João 11
Asɨ dɨ manasɨŋ (ENA) vs AAI
1 — ausente —
1 Orot wabin Lasarus i Bethany orot imaim ma’am sawow, nati i Mary tain Martha hairi hai bar hai merar.
2 — ausente —
2 Iti Mary raiy yamurin mamarin Regah aribun yan isuwei rara’iy naatu aribunamaim an sasafam, i boun rubun orot Lazarus sawow.
3 Malia hula Mata hula hulaŋ mu agaŋ uavɨla Jisasɨ dɨ aba aba saŋ abavɨmi. Nama uavɨla nameŋ abɨha uavɨmi. Malia hula Mata hula nameŋ abavi aba abɨha uavɨmi. Aludɨ Hekɨlɨ aba abavi aba abɨha uavɨmi. Hulaŋ nusaŋ mavɨn hekɨlɨ sɨbaŋ hɨnilanaŋ agaŋ nɨbu hɨmuhɨmu daŋ hɨnidi aba abavi aba abɨha uavɨmi.
3 Imih i ruburubun tur hiyafar Jesu isan, “Regah orot o ibiyabuw i sawow.”
4 Lɨhavɨci Jisasɨ ciaŋ agadɨ igahɨlavɨla nameŋ abami. Hɨmuhɨmu hameŋ agaŋ lɨci hulaŋ ma hɨmavɨlalɨ uami. Hɨmuhɨmu agaŋ ala lɨci hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ Asɨ dɨ vɨdɨvɨdɨŋ agadɨ igavɨla nudɨ ibi mɨŋaiahavɨbali uami. Lɨhavɨci nudɨ Ninaŋ agaŋ avi ibi hekɨlɨ vibali uami.
4 Jesu iti tur nonowar anamaramaim eo, “Nati Lazarus ana sawow boro men nan morobomaim natitamih. En, iti i God ana fair bairerereb isan, saise i wanawananamaim God Natun hinifai hinabora’ara’ah.”
5 Jisasɨ nɨbu Mata saŋ Malia saŋ Lasalusɨ saŋ mavɨn hekɨlɨ hɨniadami.
5 Martha tuwah babitai hairi naatu rubun orot Lazarus, Jesu iyabuwih kwanekwan.
6 La nɨbu Lasalusɨ hɨmuhɨmu daŋ hɨnimi agadɨ ciaŋ hɨjɨ igahɨlavɨla haiabɨla hɨnimi heŋ ahica hɨfɨlɨ hɨnimi.
6 Baise Lazarus sawow inu’in ana tur Jesu nonowar i men saise in, i nati’imaim ma veya rou’ab sawar.
7 La cɨhu anihuliŋ me hɨvɨ nudɨ hulemɨlɨ agɨladɨ abami. Velaŋ cɨhu Judia fɨli tɨbɨ umɨli uami.
7 Naatu ana bai’ufununayah isah eo, “It tanamatabir maiye tanan Judea.”
8 Lɨci nudɨ hulemɨlɨ agɨlaŋ nudɨ nameŋ abavɨmi. Iavaŋ uavɨmi. Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨladɨ hulaŋ hekɨlɨ hekɨlɨ agɨlaŋ nadɨ ifɨhɨmuhɨmu saŋ lɨba kum kum agɨladɨ vivi havalɨben aba lɨhavadi uavɨmi. Hameŋ sadaŋ nama Judia fɨli tɨbɨ umɨnaŋ sɨbaŋ uavɨmi.
8 Baise bai’obaiyenayan, ana bai’ufununayah hi’o, “Iti boro’omo Jew sabuw kafa’imo kabayamaim hitarabi, naatu o baise imatabir maiye imaim kwenan.”
9 Lɨhavɨci Jisasɨ nulɨdɨ abami. Cimɨdaŋ hɨnia via ua hɨfɨlɨdaŋ lɨlalɨ ha uaiaŋ pabiŋ uami. Hulaŋ uaiadi hɨvɨ hɨdɨlalɨ agaŋ nɨbu hɨcɨ ma lɨbɨlalɨ uami. Lɨdɨŋ ma lalakubɨlakubɨla ulalɨ uami. Uaiaŋ agaŋ abɨlu havalɨdaci iga iga hɨdɨlalɨ sadaŋ huaci laci hɨdɨlalɨ uami.
