boro natu hinakakafiy.’
38 Veci hulaŋ lɨmɨn uain hualabɨla migɨla migɨla hɨniavɨvi agɨlaŋ nudɨ ninaŋ agadɨ igavɨla nɨbɨlaŋ nukeŋ nukeŋ nameŋ abavɨvi uami. Mufɨli nudɨ iaganu hɨmɨci nɨbu iaganu dɨ uvɨsɨjiŋ viavɨla hualɨ nagadɨ iaganu hɨnibali aba abavɨvi uami. Hameŋ sadaŋ nudɨ avi ifɨhɨmɨmɨli aba abavɨvi uami. Ifɨhɨmavɨla hualabɨla nagadɨdaŋ akuaba akuaba hualabɨla nagadɨ hɨvɨ hɨniavi agɨladɨdaŋ sɨkasɨkan alaŋ nukeŋ vimɨli aba abavɨvi uami.
38 “Baise bowayah orot natun nan hi’itin hio, ‘Iti orot masaw matuwan natun enan kwanatabai tarab emorob, saise iti sawar etei boro it ata sawaramih tanabow.’
39 La nudɨ mɨŋahubɨhaha via havalavɨci haiabɨla ivouci ifɨhɨmavɨvi uami.
39 Hina kek hibai fur ufunane hirouw re hitit hibai hi’asabun morob.”
40 Lɨhavɨci hualɨ iaganu agaŋ vevɨla nulɨdɨ akɨ lɨvi uami. Jisasɨ lɨmɨn uain hualabɨla agasaŋ hɨve lama abami.|alt="vineyard parable" src="WA03899b.jpg" size="col" copy="Wade" ref="21.38"
40 Naatu Jesu ibatiyih eo, “Masaw matuwan namatabir nanan iti sabuw bowayah isah boro mi’itube nasinaf?”
41 Lɨci nudɨ abavɨmi. Nɨbu vevɨla lɨmɨn uain hualabɨla migɨla migɨla hɨniavɨvi agɨladɨ ifɨhɨmuhɨmu uvi uavɨmi. Lavɨla lɨmɨn uain hualabɨla agadɨ hulaŋ limu hɨhɨle agɨladɨ human hɨvɨ lamɨvi uavɨmi. Lɨci lɨmɨn uain agɨladɨ mɨdɨ hɨmiŋ hɨvɨ nɨbɨlaŋ lɨmɨn uain agɨladɨ amɨŋ mɨdɨ lɨhuavɨvi agɨladɨ vivi mɨgudɨbalɨba hualɨ iaganu saŋ vavehavɨvi uavɨmi.
41 Hiya’afut hio, “Nati orot bowayah etei boro narauw hinamorob, naatu masaw boro nab sabuw afa nitih hinama hinakaif, saise ai ro’oh hinabiyamur bowayah boro hinirut ibo au nowan hinitin.”
42 Lɨhavɨci Jisasɨ nulɨdɨ abami. Ciaŋ Asɨ dɨ manasɨŋ hekɨlɨ hɨvɨ lɨbavɨci hɨnilalɨ agadɨ ma akua igɨlalaŋ uami. Ciaŋ agaŋ nɨbu nameŋ abami uami. Ulaŋ sibɨla vivi hɨsɨŋ hulaŋ agɨlaŋ lɨba kum hekɨlɨ agadɨ iga iga nameŋ abavɨlalɨ aba abami uami. Lɨba kum hekɨlɨ nagaŋ sɨbɨlɨ aba abavɨlalɨ aba abami uami. Agadɨ ala Asɨ lɨci lɨba kum hekɨlɨ agaŋ ulaŋ lua madɨŋ agadɨ havavɨla hɨnihɨni ulaŋ agasaŋ vɨdɨvɨdɨŋ igulalɨ aba abami uami. Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨladɨ Hekɨlɨ nukeŋ akuaba akuaba hameŋ agɨladɨ lɨdaci nɨbɨlaŋ iga iga i aba abavɨlalɨ aba abami uami.
42 Imaibo Jesu iuwih eo, “Buk Atamaninamaim hikirum inu’in kwaiyab kwa’itin.
43 La abami. Viaŋ naludɨ ci abin uami. Asɨ agaŋ naludɨ likɨlɨci nudɨ lɨhu hɨvɨ hɨnilalaŋ uami. Agadɨ ala cɨhu iabi neŋ naludɨ valavɨla hulaŋ iamɨgali hɨdɨlɨ mu mu agɨladɨ likɨlɨci nudɨ lɨhu hɨvɨ hɨnihɨni nudɨ ciaŋ lubiahɨlavɨbali uami.
43 “Isan imih a tur ao’owen. Mar ana aiwob kwa biyamaim tema’am boro nabosairen sabuw iyab ub gewasih hitanum teyey boro i nitih.
44 *Hulaŋ iamɨgali lɨba kum hekɨlɨ agadɨ sabɨ heŋ lalɨfa mɨgavɨla uami. Ha sɨkasɨkan ifɨlaha tɨbɨ tɨbɨ lɨhavɨbali uami. Lɨba kum hekɨlɨ agaŋ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ sabɨ hɨvɨ mɨgavɨla uami. Ha hulaŋ iamɨgali agɨladɨ sɨkasɨkan ifɨcabɨlɨbali uami.
44 “Orot yait iti agim afe’en nare narabirab i boro natarsisib, baise agim nare orot babin narabirab boro mutufor nifofob.”
45 Lɨci Asɨ saŋ sagalɨ igu igu hɨsɨŋ agɨladɨ manɨgali agɨlaŋ hula Falisi hɨdɨlɨ agɨlaŋ hula hɨji nameŋ lamavɨmi. Jisasɨ hɨve lama abi ha aludɨ sɨbaŋ abi uavɨmi.
45 Firis hai ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah Jesu ana oroubon eo hinowar hitatam.
46 Lavɨla Jisasɨ dɨ mɨŋalɨvɨbalu aba lɨhavɨmi. Agadɨ ala hulaŋ iamɨgali akape agɨlaŋ Jisasɨ saŋ hɨji nameŋ lamavɨhadami. Jisasɨ nɨbu Asɨ dɨ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ uavɨhadami. Hameŋ sadaŋ Asɨ saŋ sagalɨ igu igu hɨsɨŋ agɨladɨ manɨgali agɨlaŋ hula Falisi hɨdɨlɨ agɨlaŋ hula hulaŋ iamɨgali agɨlasaŋ lɨdavɨla Jisasɨ dɨ ma mɨŋalɨvavɨmi.
46 Imih bain fatuminamih himisir, baise sabuw rou’ay hina hima’ama isah hibir. Anayabin sabuw etei Jesu hi’i’itin i God ana dinab orot ta.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.