9 Jesu iya’afutih eo, “Veya ta’imon erararan ana manin men tarsisib in 12. Anayabin veya kusisiar tafaram marakaw itin, imih orot mar nuw enan boro men an narusukun nara’iy.
10 Agadɨ ala hulaŋ hɨfɨlɨ hɨvɨ hɨdɨlalɨ agaŋ nɨbu hɨcɨ lɨbɨdɨbɨ lalakubɨlakubɨla ulalɨ uami. Abɨlu apalɨ sadaŋ hɨcɨ lɨbɨdɨbɨ lalakubɨlakubɨla ulalɨ uami.
10 Baise guguminamaim naremor nanan boro an narusukun nara’iy, anayabin i aurin marakaw en.”
11 Jisasɨ hameŋ abavɨla hɨnimita nulɨdɨ cɨhu ala abami. Aludɨ nagɨli huaci sɨbaŋ Lasalusɨ agaŋ ani hɨsɨvavɨla hɨnidi uami. Agadɨ ala viaŋ uavɨla nudɨ mɨŋaiualɨlɨŋ cɨhu iahɨbali uami.
11 Iti tur eo ufunamaim, ibanak ikofan hai tur eowen eo, “It ata of Lazarus i matanfot inu’in; baise ayu imaim anan anibunibun namisir.’
12 Lɨci nudɨ hulemɨlɨ agɨlaŋ nudɨ ciaŋ agadɨ igahɨlavɨla nameŋ abavɨmi. Aludɨ Hekɨlɨ uavɨmi. Nɨbu havɨ hɨmuhɨmu hɨmavɨla ani hɨsɨvavɨla ha nudɨ hɨmuhɨmu agaŋ sɨvɨlɨci nɨbu cɨhu huaci lɨbali uavɨmi.
12 Ana bai’ufununayah hiya’afut hi’o, Regah, i matan nafot na’inu’in na’at, i boro matannanuw namisir.”
13 Jisasɨ nɨbu Lasalusɨ hɨmami agasaŋ abami. Agadɨ ala nudɨ hulemɨlɨ agɨlaŋ hɨji nameŋ lamavɨmi. Lasalusɨ hɨmuhɨmu hɨmavɨla ani hɨsɨvadi agasaŋ abadi uavɨmi.
13 Jesu Lazarus ana morob isan eo’o, baise ana bai’ufununayah hinotanot i boun matat efot ta’inu’in na’atube hirouw.
14 Lɨhavɨci Jisasɨ haiabɨla iaha nulɨdɨ nameŋ abami. Lasalusɨ ci hɨmalɨ uami.
14 Naatu imaibo mutuforomo hai tur eowen, “Lazarus i morob.
15 Viaŋ nɨbu hula ma hɨnimaŋ lɨdalɨŋ hɨmalɨ agasaŋ hɨjɨŋalin uami. Viaŋ uavɨla akuaba akuaba lɨlɨŋ namɨlaŋ igavɨla iasaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamɨbalaŋ aba hɨjɨŋalin uami. Nudɨ pɨŋ umɨli uami.
15 Naatu ayu men nati’imaim ama’am isan abiyasisir anayabin, kwa taiyuw kwana’itin kwanaso’ob naatu kwanitumatum. Boro’obo tan ta’itin.”
16 Jisasɨ abɨci ci lɨci Tomasɨ nudɨ ibi mu Didimusɨ agaŋ Jisasɨ dɨ hulemɨlɨ limu hɨhɨle agɨladɨ nameŋ abami. Velaŋ alaŋ avi uavɨla nɨbu hula ahuata hameŋ hɨmɨmɨli uami.
16 Thomas wabin ta Kikifukek bai’ufnunenayah etei’imak isah eo, “It auman tan, bairit tamorob youn.”
17 Jisasɨ nudɨ hulemɨlɨ agɨlaŋ hula uavɨla Betani haiabɨla ua iahuavɨmi. Ua iahuavɨla Lasalusɨ dɨ ciheŋ me hɨvɨ haca mava hudavɨmi agadɨ ciaŋ igahɨlavɨmi.
17 Jesu natitit ana veya imaibo so’ob Lazarus i rahemaim hiyai in veya kwafe’en sawar.
18 Betani haiabɨla agaŋ nɨbu Jelusalem haiabɨla mikɨ hɨniadami. Agadɨ ala ataŋ tagɨlaŋ daŋ hɨniadami.
18 Jerusalem ef i men yok inan Bethany inatit,
19 Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ akape agɨlaŋ Lasalusɨ hɨmami agasaŋ igahɨlavɨla vehavɨmi. Lasalusɨ dɨ nanadinu ahica humɨgaŋ pam agɨladɨ mavɨn ifɨmɨgubalu aba vehavɨmi. Ve nɨbɨlaŋ hula hɨniavɨmi. Nudɨ nanadinu humɨgaŋ pam agɨladɨ ibi mu Mata. Mu Malia.
19 naatu Martha, Mary hairi rubuh bihamiyih isan. Jew sabuw moumurih na’in hina koubainunub baitihimih.
20 Hɨniavɨdaci Jisasɨ agaŋ ve haiabɨla nɨbɨlaŋ hɨniavɨmi heŋ iahami. Lɨci Mata agaŋ nudɨ ciaŋ hɨjɨ igahɨlami. Igahɨlavɨla Malia uleŋ muji hɨnidaci nudɨ vala uavɨla Jisasɨ dɨ igami.
20 Jesu nan Martha ana tur nonowar anamaramaim, hairi baitaramih tit in, baise Mary i bar ma.
21 Igavɨla nameŋ abami. Iadɨ Hekɨlɨ uami. Nama alaŋ hula neŋ hɨninaŋ iadɨ amu ma hɨmɨvi uami.
21 Martha Jesu isan eo, “Regah, o iti’imaim itama’am na’at, ayu tuwai i boro men tamorob.
22 Agadɨ ala viaŋ nadɨ ci igin uami. Iabi nama Asɨ dɨ akuaba akuaba lɨlɨ saŋ abɨnaŋ hameŋ laci ala lɨbali uami.
22 Baise ayu aso’ob veya iti boun auman karam abistan isan inafefefeyan God boro nit.”
23 Lɨci Jisasɨ nudɨ abami. Nadɨ amuna cɨhu hɨhi iahɨbali uami.
23 Jesu Martha isan eo, “O tuwat boro nayawas namisir maiye.”
24 Lɨci Mata nudɨ abami. Viaŋ ci igin uami. Fɨli hɨsɨŋ hɨvɨ hɨsɨŋ akuaba akuaba sɨvɨla sɨvɨla mɨhiŋ agaŋ iahɨci hulaŋ iamɨgali hɨmavɨlalɨ agɨlaŋ cɨhu hɨhi iahavɨbali uami. Mɨhiŋ heŋ ala nɨbu avi hɨhi iahɨbali uami.
24 Martha iya’afut eo, “Ayu aso’ob nati i mar yomaninabo nayawas namisir.”
25 Lɨci nudɨ abami. Hɨmavɨla cɨhu hɨhi iahaiaha agadɨ hɨdɨlɨ viaŋ nukeŋ uami. Huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnihɨni agadɨ hɨdɨlɨ avi viaŋ nukeŋ ala uami. Hulaŋ iamɨgali iasaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamalama hɨnihɨni hɨmavɨlalɨ agɨlaŋ uami. Nɨbɨlaŋ cɨhu hɨhi iahavɨla huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨniavɨbali uami.
25 Jesu Martha isan eo, “Ayu i misir maiye naatu yawas. Yait ayu ebitutumu boro yawasin nama naatu namomorob auman yawasin nama.
26 Hulaŋ iamɨgali hɨhi hɨnihɨni iasaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨlalɨ agɨlaŋ hɨmavɨci nulɨdɨ amɨŋ agɨlaŋ huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨniavɨbali uami. Nama hameŋ agasaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamɨnaŋ ua hɨma uami.
26 Naatu yait ta ayu’umaim ema’am naatu ebitutumu boro men kafa’imo namorob. Iti tur ao’o kwabitumatum?”
27 Lɨci Mata Jisasɨ dɨ nameŋ abami. Iadɨ Hekɨlɨ uami. Ha nama amɨŋ abɨnaŋ uami. Nama Asɨ dɨ Ninaŋ uami. Viaŋ nasaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamin uami. Asɨ nadɨ lɨbɨmɨŋavɨla hulaŋ iamɨgali agɨladɨ ahɨliahuiahu saŋ abɨci vemanaŋ uami. Nama nusaŋ ala fɨli neŋ vemanaŋ uami.
27 Martha iya’afut eo, “Ai Regah anowar, Ayu abitumatum. O i Keriso, God Natun. O na tafaramamaim titamih hi’o’oban oban iti. ina itit.”
28 Mata hameŋ abavɨla ua imanu Malia dɨ ulɨci vemi. Veci nudɨ nɨfɨlɨ cɨki heŋ abami. Aludɨ iavaŋ vevɨla hɨnihɨni nasaŋ aba aba hɨnidi uami.
28 Tur iti eo’o ufunamaim, Martha intabir in Mary eaf na hamenamo ana tur eowen. “Bai’obaiyenayan i na tit, naatu o isa ebibatebat?”
29 Lɨci Malia ciaŋ agadɨ igahɨlavɨla lɨhalɨha iaha Jisasɨ dɨ igɨben aba umi.
29 Mary iti tur nonowar anamaramaim, duku iwa’an misir naatu in biyan tit.
30 Ua igɨci Jisasɨ agaŋ fipɨ nɨbu hɨnidaci Mata nudɨ igami heŋ ala hɨnimi.
30 Jesu men na bar merar tit, baise efan menamaim Martha hairi hima’am boro’ika imaim ma’am.
31 Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨladɨ hulaŋ hekɨlɨ hekɨlɨ agɨlaŋ Malia dɨ mavɨn ifɨmɨguben aba uleŋ muji hɨniavɨmi. Hɨnia igavɨci Malia agaŋ iaha lɨhalɨha sɨbaŋ haiabɨla ivavedaci nɨbɨlaŋ avi iaha nudɨ sɨvɨ ivavehavɨmi. Nɨbu sudɨ savu abɨla heŋ ilɨhɨben aba akua uadi aba nudɨ sɨvɨ uavɨmi.
31 Mary duku iwa’an mimisir Jew sabuw ana baremaim hima koubainunub hibitin hi’itin, naatu himisir hi’ufunun ufun hitit, hinotanot i enan rahemaim nama narerey.
32 Malia Jisasɨ hɨnimi heŋ ua iahuavɨla nudɨ igami. Igavɨla Jisasɨ dɨ hɨcɨ mikɨ pɨŋ heŋ nudɨ hali agadɨ fɨli hɨvɨ lɨbɨlɨva nameŋ abami. Iadɨ Hekɨlɨ uami. Nama alaŋ hula neŋ hɨninaŋ iadɨ amu ma hɨmɨvi uami.
32 Mary remor in Jesu menamaim ma’am biyan tit naatu eo, “Regah, O iti’imaim itama’am na’at ayu tuwai boro men tamorob.”
33 Malia ilɨhɨdaci Jisasɨ igami. Lɨci Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨladɨ hulaŋ hekɨlɨ hekɨlɨ Malia hula vehavɨmi agɨlaŋ avi nɨbu hula ahuata hameŋ ilɨhavɨmi. Ilɨhavɨdaci Jisasɨ avi nudɨ mavɨn lɨdaci ilɨhɨben aba lɨmi.
33 Mary rererey, naatu Jew sabuw hi’ufunun bairi hinan auman hirererey Jesu i’itih anamaramaim, dogoron yababan awankaratan naatu naniyan kwaris.
34 La nulɨdɨ abami. Nudɨ valɨ agadɨ abeŋ mavahalaŋ uami. Lɨci nudɨ abavɨmi. Aludɨ Hekɨlɨ uavɨmi. Ve uavɨla igɨha uavɨmi.
34 Ibatiyih “Menamaim kwayai inu’in?”
35 Lɨhavɨci ua igavɨla ilɨhami.
35 Jesu maturin ra’iy rerey.
36 Lɨci Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨladɨ hulaŋ hekɨlɨ hekɨlɨ agɨlaŋ igavɨla abavɨmi. Igɨhalaŋ uavɨmi. Nɨbu nusaŋ mavɨn hekɨlɨ sɨbaŋ hɨnilalɨ uavɨmi.
36 Jew sabuw hi’o, “Kwa’itin i ana yabow Lazarus isan i ra’at kwanekwan!”
37 Lɨhavɨci nulɨdɨ hulaŋ hɨhɨle agɨlaŋ abavɨmi. Nɨbu hulaŋ lamɨgaŋ sɨbɨlɨ agadɨ huaci lamɨci igasulalɨ uavɨmi. Agadɨ ala akɨ saŋ hulaŋ nagadɨ avi ma ahɨliahumaŋ lɨci hɨmalɨ uavɨmi.
37 Baise sabuw afa hi’o, “I orot matan fim botawiy. Karam iti orot auman tabotan men tamorobomih.”
38 Lɨhavɨci Jisasɨ mavɨn mɨŋamɨŋa lɨba haca Lasalusɨ dɨ mava hudavɨmi heŋ umi. Ua igɨci lɨba kum hekɨlɨ mɨŋalitapalavɨci ua sudɨ haca agadɨ ifɨsɨjia hɨnimi.
38 Jesu ibanak dogoron wanawanan yababan kuyuyuw, na rahamaim tit. Rah i watu, awan i kabayamaim hihir.
39 Hɨnidaci Jisasɨ abami. Lɨba kum hekɨlɨ agadɨ mɨŋalitapalɨlaŋ caba um uami. Lɨci Lasalusɨ dɨ nadinu humɨgaŋ pam Mata agaŋ Jisasɨ dɨ abami. Iadɨ Hekɨlɨ uami. Nudɨ ciheŋ mavavalɨ uami. Hameŋ sadaŋ hɨsi sɨbɨlɨ agaŋ iahɨbali uami.
39 Jesu eo, “Kabay kwabosair.”
40 Lɨci Jisasɨ nudɨ abami. Atɨ sebɨlɨ nadɨ ci abin uami. Nama hɨji vɨdɨvɨdɨŋ daŋ hɨniavɨla ha nama Asɨ dɨ abɨlu hekɨlɨ vɨdɨvɨdɨŋ daŋ agadɨ igɨbanaŋ aba abin uami.
40 Naatu Jesu eo, “Ayu au’uwi men kwanowar? Kwa kwanabitumatum na’at God ana fair boro nirerereb kwana’itin.”
41 Lɨci lɨba kum hekɨlɨ agadɨ mɨŋalitapalavɨci umi. Lɨhavɨci Jisasɨ igaiahua igavɨla abami. Iavaŋ uami. Viaŋ nadɨ abɨlɨŋ ci igahɨlɨnaŋ sadaŋ nadɨ abadin uami. Nama huaci aba abadin uami.
41 Naatu rah awan kabay hibosair. Jesu nakwetan tara’ah au mar na’at nura’at eo, “Tamai, O a merar ayiy, ayu abistan ao’o inowar.” Lazarus ana rah etwan botawiy|alt="rolling stone from Lazarus’ grave" src="CN01768B.TIF" size="col" loc="Jhn 11.41" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="11.41"
42 Viaŋ akuaba akuaba saŋ nadɨ abɨdalɨŋ igahɨlɨlanaŋ uami. Agadɨ ala viaŋ hulaŋ iamɨgali neŋ hɨniavadi agɨlaŋ igahɨlavɨbali aba nadɨ abadin uami. Abɨdalɨŋ igahɨlavɨla iasaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨla nameŋ abavɨbali aba abadin uami. Asɨ nukeŋ nudɨ abɨci vemi aba abavɨbali aba abadin uami.
42 Ayu aso’ob mar etei fanau kunonowar, baise iti ao’o i sabuw iti tebatabat isah, saise hina’itin hinitumatum, O ayu iyunu ana.”
43 Jisasɨ agaŋ Asɨ dɨ hameŋ abavɨla Lasalusɨ dɨ vɨdɨvɨdɨŋ sɨbaŋ ulavɨla abami. Lasalusɨ uami. Nama iaha ivaveha uami.
43 Iti eo ufunamaim, Jesu fanan aumetawat na’in eaf, “Lazarus kumisir kutit!”
44 Lɨci Lasalusɨ agaŋ sudɨ haca agadɨ vala ivavemi. Havɨlɨ hutesɨ hutesɨ hɨvɨ nudɨ hɨcɨ human hadipɨlɨ sɨkasɨkan haha hubɨhaha via ivoua mɨŋamɨga lamavɨmi agɨladɨdaŋ ivavemi. Havɨlɨ mu nudɨ hali hɨvɨ hahavɨmi agaŋ avi hameŋ ala hɨnidaci ivavemi. Ivaveci Jisasɨ agaŋ nulɨdɨ abami. Havɨlɨ agɨladɨ mɨŋahivɨlaŋ hɨdam uami.Lasalusɨ agaŋ sudɨ haca agadɨ vala ivavemi.|alt="Lazarus leaves the tomb" src="WA03869b.jpg" size="col" copy="GW" ref="11.44"
44 Orot murubin, an uman, yumatan faifuw metametan auman misir tit na.
45 Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨladɨ hulaŋ hekɨlɨ hekɨlɨ akape agɨlaŋ ve Malia hula hɨnihɨni Lasalusɨ saŋ mavɨn lɨdaci nusaŋ mavɨn mɨŋamɨŋa hɨniavɨmi. Nɨbɨlaŋ ala Jisasɨ Lasalusɨ dɨ abɨci cɨhu hɨhi iahami agadɨ igavɨmi. Igavɨla nulɨdɨ hulaŋ limu hɨhɨle agɨlaŋ Jisasɨ saŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨmi.
45 Isan imih Jew sabuw moumurin maiyow hina Mary hibinanawan ana mar, Jesu abistan sinaf hi’i’itin, i hitumitum.
46 Agadɨ ala nulɨdɨ hulaŋ limu hɨhɨle agɨlaŋ Falisi hɨdɨlɨ agɨladɨ pɨŋ uavɨla nulɨdɨ abavɨmi. Jisasɨ agaŋ Lasalusɨ dɨ abɨci cɨhu hɨhi iahi uavɨmi.
46 Baise afa hin Pharisee hai tur hi’owen abistan Jesu sisinaf.
47 Lɨhavɨci Asɨ saŋ sagalɨ igu igu hɨsɨŋ agɨladɨ manɨgali agɨlaŋ hula Falisi hɨdɨlɨ agɨlaŋ hula hulaŋ cihu tɨbaŋ daŋ agɨladɨ abavɨci ve mɨgudɨbavɨmi. Mɨgudɨbavɨci nulɨdɨ nameŋ abavɨmi. Hulaŋ agaŋ mu sihɨ mu sihɨ agɨladɨ abalamɨlalɨ uavɨmi. Alaŋ nudɨ akɨ lɨbalu uavɨmi.
47 Firis hai ukwarih naatu Pharisee bairi hi’af’ayuwih kou’ay hibai.
48 Alaŋ nudɨ valɨmɨli hɨnihɨni sibɨla hameŋ agadɨ vidaci hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ iga iga nusaŋ pam hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨbali uavɨmi. Lɨhavɨdaci Lom haiabɨla hɨsɨŋ agɨlaŋ ve Asɨ dɨ aŋam ulaŋ hekɨlɨ agadɨdaŋ aludɨ hɨdɨlɨ pam agɨladɨdaŋ sɨbɨlɨ lamavɨbali uavɨmi.
48 It tanihamiy na’at nama nasisinaf sabuw etei boro hinitumitum. Naatu Roman sabuw boro hinan ata me ata tafaram hinab.”
49 Nulɨdɨ hulaŋ mu Kaiafasɨ. Hualɨ heŋ nɨbu Asɨ saŋ sagalɨ igu igu hɨsɨŋ agɨladɨ manɨgali hekɨlɨ hɨniadami. Nɨbu nulɨdɨ nameŋ abami. Namɨlaŋ hɨji apalɨ sɨbaŋ uami.
49 I hai orot ta wabin Kaiafas, nati kwamur i Firis ukwarin ma’am awan tara’ah eo, “Kwa men ta kwaso’ob!
50 Namɨlaŋ igɨlalaŋ uami. Hulaŋ pabiŋ agaŋ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ uvɨsɨjiŋ viavɨla hɨmɨci ha huaci uami. Aludɨ hulaŋ iamɨgali hɨdɨlɨ pam agɨlaŋ sɨkasɨkan sɨbɨlɨ lɨhavɨmɨdɨ uami.
50 Kwa men matato iwa’an kwa’i’itin, anagewasin orot ta’imon tamorob sabuw isah, men karam tafaram tutufin etei hitarab hitagurus.”
51 Ciaŋ agadɨ Kaiafasɨ nudɨ nukeŋ hɨji hɨvɨ ma abami. Hualɨ heŋ laci ala nɨbu Asɨ saŋ sagalɨ igu igu hɨsɨŋ agɨladɨ manɨgali hekɨlɨ hɨnihɨni Asɨ dɨ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ me hɨniavɨla ciaŋ agadɨ abami. Jisasɨ hɨmavɨla Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨladɨ uvɨsɨjiŋ vibali agasaŋ abami.
51 I men taiyuwin ana notamaim iti tur yai eomih, baise nati kwamur wanawanan i firis ukwarin ma’am Jesu Jew sabuw isah namomorob isan eorereb.
52 Jisasɨ nɨbu Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨlasaŋ pam igahɨlavɨla nulɨdɨ uvɨsɨjiŋ vivi saŋ ma hɨmɨben aba lɨmi. Nɨbu Asɨ dɨ ninanadi sɨkasɨkan abeba abeba hɨniavɨlalɨ agɨladɨ mɨgudɨbɨci hɨdɨlɨ pabiŋ laci hɨnihɨni saŋ igahɨlavɨla hɨmɨben aba lɨmi.
52 Naatu men i akisih isah, baise God ana sabuw efan nanabin tema’am nabuwih hinan nita’imonih biyah ta’imon namatar.
53 La mɨhiŋ heŋ laci ala hulaŋ hekɨlɨ hekɨlɨ agɨlaŋ Jisasɨ dɨ ifɨhɨmuhɨmu saŋ ciaŋ mɨguavɨmi.
53 Naatu hibusuruf Jesu baban hi’o rabin morob isan.
54 Hameŋ sadaŋ Jisasɨ agaŋ Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ hɨniavɨmi heŋ haiabɨla iahaiaha ma hɨdami. Lavɨla nudɨ hulemɨlɨ agɨlaŋ hula haiabɨla agadɨ vala uavɨla Efɨlaim haiabɨla hɨniavɨmi. Efɨlaim haiabɨla agaŋ fɨli tɨbɨ kɨlɨ humɨsɨ akuaba akuaba apalɨ agadɨ mikɨ heŋ hɨniadami.
54 Imih Jesu Judea wanawanan i men bebeyanamaim ma remoramih, baise efan nati ihamiy naatu in efan arar sisibinamaim ma, bar merar wabin Efaram, imaim ana bai’ufununayah bairi hima.
55 Asɨ Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨladɨ valɨci huaci hɨniavɨmi agadɨ mɨhiŋ hekɨlɨ agaŋ nɨbu ci mikɨ lɨmi. Lɨci hulaŋ iamɨgali akape haiabɨla mu hɨvɨ mu hɨvɨ hɨniavɨhadami agɨlaŋ Jelusalem haiabɨla heŋ uavɨmi. Asɨ igɨdaci alaŋ huaci sɨlɨvɨ laci hɨnibalu aba nusaŋ igahɨlavɨla ahuata hameŋ Jelusalem haiabɨla uavɨmi.
55 Jew hai Tar Nowaten ana Hiyuw, i na biyubin ana veya, naatu tafaram wanawanan efan ta ta hima’am hiyen hin Jerusalem, kouksouwen ana kou’ay bainabo, Tatar nowaten ana veya nan natit.
56 Uavɨla Jisasɨ dɨ igɨbalu aba suhɨlavɨmi. Suhɨla suhɨla lua muji heŋ ivouavɨla Asɨ dɨ aŋam ulaŋ hekɨlɨ agadɨ madɨŋ heŋ lagulama hɨnihɨni nɨbɨlaŋ nukeŋ nukeŋ nameŋ abavɨmi. Namɨlaŋ akɨ me hɨji lamɨlaŋ uavɨmi. Asɨ dɨ sɨhɨ iahaiaha mɨhiŋ hekɨlɨ nagadɨ nɨbu ve igɨbali ua hɨma uavɨmi.
56 Jesu isan hinunuwet, naatu Tafaror Bar ana efanamaim hibat ta’ita’imon nane hibibabatiyih, “Kwa mi’itube kwanotanot? Forag isan kafai enan?”
57 Lɨhavɨdaci Asɨ saŋ sagalɨ igu igu hɨsɨŋ agɨladɨ manɨgali agɨlaŋ hula Falisi hɨdɨlɨ agɨlaŋ hula hulaŋ iamɨgali agɨladɨ ciaŋ vɨdɨvɨdɨŋ nameŋ abavɨmi. Aniaba namɨlaŋ Jisasɨ abeba hɨnidaci igɨlaŋ agadɨ ve aludɨ abɨlaŋ igɨmɨli uavɨmi. Lɨlaŋ ua nudɨ vave lɨmɨn sɨbɨlɨ ulaŋ hɨvɨ lamɨbalu uavɨmi.
57 Baise firis ukwarih naatu Pharisee sabuw obaiyunen hitih, menamaim Jesu nama’am hina’i’itin na’at, hinan hinao hinanowar saise i hinan hinab hinafatum.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.